Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avant-copie
Avant-première
Avant-projet de budget
Avant-tirage
Closing
Clôture de l'émission
Clôture de la période de souscription
Clôturer une vente aux enchères
Exemplaire d'avant-tirage
Ingénieure informatique pré-ventes
Pré-copie
Rapport de clôture de suivi
Rapport de suivi
Réunion de clôture
Réunion de clôture de mission
Réunion de fin de mission
Réviser des procédures de clôture
Texte fourni avant diffusion

Traduction de «clôturer avant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
avant-copie | avant-tirage | exemplaire d'avant-tirage | pré-copie | texte fourni avant diffusion

voorlopige versie


ingénieur avant-vente des technologies de l'information et de la communication | ingénieure informatique pré-ventes | ingénieur informatique avant-vente/ingénieure informatique avant-vente | ingénieure avant-vente des technologies de l'information et de la communication

IT presales engineer | presales engineer ict | pre-sales engineer | technical pre-sales consultant


closing | clôture de la période de souscription | clôture de l'émission

afsluiten van de uitgifte | sluiten van de emissie


Document de clôture de la réunion de Vienne 1986 des représentants des États ayant participé à la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe, tenue conformément aux dispositions de l'acte final relatives aux suites de la conférence | Document de clôture de la réunion de Vienne sur les suites de la CSCE

Slotdocument van de CVSE-vervolgbijeenkomst in Wenen


réunion de clôture | réunion de clôture de mission | réunion de fin de mission

slotvergadering (nom féminin)




clôturer une vente aux enchères

verkoop bij een veiling afsluiten


réviser des procédures de clôture

sluitingsprocedures evalueren


rapport de suivi | rapport de clôture de suivi

opvolgingsrapport (nom neutre) | opvolgingsverslag (nom neutre)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les explications destinées aux experts des Centres de secours 112/100 qui utilisent le logiciel de dispatching CityGIS n'ont pas encore été planifiées, puisque le développement et le testing (cf. point b) doivent être clôturés avant.

De uitleg voor de experten in de Hulpcentra 112/100 die werken met de dispatchingsoftware CityGIS werd nog niet ingepland, hiervoor dient eerst de onwikkeling en testing (zie punt b) afgerond te zijn.


Les provisions internes existantes à la fin de la dernière année comptable se clôturant avant le 1er janvier 2012 n'ont jamais, contrairement aux provisions externes de pension, été soumises à la moindre taxe sur les contrats d'assurances.

De bestaande interne provisies op het einde van het laatste boekjaar afgesloten vóór 1 januari 2012 zijn nooit onderhevig geweest aan enige belasting op de verzekeringscontracten, dit in tegenstelling tot de externe provisies.


Une disposition transitoire avait été prévue pour les provisions de bilan internes déjà constituées à la fin du dernier exercice comptable se clôturant avant 2012.

Een overgangsmaatregel werd voorzien voor de interne balansprovisies die reeds aangelegd waren op het einde van het laatste boekjaar met afsluitdatum voor 2012.


Art. 92. L'article 26 de la loi-programme du 19 décembre 2014 est remplacé par ce qui suit : « Art. 26. Le passage d'une intercommunale, d'une structure de coopération ou d'une association de projet à l'impôt des sociétés se fait aux conditions suivantes : 1° la partie du capital social, des primes d'émission ou des sommes souscrites à l'occasion de l'émission de parts bénéficiaires, qui a réellement été libérée au cours des exercices comptables clôturés avant l'exercice comptable se rattachant au premier exercice d'imposition pour lequel l'intercommunale, la structure de coopération ou l'association de projet est ...[+++]

Art. 92. Artikel 26 van de programmawet van 19 december 2014 wordt vervangen als volgt : « Art. 26. De overgang van een intercommunale, een samenwerkingsverband of een projectvereniging, naar de vennootschapsbelasting vindt onder de volgende voorwaarden plaats : 1° het deel van het maatschappelijk kapitaal, van de uitgiftepremies of van de bedragen waarop ingeschreven wordt ter gelegenheid van de uitgifte van winstbewijzen, dat voorheen werkelijk werd gestort tijdens de boekjaren afgesloten voor het boekjaar dat verbonden is aan het eerste aanslagjaar waarvoor de intercommunale, het samenwerkingsverband of de projectvereniging aan de v ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le fonctionnement des écrans devrait reprendre dans le courant du mois d'avril et le projet devrait être clôturé avant la fin du premier semestre 2015.

De schermen zouden in de loop van de maand april terug moeten opgestart worden en het project zou voor het einde van het eerste semester 2015 moeten worden afgesloten.


- avant la clôture des mises du tirage pour lequel vaut la participation; En lieu et place de : - avant la clôture du tirage pour lequel vaut la participation;

- vóór de sluiting van de inzetten de trekking waarvoor de deelneming geldt; In plaats van : - vóór de sluiting van de trekking waarvoor de deelneming geldt;


* De clôturer avant la fin de l'année 2002 tous les programmes et projets encore ouverts de la période d'avant 1994, sauf ceux suspendus pour raison judiciaire, et de clôturer l'essentiel des programmes de la période 1994-99 avant la fin de l'année 2003.

* Vóór eind 2002 zal de Commissie alle nog openstaande programma's en projecten van de perioden vóór 1994 afsluiten met uitzondering van die welke om gerechtelijke redenen zijn geschorst, en vóór eind 2003 zal zij het grootste deel van de programma's uit de periode 1994-1999 afsluiten.


Dans l'article VII 33 du même arrêté les mots « clôturé avant la date d'entrée en vigueur du présent arrêté » sont remplacés par les mots « organisé avant le 31 décembre 1994 et clôturé avant le 31 décembre 1995 ».

In artikel VII 33 van hetzelfde besluit worden de woorden « dat afgesloten werd vóór de datum van in werkingtreding van dit besluit » vervangen door de woorden « dat georganiseerd werd vóór 31 december 1994 en dat afgesloten werd vóór 31 december 1995 ».


Dans l'article VII 32 du même arrêté les mots « clôturé avant la date d'entrée en vigueur du présent arrêté » sont remplacés par les mots « organisé avant le 31 décembre 1994 et clôturé avant le 31 décembre 1995 ».

In artikel VII 32 van hetzelfde besluit worden de woorden « dat afgesloten werd vóór de datum van inwerkingtreding van dit besluit » vervangen door de woorden « dat georganiseerd werd vóór 31 december 1994 en dat afgesloten werd vóór 31 december 1995 ».


Dans l'article VII 35 du même arrêté les mots « clôturé avant la date d'entrée en vigueur du présent arrêté » sont remplacés par les mots « organisé avant le 31 décembre 1994 et clôturé avant le 31 décembre 1995 ».

In artikel VII 35 van hetzelfde besluit worden de woorden « dat afgesloten werd vóór de datum van inwerkingtreding van dit besluit » vervangen door de woorden « dat georganiseerd werd vóór 31 december 1994 en dat afgesloten werd vóór 31 december 1995 ».


w