Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "collaborer avec les milieux financiers afin " (Frans → Nederlands) :

20. invite les gouvernements, les autorités et les organes de promotion de l'égalité des États membres (lorsqu'ils existent) à collaborer avec les milieux financiers afin de s'assurer du respect de l'égalité entre les hommes et les femmes en ce qui concerne l'accès aux financements des travailleurs indépendants et des PME; demande à ceux-ci d'examiner la possibilité d'intégrer la dimension d'égalité des sexes dans leurs structures d'établissement de rapports sur l'octroi de prêts, dans la conception de leurs profils de risque, des mandats d'investissement et des structures de personnel, ainsi que dans les produits financiers et leur pub ...[+++]

20. roept de regeringen, overheidsdiensten en (waar deze bestaan) gelijkekansenorganen van de lidstaten op om met de financiële sector samen te werken betreffende hun verplichting om de gelijkheid van mannen en vrouwen qua toegang tot financiering voor freelancers en kmo's te waarborgen; vraagt hen de mogelijkheden te bekijken van de invoering van gendergelijkheid in hun rapportagestructuren over de toekenning van leningen, in de vaststelling van hun risicoprofielen, investeringsmandaten en personeelsstructuur, alsook in hun financië ...[+++]


Le secteur bancaire a déjà marqué son accord pour collaborer pleinement au contrôle financier afin d'orienter les flux financiers vers les opérateurs régulés.

De banksector heeft al zijn volledige medewerking beloofd wat de financiële controle betreft, zodat de geldstromen naar gereguleerde operatoren kunnen worden geleid.


Le secteur bancaire a déjà marqué son accord pour collaborer pleinement au contrôle financier afin d'orienter les flux financiers vers les opérateurs régulés.

De banksector heeft al zijn volledige medewerking beloofd wat de financiële controle betreft, zodat de geldstromen naar gereguleerde operatoren kunnen worden geleid.


7. salue la participation de certains États de la région MOAN à la coalition internationale contre le groupe "État islamique"; demande instamment à leurs gouvernements et à la communauté internationale de redoubler d'efforts dans la lutte contre le financement du terrorisme international et des conflits en Syrie et en Libye; invite une fois encore l'ensemble des pays de la région à empêcher que des particuliers ou des entités privées ou publiques financent ou ne facilitent le financement d'organisations terroristes, de même que de particuliers et d'entreprises affiliés au gouvernement syrien sous le coup de sanctions de l'Union, sanctions qui doivent être suffisamment sévères; leur demande de participer à des systèmes de coopération régi ...[+++]

7. is verheugd over de deelname van een aantal landen van de MONA-regio aan de internationale coalitie tegen ISIS/Da'esh; verzoekt hun regeringen en de internationale gemeenschap dringend hun inspanningen in de strijd tegen de financiering van het internationale terrorisme en de oorlogen in Syrië en Libië op te voeren; herhaalt zijn oproep aan alle landen van de regio om te voorkomen dat individuen en particuliere of publieke entiteiten financiële middelen verstrekken of financiering mogelijk maken ten behoeve van terroristische org ...[+++]


Dans cette optique, il sera nécessaire qu'à la lumière de l'obligation de communication fondée sur la loi du 11 janvier 1993 et plus particulièrement de son nouvel article 14quinquies, la cellule de traitement des informations financières et l'administration fiscale, en concertation avec le secteur financier, collaborent au vu des formes naissantes de fraude fiscale grave et organisée, afin de préciser et de renforcer les indicateurs, et assurent une collaboration active d ...[+++]

In dit opzicht zal het noodzakelijk zijn dat in het licht van de meldingsplicht op grond van de wet van 11 januari 1993 en namelijk het nieuwe artikel 14quinquies, de Cel voor Financiële informatieverwerking en de fiscale administratie, in overleg met de financiële sector, inspelen op dit evolutief karakter van de verschijningsvormen van ernstige en georganiseerde fiscale fraude, teneinde de indicatoren te preciseren en te verscherpen en aldus ook een doelgerichte participatie van de financiële sector te verzekeren, zonder dat daarvoor art. 505 van het Strafwetboek opnieuw moet worden gewijzigd.


Dans cette optique, il sera nécessaire qu’à la lumière de l’obligation de communication fondée sur la loi du 11 janvier 1993 et plus particulièrement à la lumière de son nouvel article 14quinquies, la Cellule de traitement des informations financières et l’administration fiscale, en concertation avec le secteur financier, tiennent compte de ce caractère évolutif des formes de la fraude fiscale grave et organisée, afin de préciser et d'affiner les indicateurs, et de s'assurer ainsi une collaboration ...[+++]

In dit opzicht zal het noodzakelijk zijn dat in het licht van de meldingsplicht op grond van de Wet van 11 januari 1993 en namelijk het nieuw artikel 14quinquies, de Cel voor Financiële informatieverwerking en de fiscale administratie, in overleg met de financiële sector, inspelen op dit evolutief karakter van de verschijningsvormen van ernstige en georganiseerde fiscale fraude, teneinde de indicatoren te preciseren en te verscherpen en aldus ook een doelgerichte participatie van de financiële sector te verzekeren, zonder dat daarvoor art. 505 van het Strafwetboek opnieuw moet worden gewijzigd.


Dans cette optique, il sera nécessaire qu’à la lumière de l’obligation de communication fondée sur la loi du 11 janvier 1993 et plus particulièrement à la lumière de son nouvel article 14quinquies, la Cellule de traitement des informations financières et l’administration fiscale, en concertation avec le secteur financier, tiennent compte de ce caractère évolutif des formes de la fraude fiscale grave et organisée, afin de préciser et d'affiner les indicateurs, et de s'assurer ainsi une collaboration ...[+++]

In dit opzicht zal het noodzakelijk zijn dat in het licht van de meldingsplicht op grond van de Wet van 11 januari 1993 en namelijk het nieuw artikel 14quinquies, de Cel voor Financiële informatieverwerking en de fiscale administratie, in overleg met de financiële sector, inspelen op dit evolutief karakter van de verschijningsvormen van ernstige en georganiseerde fiscale fraude, teneinde de indicatoren te preciseren en te verscherpen en aldus ook een doelgerichte participatie van de financiële sector te verzekeren, zonder dat daarvoor art. 505 van het Strafwetboek opnieuw moet worden gewijzigd.


Je pense donc que la Commission et les États membres doivent collaborer étroitement dans ce domaine afin de créer des conditions permettant aux étudiants et aux élèves issus de milieux socio-économiques défavorisés d’accéder à l’enseignement supérieur et universitaire.

Daarom ben ik van mening dat de Commissie en de lidstaten zeer nauw moeten samenwerken om de voorwaarden te scheppen waaronder studenten of leerlingen met een moeilijke sociaaleconomische achtergrond ook een eerlijke kans krijgen om hoger of universitair onderwijs te volgen.


14. souligne qu'il importe de fixer des objectifs contraignants à l'horizon 2020 afin d'adresser un message clair aux acteurs du marché, notamment les grandes entreprises énergétiques et les milieux financiers, ainsi qu'aux décideurs politiques nationaux: les énergies renouvelables sont les énergies de demain pour l'Union européenne et elles s'inscrivent dans sa stratégie environnementale et industrielle;

14. onderstreept het belang van het opstellen van bindende doelstellingen voor 2020 om een duidelijk signaal aan marktdeelnemers te geven, zoals aan grootschalige energiebedrijven en de financiële gemeenschap alsook aan nationale beleidsvormers, dat hernieuwbare energiebronnen de toekomst voor de energie van de EU zijn en deel uitmaken van haar milieu- en industriestrategie;


10. souligne qu'il importe de fixer des objectifs contraignants à l'horizon 2020 afin d'adresser un message clair aux acteurs du marché, notamment les grandes entreprises énergétiques et les milieux financiers, ainsi qu'aux décideurs politiques nationaux: les énergies renouvelables sont les énergies de demain pour l'UE et elles s'inscrivent dans sa stratégie environnementale et industrielle;

10. onderstreept het belang van het opstellen van bindende doelstellingen voor 2020 om een duidelijk signaal aan marktdeelnemers te geven, zoals aan grootschalige energiebedrijven en de financiële gemeenschap alsook aan nationale beleidsvormers, dat hernieuwbare energiebronnen de toekomst voor de energie van de EU zijn en deel uitmaken van haar milieu- en industriestrategie;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collaborer avec les milieux financiers afin ->

Date index: 2022-08-28
w