Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "co-décision s'appliquera désormais " (Frans → Nederlands) :

La co-décision s'appliquera désormais à 95 % des législations européennes.

Het medebeslissingsrecht zal voortaan van toepassing zijn op 95 % van de Europese wetgeving.


Dans une autre affaire, il a fallu plusieurs mois à la Chambre avant de prendre une décision, en dépit du respect automatique d'une décision judiciaire définitive désormais prévu par les règles[37]. Une nouvelle affaire d'incompatibilité concernant un député est en attente de décision au Parlement.

In een ander geval had de Kamer vele maanden nodig om tot een besluit te komen, ondanks het feit dat volgens de huidige regelgeving de naleving van een finaal vonnis van een rechtbank automatisch is geworden[37]. Een nieuw geval van een afgevaardigde met onverenigbaarheden is thans in behandeling voor het parlement.


Les matières pénales seront désormais en principe soumises à la procédure de la co-décision, qui fait du Parlement européen un co-législateur (45) .

Voor strafzaken zal voortaan in principe de medebeslissingsprocedure gelden, waardoor het Europees Parlement medewetgever wordt (45) .


Les matières pénales seront désormais en principe soumises à la procédure de la co-décision, qui fait du Parlement européen un co-législateur (45) .

Voor strafzaken zal voortaan in principe de medebeslissingsprocedure gelden, waardoor het Europees Parlement medewetgever wordt (45) .


40. se félicite que la codécision s'appliquera désormais au statut des fonctionnaires de l'Union (article 336 du TFUE), dans la mesure où cette disposition permettra au Parlement de participer, à égalité avec le Conseil, à l'adaptation de ce statut;

40. verwelkomt het feit dat medebeslissing voortaan van toepassing zal zijn op het statuut van de ambtenaren van de Europese Unie (artikel 336 van het VwEU), aangezien het Parlement hierdoor op gelijke voet met de Raad kan deelnemen aan de aanpassing van dit statuut;


14. accueille favorablement le fait que la codécision s'appliquera désormais au statut du personnel, dans la mesure où cela permettra au Parlement de participer, sur un pied d'égalité avec le Conseil, à l'adaptation de ce statut; estime que cela est d'une importance particulière pour le statut futur des assistants des députés que le Parlement a décidé de faire progresser et de mettre en œuvre.

14. verwelkomt het feit dat de medebeslissingsprocedure voortaan zal gelden voor het personeelsstatuut omdat dit het Parlement in staat stelt op gelijke voet met de Raad deel te nemen aan de aanpassing van het statuut; meent dat dit in het bijzonder van belang is voor het toekomstige statuut voor de assistenten van de leden, dat het Parlement heeft besloten in het leven te roepen.


2. Lorsqu’un État membre estime qu’une décision prise en vertu de l’article 19, paragraphe 3, empiète sur ses compétences budgétaires, il peut informer l’Autorité et la Commission, dans les deux semaines suivant la notification de la décision de l’Autorité à l’autorité compétente, que cette dernière n’appliquera pas la décision.

2. Wanneer een lidstaat meent dat een op grond van artikel 19, lid 3, genomen besluit afbreuk doet aan zijn budgettaire verantwoordelijkheden, kan hij, binnen twee weken na kennisgeving aan de bevoegde autoriteit van het besluit van de Autoriteit, de Autoriteit en de Commissie ervan in kennis stellen dat de bevoegde autoriteit het besluit niet zal uitvoeren.


-Le Traité d'Amsterdam a introduit de nouveaux instruments plus efficaces que "l'action commune" ; la Décision-cadre constitue désormais l'instrument adéquat pour procéder à un rapprochement des législations pénales au sein de l'Union dans ce domaine.

-Bij het Verdrag van Amsterdam zijn nieuwe instrumenten ingevoerd, die doeltreffender zijn dan het "gemeenschappelijk optreden". Tegenwoordig is het kaderbesluit het geëigende instrument om het strafrecht binnen de Unie op dit gebied te harmoniseren.


Confrontée désormais à la nécessité de toucher un éventail beaucoup plus large de partenaires et de questions, la Communauté doit identifier les principes essentiels qu'elle appliquera et les grandes priorités.

Nu zij geconfronteerd wordt met de noodzaak maatregelen te nemen ten aanzien van een veel bredere scala aan partners en kwesties, moet de Gemeenschap haar basisprincipes en hoofdprioriteiten vaststellen.


Le nom de Marie Curie, qui jouit désormais d'un large crédit, s'appliquera à toutes les actions concernées.

Aan de betrokken maatregelen is de naam verbonden van Marie Curie, die algemene erkenning geniet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

co-décision s'appliquera désormais ->

Date index: 2021-12-01
w