Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «collège des questeurs aborderez cette question » (Français → Néerlandais) :

Cette somme n'ayant plus été indexée depuis le 1 septembre 2000 et compte tenu de la forte hausse des prix de l'essence et du diesel, le Collège des questeurs du Sénat a décidé, en concertation avec le Collège des questeurs de la Chambre des représentants, lors de sa réunion du 6 octobre 2008, de porter cette indemnité forfaitaire à 0,3093 euro par ...[+++]

Daar dit bedrag sinds 1 september 2000 niet werd aangepast en gelet op de sterk gestegen benzine- en dieselprijzen, heeft het College van Quaestoren van de Senaat, in samenspraak met het College van Quaestoren van de Kamer van volksvertegenwoordigers, in zijn vergadering van 6 oktober 2008, deze forfaitaire vergoeding vanaf 1 juli 2008 opgetrokken tot 0,3093 euro per kilometer.


Le Bureau est chargé de définir les modalités d'exécution de cette disposition, sur proposition du collège des questeurs.

Het bureau, op voorstel van het college van quaestoren, wordt belast met de uitwerking van de nadere regels ter uitvoering van de voornoemde bepalingen.


Mme Maes revient à la question de l'organisation du Sénat et renvoie à la rencontre qui a eu lieu entre le Conseil du personnel et le Collège des questeurs du Sénat.

Mevrouw Maes komt terug op de organisatie van de Senaat. Zij verwijst naar de ontmoeting die heeft plaatsgevonden tussen de Personeelsraad en het College van Quaestoren van de Senaat.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président E. De Groot, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 26 mars 2015 en cause de la ville d'Anvers contre l'ASBL « Cultureel Centrum Mehmet Akif », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 15 avril 2015, le Tribunal de première instance d'Anvers, division Anvers, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 1 de la loi du 12 janvier 1993 concernant un droi ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 26 maart 2015 in zake de stad Antwerpen tegen de vzw « Cultureel Centrum Mehmet Akif », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 15 april 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Antwerpen, afdeling Antwerpen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt het artikel 1 van de wet van 12 januari 1993 betreffende een vorderingsrec ...[+++]


Il est renvoyé à la ministre de la Mobilité, à qui cette question a également été posée (cf. votre question n° 815 du 13 octobre 2015, Questions et Réposes, Chambre, 2015-2016, n° 52, p. 347) En ce qui concerne la ventilation par arrondissement judiciaire, il peut être communiqué que la banque de données du Collège des procureurs généraux ne permet pas à l'heure actuell ...[+++]

Er wordt doorverwezen naar de minister van Mobiliteit aan wie deze vraag eveneens werd gesteld (zie uw vraag nr. 815 van 13 oktober 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 52, blz. 347) Wat betreft de opdeling per gerechtelijk arrondissement, kan meegedeeld worden dat de gegevensbank van het College van procureurs-generaal op dit moment niet toelaat de statistieken te genereren om te kunnen antwoorden op de vragen van het geachte lid.


1. Cette question appelle une réponse en trois points: i) concernant les informations statistiques relatives au nombre d'inculpés, les analystes statistiques du Collège des procureurs généraux ne peuvent pas fournir de données; ii) concernant les informations statistiques relatives au nombre de condamnés, il est renvoyé au site internet du service de la Politique criminelle, sous l'onglet "Statistique", accessible via le lien: [http ...]

1. Deze vraag kan worden opgedeeld in drie antwoorden: i) voor de statistische informatie omtrent het aantal betichten kunnen de statistisch analisten van het College van procureurs-generaal geen gegevens bezorgen; ii) voor de statistische informatie omtrent het aantal veroordeelden wordt er verwezen naar de website van de dienst strafrechtelijk beleid, meer bepaald het onderdeel statistiek via de link: [http ...]


Je souhaiterais obtenir une réponse aux questions suivantes: 1) a) Le Collège des fonctionnaires dirigeants s'est-il réuni le 5 février 2015? b) La proposition de l'ONEm, la réaction commune et les amendements des services régionaux de l'emploi ont-ils été inscrits à l'ordre du jour de cetteunion et débattus?

Ik heb volgende vragen voor de minister : 1) a) Is het College van leidende ambtenaren (CLA) samengekomen op 5 februari 2015 ? b) Werden op deze samenkomst het RVA-voorstel, samen met de geformuleerde feedback en amendementen van de regionale bemiddelingsdiensten geagendeerd en besproken?


3) Concernant cette question, les analystes statistiques du collège des procureurs généraux savent que les infractions commises dans le cadre d’un match de football sont identifiables grâce au code contexte « football » qui est disponible lors de l’encodage des affaires dans le système informatique REA/TPI.

3) Met betrekking tot deze vraag laten de statistisch analisten van het College van procureurs-generaal weten dat de in het kader van een voetbalmatch gepleegde misdrijven identificeerbaar zijn dankzij de contextcode « voetbal » die bij de codering van de zaken in het informaticasysteem REA/TPI beschikbaar is.


Le Collège des Questeurs qui n'est - hélas peut-être - composé que d'hommes examinera cette question très attentivement.

Het College van Quæstoren, dat - helaas misschien - enkel uit mannen bestaat, zal hieraan zeer veel aandacht besteden.


Étant donné que le budget du Sénat ne sera par conséquent pas voté avant le début de l'année budgétaire, le Bureau propose à l'assemblée, sur la base de l'article 15-2 du Règlement, d'instaurer un régime de douzièmes provisoires, en chargeant, pour cetteriode, le Collège des questeurs d'assurer la bonne exécution des dépenses courantes à venir, en vue de garantir la continuité du fonctionnement du Sénat et de faire rapport au Bureau.

Aangezien bijgevolg de begroting van de Senaat niet vóór de aanvang van het begrotingsjaar zal zijn goedgekeurd, stelt het Bureau, op grond van artikel 15-2 van het Reglement, de Assemblee voor om een stelsel van voorlopige twaalfden in te voeren, waarbij voor deze periode het College van quaestoren wordt opgedragen de komende lopende uitgaven terdege op te volgen zodat de continuïteit van de werking van de Senaat wordt gewaarborgd, en hiervan verslag uit te brengen voor het Bureau.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collège des questeurs aborderez cette question ->

Date index: 2024-03-18
w