30. se félicite des efforts accomplis à la fois par la Commission et par le Conseil, visant à traiter la question de l'immigration et de l'établissement clandestins en tant qu'aspect essentiel de l'action extérieure de l'UE, dans ses relations à la fois avec les pays d'origine et avec les pays de transit; considère que la coopérati
on au développement devrait traiter les causes profondes de l'imm
igration massive et inclure un engagement accru de l'UE dans le règlement des conflits et la réalisation des OMD, principalement vis-à-vis de
...[+++]s pays africains; souligne que la lutte contre l'immigration illégale devrait relever de l'action judiciaire et policière et que les politiques de l'UE devraient également rechercher les causes profondes de l'immigration clandestine; souligne que la lutte contre l'immigration illégale est une tâche judiciaire et politique excluant le recours à des moyens militaires et aux capacités de la PESD; 30. is ingenomen met de inspanningen van zowel de Commissie als de Raad om de kwestie van illegale immigratie en vestiging aan te pakken als prominent onderdeel van het externe optreden van de EU, zowel in ha
ar betrekkingen met landen van herkomst als in die met doorgangslanden; is van mening dat ontwikkelingssamenwerking zich ook dient te richten op de diepere oorzaken van de massale immigratie en dat de Unie sterker betrokken dient te zijn bij de oplossing van conflicten, teneinde de MOD's te verwezenlijken, met name in Afrikaanse landen; benadrukt dat de strijd tegen illegale immigratie moet worden gevoerd binnen de grenzen van het
...[+++]optreden van justitie en politie en dat in het EU-beleid ook de wortels van de illegale immigratie moeten worden aangepakt; wijst erop dat bestrijding van illegale immigratie een justitiële en politiële taak is, waarbij geen militaire middelen en EVDB-capaciteiten mogen worden ingezet;