Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «collective de travail-cadre sectorielle sera établi » (Français → Néerlandais) :

Art. 11. Au sein de cette commission paritaire, un rapport de monitoring sur les conventions collectives de travail d'entreprise conclues et les régimes de travail avec prestations de nuit instaurés dans le cadre de cette convention collective de travail-cadre sectorielle sera établi semestriellement.

Art. 11. In de schoot van dit paritair comité wordt semestrieel een monitoringrapport opgesteld van de afgesloten ondernemings-collectieve arbeidsovereenkomsten en de ingevoerde arbeidsregelingen met nachtprestaties in het kader van deze sectorale kader-collectieve arbeidsovereenkomst.


Commission paritaire des grands magasins Convention collective de travail du 14 janvier 2016 Introduction de travail de nuit pour des activités e-commerce (Convention enregistrée le 19 janvier 2016 sous le numéro 131111/CO/312) La convention collective de travail-cadre sectorielle est une "feuille de route" reprenant un nombre de principes de base qui, au niveau de l'entreprise, seront concrétisés à la mesure de l'entreprise par le ...[+++]

Bijlage Paritair Comité voor de warenhuizen Collectieve arbeidsovereenkomst van 14 januari 2016 Invoeren van nachtarbeid voor e-commerce activiteiten (Overeenkomst geregistreerd op 19 januari 2016 onder het nummer 131111/CO/312) De sectorale kader-collectieve arbeidsovereenkomst is een "draaiboek" dat een aantal basisprincipes bevat die op ondernemingsvlak op maat worden ingevuld via collectieve arbeidsovereenkomst of voor ondernemingen zonder syndicale delegatie via wijziging van het arbeidsreglement (artikel 38 van de arbeidswet van ...[+++]


Commission paritaire des grandes entreprises de vente au détail Convention collective de travail du 14 janvier 2016 Introduction de travail de nuit pour les activités e-commerce (Convention enregistrée le 19 janvier 2016 sous le numéro 131110/CO/311) La convention collective de travail-cadre sectorielle est une « feuille de route » reprenant un nombre de principes de base qui, au niveau de l'entreprise, seront concrétis ...[+++]

Bijlage Paritair Comité voor de grote kleinhandelszaken Collectieve arbeidsovereenkomst van 14 januari 2016 Invoeren van nachtarbeid voor e-commerce activiteiten (Overeenkomst geregistreerd op 19 januari 2016 onder het nummer 131110/CO/311) De sectorale kader-collectieve arbeidsovereenkomst is een "draaiboek" dat een aantal basisprincipes bevat die op ondernemingsvlak op maat worden ingevuld via collectieve arbeidsovereenkomst of voor ondernemingen zonder syndicale delegatie via wijziging van het arbeidsreglement (artikel 38 van de ar ...[+++]


Commission paritaire pour les employés du commerce de détail alimentaire Convention collective de travail du 14 janvier 2016 Introduction de travail de nuit pour des activités e-commerce (Convention enregistrée le 19 janvier 2016 sous le numéro 131108/CO/202) La convention collective de travail-cadre sectorielle est une "feuille de route" reprenant un nombre de principes de base qui, au niveau de l'entreprise, seront ...[+++]

Bijlage Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel in voedingswaren Collectieve arbeidsovereenkomst van 14 januari 2016 Invoeren van nachtarbeid voor e-commerce activiteiten (Overeenkomst geregistreerd op 19 januari 2016 onder het nummer 131108/CO/202) De sectorale kader-collectieve arbeidsovereenkomst is een "draaiboek" dat een aantal basisprincipes bevat die op ondernemingsvlak op maat worden ingevuld via collectieve arbeidsovereenkomst of voor ondernemingen zonder syndicale delegatie via wijziging van het arbeidsreglement ...[+++]


La convention collective de travail-cadre sectorielle est une « feuille de route » reprenant un nombre de principes de base qui, au niveau de l'entreprise, seront concrétisés à la mesure de l'entreprise par le biais de convention collective de travail ou, pour les entreprises sans délégation syndicale, par le biais d'une modification du règlement de travail (article 38 de la loi sur le travail du 16 mars 1971).

De sectorale kader-collectieve arbeidsovereenkomst is een « draaiboek » dat een aantal basisprincipes bevat die op ondernemingsvlak op maat worden ingevuld via collectieve arbeidsovereenkomst of voor ondernemingen zonder syndicale delegatie via wijziging van het arbeidsreglement (artikel 38 van de arbeidswet van 16 maart 1971).


Les partenaires sociaux sont convenus de souscrire au niveau sectoriel à toutes les conventions collectives de travail-cadre du Conseil national du travail en matière de RCC, y compris la disposition relative à la possibilité de dispense de disponibilité.

De sociale partners zijn overeengekomen om op sectoraal vlak in te tekenen op alle Nationale Arbeidsraad-kader collectieve arbeidsovereenkomsten rond SWT, inclusief de bepaling omtrent de mogelijkheid tot vrijstelling van beschikbaarheid.


Elle sera toutefois résiliée à la date d'entrée en vigueur d'une convention collective de travail encore à conclure relative à l'introduction d'un nouveau barème minimum sectoriel sur la base de la classification décrite dans la convention collective de travail du 31 mars 2014 concernant la classification sectorielle des fonctions en vue de l'applic ...[+++]

Zij wordt alleszins opgeheven op de datum van inwerkingtreding van een nog te sluiten collectieve arbeidsovereenkomst die een nieuw sectoraal minimumbarema invoert op basis van de classificatie beschreven in de collectieve arbeidsovereenkomst van 31 maart 2014 met betrekking tot een sectorale functieclassificatie met het oog op de toepassing van het sectorale minimumbarema, met registratienummer 122085/CO/209.


2. Tout travailleur employé au 1 avril 2002, ainsi que tout travailleur qui sera employé après le 1 avril 2002, embauché par l'entreprise sous les liens d'un contrat de travail d'employé (à partir du 1 juillet 2007, y compris les cadres), quelle que soit la nature de ce contrat, et à qui s'appliquent la convention collective de travail du 21 mars 2002, portant exécution du chapitre II, articles 4, § 1 et 5 de la convention collective de travail du 11 j ...[+++]

2. Elke werknemer die op 1 april 2002 tewerkgesteld is, of na 1 april 2002 tewerkgesteld zal worden, in de onderneming met een arbeidsovereenkomst van bediende (vanaf 1 juli 2007, inclusief de kaderleden), ongeacht de aard van de arbeidsovereenkomst, en op wie de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 maart 2002 tot uitvoering van hoofdstuk II, artikelen 4, § 1 en 5 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 juni 2001 betreffende het nationaal akkoord 2001-2002, en andere sectorale collectieve sectorale arbeidsovereenkomsten met be ...[+++]


Art. 5. Dans le cas où un ouvrier passe d'une forme de diminution de carrière dans le cadre du crédit-temps (convention collective de travail n° 103) à une forme de régime de chômage avec complément d'entreprise, l'indemnité complémentaire à charge de l'employeur, telle que définie dans les conventions collectives sectorielles en vigueur pour ces régimes, sera calculée sur la base d'un salaire à temps plein.

Art. 5. In geval een arbeider overstapt van een vorm van loopbaanvermindering in het kader van tijdskrediet (collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103) naar een vorm van stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, zal de aanvullende vergoeding ten laste van de werkgever, als bepaald in de voor de sector geldende desbetreffende collectieve arbeidsovereenkomsten, berekend worden op basis van een voltijds loon.


Art. 5. Dans le cas où un employé passe d'une forme de diminution de carrière dans le cadre du crédit-temps (convention collective de travail n° 103) à une forme de prépension conventionnelle, l'indemnité complémentaire à charge de l'employeur, telle que définie dans les conventions collectives sectorielles en vigueur pour ces régimes, sera calculée sur la base d'un salaire à temps plein.

Art. 5. In geval een bediende overstapt van een vorm van loopbaanvermindering in het kader van tijdskrediet (collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103) naar een vorm van stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag zal de aanvullende vergoeding ten laste van de werkgever, als bepaald in de voor de sector geldende desbetreffende collectieve arbeidsovereenkomsten, berekend worden op basis van een voltijds loon.


w