Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cohabitants légaux soient " (Frans → Nederlands) :

Le gouvernement veut justement éviter que les cohabitants légaux soient contraints de passer devant un notaire pour assurer un minimum de protection.

De regering wil precies voorkomen dat de wettelijk samenwonenden gedwongen worden naar een notaris te stappen om voor een minimum aan bescherming te zorgen.


Mme Van de Casteele se réjouit que les personnes mariées et les cohabitants légaux soient mis sur un pied d'égalité, et elle propose d'examiner le volet « accidents du travail » au Sénat d'abord, étant donné qu'une proposition de loi s'y rapportant y a déjà été déposée.

Mevrouw Van de Casteele juicht de gelijkschakeling van gehuwden en wettelijk samenwonenden toe, en stelt voor dat het luik arbeidsongevallen eerst in de Senaat zou worden behandeld, aangezien terzake reeds een wetsvoorstel is ingediend.


Le gouvernement veut justement éviter que les cohabitants légaux soient contraints de passer devant un notaire pour assurer un minimum de protection.

De regering wil precies voorkomen dat de wettelijk samenwonenden gedwongen worden naar een notaris te stappen om voor een minimum aan bescherming te zorgen.


Modification du règlement de pension Art. 2. Modification du règlement de pension : Le règlement de pension repris en annexe 1ère de la convention collective de travail n° 90450/CO/143 du 23 décembre 2008, qui en fait partie intégrante en vertu de l'article 5 de ladite convention collective de travail, est modifié comme suit : L'article 8 du règlement de pension Garantie décès " En cas de décès, l'ordre de priorité des bénéficiaires s'établit comme suit : a. pour les affiliés mariés : le conjoint de l'affilié pour autant qu'ils ne soient pas judiciairement séparés de corps et de biens ou en instance de divorce ou de séparation judiciair ...[+++]

Wijziging pensioenreglement Art. 2. Wijziging pensioenreglement : Het in bijlage 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 90450/CO/143 van 23 december 2008 opgenomen pensioenreglement, dat krachtens artikel 5 van die collectieve arbeidsovereenkomst integraal deel ervan uitmaakt, wordt gewijzigd als volgt : Artikel 8 van het pensioenreglement Waarborg overlijden " Bij overlijden wordt de volgende rangorde van begunstigde(n) in aanmerking genomen : a. voor de gehuwde aangeslotenen : de echtgeno(o)te van de aangeslotene indien niet gerechtelijk van tafel en bed gescheiden of in aanleg tot echtscheiding of gerechtelijke scheiding van ta ...[+++]


Dans l'article 572bis proposé, dans le 2º, remplacer les mots: « et des cohabitants légaux » par les mots: « et des cohabitants ayant fait une déclaration de cohabitation légale ou vivant en couple de façon permanente et affective au moment de la saisie du tribunal, pour autant qu'ils ne soient pas unis par un lien de parenté entraînant une prohibition de mariage dont ils ne peuvent être dispensés par le Roi».

In het voorgestelde artikel 572bis, in het 2º, de woorden « en wettelijk samenwonenden » vervangen door de woorden « en wettelijk samenwonenden die een verklaring van wettelijke samenwoning hebben afgelegd of die op een permanente en affectieve wijze samenwonen op het ogenblik dat de zaak bij de rechtbank aanhangig wordt gemaakt, voor zover zij niet zijn verbonden door een band van bloedverwantschap of aanverwantschap die leidt tot een huwelijksverbod waarvoor de Koning geen ontheffing kan verlenen».


57. observe avec satisfaction que, dans de très nombreux États membres, une reconnaissance juridique de la cohabitation hors mariage indépendamment du sexe s'instaure; invite les États membres, au cas où ils ne l'auraient pas encore fait, à adapter leur législation afin que le partenariat enregistré de personnes de même sexe soit reconnu et que ces dernières bénéficient des mêmes droits et devoirs que les couples hétérosexuels reconnus; demande aux États membres dans lesquels une telle reconnaissance juridique n'est pas encore accordée de modifier leurs lois de telle manière qu'une reconnaissance juridique de la ...[+++]

57. stelt met tevredenheid vast dat er in zeer veel lidstaten een juridische erkenning van het samenwonen buiten de banden van het huwelijk en zonder onderscheid naar geslacht aan de gang is; roept de lidstaten op - voorzover zij dat al niet gedaan hebben - om hun wetgeving aan te passen die geregistreerd partnerschap van personen met hetzelfde geslacht erkent en hun dezelfde rechten en plichten geeft zoals die bestaan voor geregistreerde man-vrouw-partnerschappen; vraagt de lidstaten die nog niet over wettelijke erkenning gezorgd hebben om hun wetgeving te verbeteren en over te gaan tot wettelijke erkenning van samenwonen buiten het huwelijk, zonder onder ...[+++]


M. Vandenberghe est aussi parvenu à moderniser et à adapter à la réalité les dispositions relatives au témoignage de couples mariés, de sorte que les cohabitants légaux soient aussi exclus du témoignage.

De heer Vandenberghe is er ook in geslaagd de bepalingen inzake de getuigenis van gehuwde koppels te moderniseren en aan te passen aan de realiteit, zodat ook wettelijk samenwonenden van de getuigenis worden uitgesloten.


Toutefois, lorsqu'avant le mariage ou la déclaration de cohabitation légale, un conjoint ou un cohabitant légal a contracté un emprunt hypothécaire pour la construction, l'acquisition ou la transformation d'une habitation dont il est seul propriétaire, il est admis qu'après le mariage ou la déclaration de cohabitation légale, les amortissements en capital de cet emprunt puissent être répartis librement entre les conjoints ou les cohabitants légaux à condition que: - l'autre conjoint ou cohabitant légal ait également acquis un droit de propriété dans l'habitation; - l'emprunt ait été adapté de telle sorte que ...[+++]

Wanneer een echtgenoot of een wettelijk samenwonende partner vóór het huwelijk of vóór de verklaring van wettelijke samenwoning een hypothecaire lening heeft aangegaan voor het bouwen, het verwerven of het verbouwen van een woning waarvan hij alleen de eigenaar was, wordt evenwel aanvaard dat de kapitaalaflossingen van die lening na het huwelijk of na de verklaring van wettelijke samenwoning vrij onder de echtgenoten of wettelijk samenwonenden worden verdeeld op voorwaarde dat: - de andere echtgenoot of wettelijk samenwonende partner eveneens een eigendomsrecht in de woning heeft verworven; - de lening derwijze is aangepast dat beiden h ...[+++]


Les cohabitants légaux peuvent faire appel au juge de paix afin que soient prises des mesures urgentes et provisoires.

De wettelijk samenwonenden kunnen een beroep doen op de vrederechter met het oog op dringende en voorlopige maatregelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cohabitants légaux soient ->

Date index: 2021-03-24
w