Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apurement des comptes
Closing
Clôture
Clôture de l'émission
Clôture de la période de souscription
Clôture des comptes
Clôturer une vente aux enchères
Construire des clôtures
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
Rapport de clôture de suivi
Rapport de suivi
Reddition des comptes
Réunion de clôture
Réunion de clôture de mission
Réunion de fin de mission
Réviser des procédures de clôture

Vertaling van "clôture sera " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

het EMI gaat in liquidatie bij de oprichting van de ECB


closing | clôture de la période de souscription | clôture de l'émission

afsluiten van de uitgifte | sluiten van de emissie


Document de clôture de la réunion de Vienne 1986 des représentants des États ayant participé à la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe, tenue conformément aux dispositions de l'acte final relatives aux suites de la conférence | Document de clôture de la réunion de Vienne sur les suites de la CSCE

Slotdocument van de CVSE-vervolgbijeenkomst in Wenen


réunion de clôture | réunion de clôture de mission | réunion de fin de mission

slotvergadering (nom féminin)


clôture des comptes [ apurement des comptes | reddition des comptes ]

sluiting van de rekeningen [ rekening en verantwoording | sluitend maken van de rekeningen ]


construire des clôtures

hekken bouwen | omheiningen bouwen


clôturer une vente aux enchères

verkoop bij een veiling afsluiten


réviser des procédures de clôture

sluitingsprocedures evalueren


rapport de suivi | rapport de clôture de suivi

opvolgingsrapport (nom neutre) | opvolgingsverslag (nom neutre)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le solde positif du compte à vue clôturé sera, selon le choix opéré par le consommateur, versé sur un autre compte à vue qui sera renseigné à l'organisme de crédit, ou liquidé en espèces.

Het positief saldo van de gesloten zichtrekening wordt, volgens de keuze van de consument, gestort op de zichtrekening die hij de kredietinstelling aanwijst of contant uitbetaald.


D'une part, en ce que, dès lors que la présente réforme supprime l'institution du notaire chargé de représenter les parties défaillantes ou récalcitrantes (voir supra, l'article 1214, § 6, du Code judiciaire proposé), le procès-verbal de clôture sera signé par le notaire-liquidateur et les parties comparantes (et qui acceptent de signer), sans que les parties absentes ou récalcitrantes ne soient représentées d'une quelconque manière.

Enerzijds, gelet op het feit dat de huidige hervorming het instituut van de notaris die wordt aangewezen om de afwezige of weigerende partijen te vertegenwoordigen opheft (zie hoger, het voorgestelde artikel 1214, § 6, van het Gerechtelijk Wetboek), doordat het afsluitend proces-verbaal zal worden ondertekend door de notaris-vereffenaar en de verschijnende partijen (die aanvaarden te tekenen), zonder dat de afwezige of weigerende partijen op enige wijze worden vertegenwoordigd.


À cette fin, la fréquence de mise à disposition d’une estimation de la production et de la consommation d’huile d’olive ainsi que des stocks de clôture sera augmentée, mais l’obligation de communication sera limitée aux États membres producteurs d’huile d’olive.

Hiertoe moet de frequentie van de verstrekking van een raming van de productie en het verbruik van olijfolie, alsmede van de voorraden aan het einde van het verkoopseizoen, worden verhoogd, waarbij de verplichting tot kennisgeving echter tot de olijfolieproducerende lidstaten moet worden beperkt.


Une manifestation de clôture sera organisée pour promouvoir la présente décision, et une manifestation récapitulative sera organisée pour rendre publiques les activités prévues dans la présente décision et les résultats obtenus, afin de mettre ainsi en lumière la contribution de l’Union.

Er wordt een inleidend evenement georganiseerd om ruchtbaarheid te geven aan dit besluit, en een afrondend evenement om de activiteiten waarin dit besluit voorziet en de resultaten daarvan bekend te maken, waarbij zal worden gewezen op de bijdrage van de Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce montant sera complété par des paiements finaux de clôture en faveur de la Grèce pour la période 2007-2013, qui pourront être effectués jusqu’en 2018-2019 et représentent jusqu’à 5 % de la dotation totale de l’UE (environ 1 milliard d'EUR), pour autant que les déclarations finales relatives aux dépenses admissibles et les documents de clôture soient présentés à la date limite réglementaire du 31 mars 2017.

Dit bedrag zal worden aangevuld met de eindafsluitingsbetalingen aan Griekenland voor de periode 2007-2013, die tot 2018-2019 kunnen plaatsvinden en tot 5 % van de totale EU-toewijzing (ongeveer 1 miljard EUR) vertegenwoordigen, mits de in aanmerking komende einddeclaraties en afsluitingsdocumenten tegen de voorgeschreven termijn van 31 maart 2017 worden ingediend.


Pour une entreprise clôturant ses comptes au 31 décembre, la première publication de ces informations sera donc en annexe de ses comptes clôturés au 31 décembre 2014 et publiés en 2015.

Voor een onderneming die haar rekeningen afsluit op 31 december zal de eerste publicatie van deze informatie gebeuren in de toelichting van haar rekeningen afgesloten op 31 december 2014 en gepubliceerd in 2015.


Dans le cadre d'une étude du Service des Soins de santé de l'INAMI qui s'achèvera fin 2006 et qui sera soumise aux organes de gestion de l'INAMI, une des piste envisagée est que la clôture des comptes s'opère au moment où toutes les données nécessaires à la clôture sont connues, exception faite des résultats de la responsabilité financière.

In het kader van een studie van de dienst Geneeskundige verzorging van het RIZIV, die eind 2006 zal afgerond zijn en die zal voorgelegd worden aan de beheersorganen van het RIZIV, is één van de mogelijkheden die overwogen worden dat de rekeningen afgesloten worden op het moment dat alle gegevens nodig voor de afsluiting gekend zijn, met uitzondering van de resultaten van de financiële verantwoordelijkheid.


Dans le cadre d'une étude du Service des soins de santé de l'INAMI qui s'achèvera fin 2006 et qui sera soumise aux organes de gestion de l'INAMI, une des piste envisagée est que la clôture des comptes s'opère au moment où toutes les données nécessaires à la clôture sont connues, exception faite des résultats de la responsabilité financière.

In het kader van een studie van de Dienst geneeskundige verzorging van het RIZIV, die eind 2006 zal afgerond zijn en die zal voorgelegd worden aan de beheersorganen van het RIZIV, is één van de mogelijkheden die overwogen worden dat de rekeningen afgesloten worden op het moment dat alle gegevens nodig voor de afsluiting gekend zijn, met uitzondering van de resultaten van de financiële verantwoordelijkheid.


Le Conseil n'est pas sans savoir que cette procédure de soumission est menée en exécution de l'article 19 de la Constitution de l'O.I. T. qui dispose en son point 5, b), que « chacun des membres s'engage à soumettre, dans le délai d'un an à partir de la clôture de la session de la Conférence (ou, si, par la suite de circonstances exceptionnelles, il est impossible de procéder dans un délai d'un an, dès qu'il sera possible, mais jamais plus de dix-huit mois après la clôture de la session de la Conférence), la convention à l'autorité ou ...[+++]

Deze procedure van voorlegging stoelt op artikel 19 van het statuut van de I. A.O. waarin onder punt 5, b) , het volgende is bepaald : « ieder lid verbindt zich om binnen één jaar na de sluiting van de zitting der Conferentie of, indien in verband met buitengewone omstandigheden zulks binnen een jaar niet mogelijk is, zo spoedig mogelijk doch in geen geval later dan achttien maanden na de sluiting van de zitting der Conferentie het verdrag voor te leggen aan de bevoegde autoriteit of autoriteiten, opdat er wetgevende of andere maatregelen ter zake worden genomen».


Le choix des implantations pour les essais sur le terrain et l’atelier de clôture du projet 3.1, ainsi que pour les activités de formation, d’information et l’atelier de clôture du projet 3.2, sera effectué compte tenu du souci d’utilisation optimale des ressources, de limitation maximale de l’empreinte carbonique et en tenant compte de l’assistance disponible au niveau local.

De locatie voor de praktijktest van project 3.1 en de afrondende workshop, alsmede voor de opleidings- en bijstandsactiviteiten en de afrondende workshop voor project 3.2, wordt zodanig gekozen dat de middelen optimaal worden benut en de koolstofvoetafdruk zo klein mogelijk blijft en er wordt rekening gehouden met de plaatselijk beschikbare bijstand.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

clôture sera ->

Date index: 2023-12-22
w