Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collègue
Communiquer avec des collègues
Désaccord avec le supérieur et les collègues
Guider ses collègues

Vertaling van "collègue daems " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Désaccord avec le supérieur et les collègues

onenigheid met superieuren en collega's


endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs

doelgerichte leiderschapsrol ten opzichte van collega’s uitoefenen




guider ses collègues

begeleiding bieden | mentorschap bieden




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je tiens à remercier Monsieur le Ministre Daems et ses collègues pour leur approche constructive de la question».

Ik wens Minister Daems en zijn collega's te danken voor hun constructieve benadering".


Notre collègue Daems invoque sa conception de la bienséance, qui diffère de la mienne.

Collega Daems verwijst naar zijn concept van fatsoen, het mijne verschilt daarvan.


A ce sujet, je peux notamment citer les travaux de l'administration du Budget au niveau de l'impact budgétaire de nouvelles réglementations, le projet de notre collègue Neyts portant sur l'évaluation ex-ante de la nouvelle réglementation européenne, sans oublier les plans de notre collègue Daems en vue d'élaborer une fiche d'impact PME et la mission qui a été confiée au Bureau fédéral du plan de préparer une analyse d'impact en matière de développement durable.

Ik kan hiervoor onder andere verwijzen naar de werkzaamheden van de administratie van Begroting inzake de budgettaire impact van nieuwe regelgeving, het project van collega Neyts inzake de ex-ante-evaluatie van nieuwe Europese regelgeving, naar de plannen van collega Daems met betrekking tot het uitwerken van een KMO-impactfiche en de opdracht die het Federaal Planbureau ontving inzake het voorbereiden van een impactanalyse inzake duurzame ontwikkeling.


Outre ma réponse à ses remarques concernant l'autorisation ou non de placement d'enfants de certaines catégories de bénéficiaires, je peux communiquer à l'honorable membre que j'estime particulièrement souhaitable que «le placement» soit prévu comme un «gros risque» dans le régime des travailleurs indépendants et des communautés religieuses. Cependant, pour ce qui est du financement de cet élargissement, j'attends toujours les précisions que j'ai demandées au collègue Daems, ministre compétent pour les Classes moyennes.

Naast mijn antwoord op haar bemerkingen betreffende het al of niet toelaten tot plaatsing van kinderen van bepaalde categorieën van gerechtigden, kan ik het geachte lid nog meedelen dat ik het bijzonder wenselijk zou vinden dat «de plaatsing» zou opgenomen worden als «groot risico» in de regeling van de zelfstandigen en de kloostergemeenschappen maar dat ik voor de financiering van deze uitbreiding nog wacht op een door mij gevraagde verdere verduidelijking vanwege collega minister Daems, bevoegd voor Middenstand.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Je vais expliquer brièvement pourquoi nous ne sommes pas favorables au renvoi en commission et répondre aussi à l'argument de notre collègue Daems relatif au moment choisi.

- Ik zal kort toelichten waarom we geen voorstander zijn van een terugzending naar de commissie en meteen ook antwoorden op het argument van collega Daems over het tijdstip.


- Je remercie notre collègue Daems pour son rapport.

- Ik dank collega Daems voor zijn verslag.


- Nous n'appuyons pas la demande de renvoi en commission émise par notre collègue Daems.

- Wij steunen de vraag van collega Daems om het voorstel van resolutie terug te zenden naar de commissie niet.


Pour les modalités pratiques ainsi que pour l'exécution de la réglementation, concernant entre autres le transfert réél des bâtiments concernés, je dois vous renvoyer à mon collègue Daems, le ministre des Télécommunications et des Entreprises et Participations publiques (Question n° 222 du 4 avril 2003).

Voor meer praktische modaliteiten alsook voor wat betreft de uitvoering van de regelgeving, met onder andere de effectieve overdracht van de desbetreffende gebouwen, dien ik u te verwijzen naar mijn collega Daems, minister van Telecommunicatie, Overheidsbedrijven en Participaties (Vraag nr. 222 van 4 april 2003).


Pour les modalités pratiques ainsi que pour l'exécution de la réglementation, concernant entre autres le transfert réel des bâtiments concernés, je dois vous renvoyer à mon collègue Daems, le ministre des Télécommunications et des Entreprises et Participations publiques (Question n° 61 du 5 mars 2001).

Voor meer praktische modaliteiten alsook wat betreft de uitvoering van de regelgeving, met onder andere de effectieve overdracht van de desbetreffende gebouwen, dien ik u te verwijzen naar mijn collega Daems, minister van Telecommunicatie, Overheidsbedrijven en Participaties (Vraag nr. 61 van 5 maart 2001).


Néanmoins, des plaintes parviennent également chez mon collègue, M. R. Daems, ministre des Télécommunications.

Bij de diensten van mijn collega, de heer R. Daems, minister van Telecommunicatie, komen echter eveneens klachten toe.




Anderen hebben gezocht naar : collègue     communiquer avec des collègues     guider ses collègues     collègue daems     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègue daems ->

Date index: 2024-12-28
w