Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "collaborateurs contractuels étaient occupés " (Frans → Nederlands) :

Il ne faut pas non plus oublier le petit groupe de collaborateurs contractuels qui séjournent à l'étranger en permanence et qui occupent des postes allant de celui de secrétaire à celui de collaborateur technique.

Er is ook een kleinere groep van contractuele medewerkers — gaande van secretaresses tot technische medewerkers — die steeds in het buitenland blijven.


Selon cette même source, les effectifs pour Anvers étaient établis au 1 novembre 1996 à 1 918 collaborateurs, mais en réalité, seuls 1 213 postes étaient occupés.

Volgens deze bron was de personeelsformatie voor Antwerpen op 1 november 1996 op 1 918 bepaald, maar waren er in werkelijkheid maar 1 213 plaatsen ingevuld.


A la même date, 32 collaborateurs présentant un handicap étaient occupés à l’ONP.

Op dezelfde datum waren er 32 medewerkers met een handicap tewerkgesteld bij de RVP.


1. En décembre 2006, 31 collaborateurs étaient occupés à mon secrétariat et dans mes cellules stratégiques, dont 12,5 femmes et 18,5 hommes.

1. In december 2006 waren er 31 medewerkers tewerkgesteld bij mijn secretariaat en beleidscellen waarvan 12,5 vrouwen en 18,5 mannen.


Pour les collaborateurs contractuels, occupés à temps plein ou à temps partiel, qui sont chargés de missions relatives à la logistique pédagogique dans les ZAWM dans le cadre d'une mesure favorisant l'emploi prise par la Communauté germanophone, l'IAWM peut accorder aux ZAWM, dans la limite des moyens financiers disponibles, des subventions destinées au paiement des traitements ainsi que des obligations sociales et légales qui en découlent.

Binnen de perken van de beschikbare financiële middelen kan het IAWM de ZAWM toelagen toekennen voor de betaling van de wedden alsmede van de eruit voortvloeiende sociale en wettelijke verplichtingen, wat de contractuele medewerkers met een voltijdse of deeltijdse betrekking betreft die in het kader van een tewerkstellingsbevorderende maatregel van de Duitstalige Gemeenschap taken inzake onderwijslogistiek in de ZAWM vervullen.


Le cadre fut encore adapté pour les conservations des hypothèques qui étaient en même temps chargées des tâches de la Caisse des dépôts et consignation et plus particulièrement des consignations judiciaires. b) L'occupation actuelle correspond à ce cadre parce que depuis le 1er mai 2014, à intervalles réguliers, il a été examiné si l'emploi réel dans les conservations des hypothèques correspondait encore au cadre fixé et si, en fonction des résultats, il convenait ou non de procéder à de nouveaux remplissages des emplois du cadre ou de rec ...[+++]

Het kader werd bijkomend aangepast voor de hypotheekkantoren die tegelijk belast waren met taken van de Deposito- en Consignatiekas, meer bepaald de gerechtelijke consignaties. b) De huidige bezetting stemt overeen met dit kader vermits sedert 1 mei 2014 op geregelde tijdstippen werd nagegaan of de effectieve tewerkstelling op de hypotheekkantoren nog overeenstemde met het vastgestelde kader en er in functie daarvan al dan niet een nieuwe invulling van betrekkingen op het kader plaats vond of tijdelijke medewerkers werden aangeworven. c) Deze vaststelling gebeurt enkel voor het voltallige personeelskader.


1. En décembre 2006, 31 collaborateurs étaient occupés à mon secrétariat et dans mes cellules stratégiques, dont 12,5 femmes et 18,5 hommes.

1. In december 2006 waren er 31 medewerkers tewerkgesteld bij mijn secretariaat en beleidscellen waarvan 12,5 vrouwen en 18,5 mannen.


Par dérogation aux articles XIII 10, XIII11 et XIII 14 de l'arrêté de base OPF du 30 juin 2000, les membres du personnel contractuels qui sont entrés en service le 01.01.01 en tant qu'expert, collaborateur ou aide hospitalier, immédiatement après leur occupation auprès de l'asbl M.I. N., conservent l'ancienneté pécuniaire qu'ils ont acquise auprès de l'asbl M.I. N.

In afwijking van artikel XIII 10, XIII 11 en XIII 14 van het stambesluit VOI van 30 juni 2000, behouden de contractuele personeelsleden die op 01.01.01 in dienst werden genomen als deskundige, medewerker of ziekenhuishelper aansluitend op hun prestaties bij de VZW M.I. N., de geldelijke anciënniteit die zij bij de VZW M.I. N. hebben verworven.


2° organisation professionnelle : toute organisation qui occupe de manière permanente, pour ses activités, un ou plusieurs collaborateurs sur une base contractuelle;

2° professionele organisatie : elke organisatie die voor haar activiteiten een of meer medewerkers permanent op contractuele basis in dienst heeft;


Aux travailleurs qui étaient occupés à temps partiel autrefois, le montant de l'allocation est calculé au prorata de leur durée de travail contractuelle en vigueur au moment de l'entrée en vigueur du régime de départ.

Aan de voorheen deeltijds werkende werknemers wordt het bedrag van de uitkering pro rata berekend van hun geldende contractuele arbeidsduur op het ogenblik van de aanvang van de uitstapregeling.


w