Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "collège peut confier " (Frans → Nederlands) :

Art. 30. § 1. Le Collège peut confier la réalisation de travaux temporaires ou de rapports à des consultants indépendants, dénommés experts externes, choisis en fonction de leur qualification dans la matière à traiter.

Art. 30. § 1. Het College kan de uitvoering van tijdelijke opdrachten of rapporten toevertrouwen aan onafhankelijke consulenten, externe deskundigen genoemd, die gekozen worden in functie van hun kwalificatie in de te behandelen materie.


Art. 7. § 1er. Le Collège peut confier toutes études préparatoires à une ou plusieurs commissions.

Art. 7. § 1. Het College kan alle voorbereidende studies toevertrouwen aan één of meer commissies.


Le collège peut confier les missions concernant l'agrément du matériel de jeu, des tables de jeu ou des appareils destinés au jeu à un organisme du secteur privé, sous le contrôle du Roi et conformément aux règles définies par Lui.

De taken betreffende de goedkeuring van het spelmateriaal, speeltafels of speltoestellen mogen door het College aan een organisme uit de privé-sector worden toevertrouwd, onder het toezicht van de Koning en in overeenstemming met de door Hem bepaalde regels.


Le collège peut confier les missions concernant l'agrément du matériel de jeu, des tables de jeu ou des appareils destinés au jeu à un organisme du secteur privé, sous le contrôle du Roi et conformément aux règles définies par Lui.

De taken betreffende de goedkeuring van het spelmateriaal, speeltafels of speltoestellen mogen door het College aan een organisme uit de privé-sector worden toevertrouwd, onder het toezicht van de Koning en in overeenstemming met de door Hem bepaalde regels.


Le conseil communal peut confier la désignation effective d'un conseiller communal ou gestionnaire financier faisant fonction au collège des bourgmestre et échevins et au titulaire de la fonction».

De gemeenteraad kan de effectieve aanstelling van een waarnemend gemeente|Upsecretaris of financieel beheerder toevertrouwen aan het college van burgemeester en schepenen en aan de functiehouder van het ambt".


Dans le cas où le mandataire de rang 16 ne peut pas exercer le mandat pour cause de maladie de longue durée ou de congé de maternité ou de suspension dans l'intérêt du service, le Collège peut confier temporairement le mandat à un autre agent pour une durée de six mois au maximum, conformément à l'article 8, § 2 de l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 20 octobre 1994 relatif à l'exercice d'une fonction supérieure dans les organismes d'intérêt public de la Commission communautaire française.

In het geval dat de mandataris van rang 16 het mandaat niet kan uitoefenen wegens ziekte van lange duur of moederschapsverlof of opschorting in het belang van de dienst, kan het College het mandaat tijdelijk aan een andere beambte toevertrouwen, voor een duur van maximum zes maanden overeenkomstig artikel 8, § 2 van het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 20 oktober 1994 met betrekking tot de uitoefening van een hogere functie in de instellingen van openbaar nut van de Franse Gemeenschapscommissie.


Dans le cas où l'agent désigné ne peut pas exercer le mandat pour cause de maladie de longue durée ou de congé de maternité ou de suspension dans l'intérêt du service, le Collège peut confier temporairement le mandat à un autre agent pour une durée de six mois au maximum, conformément à l'article 9, §§ 1 et 2 de l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 13 avril 1995 relatif à l'exercice d'une fonction supérieure dans les services du Collège de la Commission communautaire française.

In het geval dat de aangeduide beambte het mandaat niet kan uitoefenen wegens ziekte van lange duur of moederschapsverlof of opschorting in het belang van de dienst, kan het College het mandaat tijdelijk aan een andere beambte voor een duur van maximum zes maanden toevertrouwen, overeenkomstig artikel 9, §§ 1 en 2 van het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 13 april 1995 met betrekking tot de uitoefening van een hogere functie in de diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie.


Dans le cadre de l'exercice des compétences mentionnées au § 2 et à l'article 143ter , et après concertation avec le collège des procureurs généraux, le Roi peut confier des tâches spécifiques aux membres du collège.

In het kader van de uitoefening van de bevoegdheden bedoeld in § 2 en in het artikel 143ter kan de Koning specifieke taken toevertrouwen aan de leden van het college na overleg met het college.


Dans le cadre de l'exercice des compétences mentionnées aux §§ 2 et 3, et après concertation avec le collège des procureurs généraux, le Roi peut confier des tâches spécifiques aux membres du collège.

In het kader van de uitoefening van de bevoegdheden bedoeld onder de §§ 2 en 3 kan de Koning specifieke taken toevertrouwen aan de leden van het college van procureurs-generaal na overleg met hen.


Il cite l'exemple de l'article 143bis, § 5, quatrième alinéa, proposé, du Code judiciaire, aux termes duquel le Roi peut, dans le cadre de l'exercice des compétences mentionnées au § 2 et à l'article 143ter, et après concertation avec le collège des procureurs généraux, confier des tâches spécifiques aux membres du collège.

Als voorbeeld haalt hij het voorgestelde artikel 143bis , § 5, vierde lid, van het Gerechtelijk Wetboek aan luidens hetwelk de Koning in het kader van de uitoefening van de bevoegdheden bedoeld in § 2 en in artikel 143ter specifieke taken kan toevertrouwen aan de leden van het college na overleg met het college.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collège peut confier ->

Date index: 2022-09-14
w