Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CECIS
Code DCB
Code administratif
Code décimal code binaire
Code juridique
Codes de zonage
Codes d’urbanisme
Codification juridique
Décimal code binaire
Infraction au code de la route
Infraction routière
Numération décimale binaire
Numération décimale codée en binaire
Violation du code de la route

Traduction de «code ceci » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les codes morphologiques M872-M879 avec code de comportement /3

morfologiecodes M872- tot en met M879- met gedragscode /3


le code morphologique M9140 avec code de comportement /3

morfologiecode M9140 met gedragscode /3


le code morphologique M905 avec code de comportement /3

morfologiecode M905- met gedragscode /3


système commun de communication et d'information d'urgence | CECIS [Abbr.]

gemeenschappelijk noodcommunicatie- en informatiesysteem | Cecis [Abbr.]


ceci afin que certaines activités puissent se dérouler normalement quand les installations d'autres activités sont mises en veilleuse

zodat bepaalde activiteiten normaal kunnen verlopen wanneer de capaciteit van de installaties voor andere activiteiten slechts beperkt wordt gebruikt


code DCB | code décimal code binaire | décimal code binaire | numération décimale binaire | numération décimale codée en binaire

binair gecodeerde decimaal | binair gecodeerde decimale cijfers | binair-gecodeerde decimale cijfervoorstelling


code juridique [ codification juridique ]

wetboek [ codificatie ]


infraction au code de la route [ infraction routière | violation du code de la route ]

overtreding van het verkeersreglement [ verkeersovertreding ]




codes d’urbanisme | codes de zonage

zone-indelingscodes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, les recommandations prévoyaient également la transcription au PV de ce code. Ceci n'a pas été repris dans les exigences du SPF Intérieur, ce que le Collège regrette.

De aanbevelingen vermeldden tevens het neerschrijven van die « hash-code » in het PV. Dit werd niet overgenomen in de vereisten van de FOD Binnenlandse Zaken, hetgeen het College betreurt.


Sans préjudice de l'article 137, § 1, alinéa 2 du Code des sociétés, le collège des commissaires collabore avec les commissaires nommés par les sociétés liées à la société dans la mesure où ceci est nécessaire à l'exercice de sa mission de contrôle.

Onverminderd artikel 137, § 1, tweede lid van het Wetboek van vennootschappen werkt het college van commissarissen samen met de commissarissen benoemd door de met de vennootschap verbonden vennootschappen in de mate dat dit noodzakelijk is voor de uitoefening van zijn controleopdracht.


Le conseil d'administration est autorisé à augmenter le capital social en une ou plusieurs fois par l'émission d'un nombre d'actions, ou d'instruments financiers donnant droit à un nombre d'actions tels que, sans s'y limiter, des obligations convertibles ou des droits de souscription, étant entendu que, conformément à l'article 603, alinéa 1 du Code des sociétés, ceci ne peut aboutir à ce que le capital social soit augmenté, en une ou plusieurs fois, d'un montant supérieur au montant du capital social existant le 27 mai 2013, à savoir 363.980.448,31 EUR (trois cent soixante-trois millions neuf ce ...[+++]

De raad van bestuur is bevoegd om het geplaatste maatschappelijk kapitaal in één of meer malen te verhogen, door de uitgifte van een aantal aandelen of financiële instrumenten die recht geven op een aantal aandelen waaronder, maar niet beperkt tot, converteerbare obligaties of warrants, met dien verstande dat, overeenkomstig artikel 603, eerste lid van het Wetboek van vennootschappen, dit niet tot gevolg heeft dat het maatschappelijk kapitaal, in één of meerdere malen, wordt verhoogd ten belope van een bedrag dat hoger is dan het bedrag van het maatschappelijk kapitaal van toepassing op 27 mei 2013, meer bepaald 363.980.448,31 EUR (drieh ...[+++]


Art. 97. L'article 15/1 de la même loi, inséré par la loi du 28 avril 2010, est remplacé par ce qui suit : "Les fonctionnaires désignés pour surveiller le respect de la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail et de ses arrêtés d'exécution en exécution de l'article 17 du Code pénal social sont chargés de la surveillance du respect des dispositions du chapitre 4 de la présente loi et des arrêtés d'exécution de ces dispositions et ceci conformément aux dispositions du Code pénal soci ...[+++]

Art. 97. Artikel 15/1 van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 28 april 2010, wordt vervangen als volgt : "De ambtenaren die aangewezen zijn voor het toezicht op de naleving van de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk en van de uitvoe-ringsbesluiten ervan in uitvoering van artikel 17 van het Sociaal Strafwetboek zijn belast met het toezicht op de naleving van de bepalingen van hoofdstuk 4 van deze wet en van de uitvoeringsbesluiten van deze bepalingen en dit de overeenkomstig de bepalingen van het Sociaal Strafwetboek".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ceci passe notamment par l'implication dans le processus de recrutement, l'accueil des nouveaux collaborateurs ou encore la distribution d'un Code de bonne conduite.

Dit betreft onder meer een toewijding aan het aanwervingsproces, het onthaal van de nieuwe medewerkers of nog de afgifte van een gedragscode.


- Suite à l'économie du Code TVA, une répartition régionale des recettes de TVA sur base du chiffre d'affaires TVA déclaré est peu significative et ceci pour plusieurs raisons.

- Ingevolge de economie van het Btw-Wetboek is een gewestelijke opsplitsing van de btw-ontvangsten op basis van de btw-omzetcijfers niet significant en dit om meerdere redenen.


En deuxième lieu, il faut que cette charge aille de pair avec la désignation, par testament, d'une personne qui aura mission de requérir du juge de paix, tout de suite après le décès du défunt, une mesure de protection judiciaire telle que prévue à l'article 492/1, nouveau, du Code civil, et ceci conformément à l'article 1238, § 1, du Code judiciaire.

In de tweede plaats moet deze last gepaard gaan met de aanwijzing, bij testament, van een persoon die opdracht krijgt om, onmiddellijk na het overlijden van de erflater, bij de vrederechter een rechterlijke beschermingsmaatregel als bedoeld in artikel 492/1 te verzoeken, overeenkomstig artikel 1238, § 1, van het Gerechtelijk Wetboek.


Ceci est lié à la suppression de l'article 555 de l'« ancien » Code civil néerlandais, en vertu duquel la notion de « zaken » comprend tous les biens et droits qui peuvent être l'objet d'une propriété, et à l'introduction de l'article 1 du Livre 3 du nouveau Code civil néerlandais, en vertu duquel le terme « goederen » désigne tous les biens (« zaken ») et tous les droits patrimoniaux (« vermogensrechten »).

Dit houdt verband met het vervallen van artikel 555 van het Nederlandse « oud » Burgerlijk Wetboek, waarin is bepaald dat onder begrip « zaken » worden verstaan alle goederen en rechten die het voorwerp van eigendom kunnen zijn, en de invoering van artikel 1 van Boek 3 van het Nederlandse nieuw Burgerlijk Wetboek, waarin is bepaald dat de uitdrukking « goederen » alle zaken en alle vermogensrechten omvat.


L'alinéa 2 de la disposition énonce que, sauf accord de toutes les parties ou sous réserve de la découverte de faits nouveaux ou pièces nouvelles déterminants, le tribunal ne connaît que des litiges résultant des contredits actés aux termes du procès-verbal visé à l'article 1223, § 3, alinéa 1, du Code judiciaire. Ceci implique concrètement que les débats devant le tribunal seront limités aux litiges résultant des contredits formulés par les parties dans le respect de la forme et des délais visés à l'article 1223, § 1, alinéa 4, (puisque seuls ceux-ci seront, selon les termes de l'article 1223, § ...[+++]

Het tweede lid van de bepaling stelt dat, behoudens akkoord van alle partijen of in geval van de ontdekking van nieuwe feiten of nieuwe stukken van overwegend belang, de rechtbank enkel kennis neemt van de geschillen voortvloeiend uit de bezwaren vastgesteld in het proces-verbaal bedoeld in artikel 1223, § 3, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek Dit houdt in concreto in dat de debatten voor de rechtbank beperkt zullen zijn tot de geschillen voortvloeiende uit de bezwaren die door de partijen werden geformuleerd in de vorm en binnen de termijnen bedoeld in artikel 1223, § 1, vierde lid, (aangezien enkel deze, overeenkomstig artikel 1223, § 3, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek zullen worden ...[+++]


En deuxième lieu, il faut que cette charge aille de pair avec la désignation, par testament, d'une personne qui aura mission de requérir du juge de paix, tout de suite après le décès du défunt, une mesure de protection judiciaire telle que prévue à l'article 492/1, nouveau, du Code civil, et ceci conformément à l'article 1238, § 1, du Code judiciaire.

In de tweede plaats moet deze last gepaard gaan met de aanwijzing, bij testament, van een persoon die opdracht krijgt om, onmiddellijk na het overlijden van de erflater, bij de vrederechter een rechterlijke beschermingsmaatregel als bedoeld in artikel 492/1 te verzoeken, overeenkomstig artikel 1238, § 1, van het Gerechtelijk Wetboek.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

code ceci ->

Date index: 2021-11-15
w