Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «clause seront définies » (Français → Néerlandais) :

Les modalités de mise en œuvre de cette clause seront définies dans une décision du Conseil, statuant à la majorité qualifiée, sur proposition conjointe du haut représentant et de la Commission.

De modaliteiten voor de toepassing van deze clausule worden bepaald in een besluit van de Raad die zich uitspreekt bij gekwalificeerde meerderheid van de stemmen, op gezamenlijk voorstel van de hoge vertegenwoordiger en van de Commissie.


Les modalités de mise en œuvre de cette clause seront définies dans une décision du Conseil, statuant à la majorité qualifiée, sur proposition conjointe du haut représentant et de la Commission.

De modaliteiten voor de toepassing van deze clausule worden bepaald in een besluit van de Raad die zich uitspreekt bij gekwalificeerde meerderheid van de stemmen, op gezamenlijk voorstel van de hoge vertegenwoordiger en van de Commissie.


Il peut également désigner des catégories de marchés qui ne se prêtent pas à l'insertion d'un ou de plusieurs types de clauses définis à l'article 2 et qui ne seront dès lors pas pris en compte dans l'évaluation des objectifs relatifs à ce ou ces types de clauses.

Ze kan eveneens categorieën van opdrachten vaststellen die niet in aanmerking komen voor de opname van een of meerdere types clausules bedoeld in artikel 2 en die bijgevolg niet in aanmerking worden genomen bij de evaluatie van de doelstellingen betreffende dat type of die types clausules.


Des clauses de sauvegarde ont été ajoutées par rapport à la proposition initiale, deux en particulier: en matière de liberté de la presse et de liberté d’expression, d’une part, et en matière proportionnalité des incriminations qui seront définies dans les droits nationaux, d’autre part.

Vrijwaringsclausules zijn toegevoegd ten opzichte van het oorspronkelijke voorstel, twee om precies te zijn: betreffende persvrijheid en vrijheid van meningsuiting enerzijds en betreffende evenredigheid van de in de nationale rechtsstelsels te verankeren strafbaarstellingen anderzijds.


Comme vous le savez, la directive Services doit être mise en œuvre à la fin du mois de décembre de cette année, et, une fois que la clause de non-discrimination définie à l’article 20 aura été transposée dans la législation nationale, des pratiques telles que celles qui ont été évoquées par l’honorable députée dans sa question seront illégales.

Zoals u weet, moet de dienstenrichtlijn eind december van dit jaar ten uitvoer zijn gelegd, en op het moment dat de non-discriminatiebepaling uit artikel 20 is opgenomen in de nationale wetgeving, zullen praktijken zoals die door het geachte lid in haar vraag worden genoemd, onwettig zijn.


9. demande instamment l'inclusion d'une clause de révision contraignante, qui prévoit un rôle clairement défini pour le Parlement européen afin de pouvoir faire face au nouveau contexte politique qui pourrait survenir une fois qu'une nouvelle Commission et un nouveau Parlement européen seront en place; considère que la proposition actuelle de la Commission sur la révision est insuffisante;

9. dringt aan op opneming van een bindende herzieningsclausule waarin voor het Europees Parlement een duidelijke taak wordt omschreven, om voorbereid te zijn op het nieuwe politieke klimaat dat kan ontstaan als een nieuwe Commissie en een nieuw Parlement zijn geïnstalleerd; acht het huidige Commissievoorstel inzake herziening ontoereikend;


En rendant applicables aux instruments financiers et aux titres et valeurs les dispositions relatives aux clauses abusives, on vise tous les contrats concernant de tels produits financiers, pour autant qu'ils soient conclus entre un vendeur et un consommateur tels que définis par l'article 1 LPC et par l' article 31, § 2, 2° LPC. A titre d'exemple, seront donc visées les clauses abusives dans les contrats de location, de commissio ...[+++]

Door de voorschriften inzake oneerlijke bedingen van toepassing te verklaren op financiële instrumenten en effecten en waarden, beoogt men alle contracten met betrekking tot dergelijke financiële producten, zodra die gesloten zijn tussen een verkoper en een consument zoals omschreven in artikel 1 WHP en artikel 31, § 2, 2° WHP. Zo worden bijvoorbeeld onrechtmatige bedingen bedoeld in huurovereenkomsten, commissie- en makelaarsovereenkomsten, enz., met betrekking tot financiële instrumenten, afgesloten tussen een beroepsbeoefenaar en een consument.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

clause seront définies ->

Date index: 2021-08-02
w