Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collègue
Communiquer avec des collègues
Désaccord avec le supérieur et les collègues
Guider ses collègues

Traduction de «collègue karin » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Désaccord avec le supérieur et les collègues

onenigheid met superieuren en collega's


endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs

doelgerichte leiderschapsrol ten opzichte van collega’s uitoefenen


guider ses collègues

begeleiding bieden | mentorschap bieden






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ma collègue Karin Temmerman posera une question générale en commission de l'Infrastructure, des Communications et des Entreprises publiques concernant l'annonce de la disparition, en 2016, de pas moins d'un tiers des points vélos existant actuellement dans les gares de Flandre.

Collega Karin Temmerman zal in de commissie voor de Infrastructuur, het Verkeer en de Overheidsbedrijven een algemene vraag stellen over de aankondiging van het verdwijnen in 2016 van maar liefst één derde van de fietspunten die momenteel bestaan aan de stations in Vlaanderen.


2. a) En rappelant la proposition de résolution que ma collègue Karine Lalieux a fait adopter sur les droits sexuels et reproductifs et suite à votre retour de l'assemblée générale des Nations Unies, pouvez-vous me dire la place que prendra cette thématique cruciale pour mon groupe dans le nouvel agenda pour le développement durable (post-2015) qui vient d'être adopté? b) Enfin, comment la coopération belge compte-t-elle s'inscrire dans cette nouvelle dynamique dans la lignée de la priorité donnée par la loi de 2013?

2. a) Ter herinnering, onlangs werd er een voorstel van resolutie van mijn collega Karine Lalieux over seksuele en reproductieve rechten aangenomen. Naar aanleiding van uw recent bezoek aan de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties zou ik graag vernemen welke plaats dat voor mijn fractie cruciale onderwerp zal innemen op de nieuwe agenda voor duurzame ontwikkeling (post 2015) die pas werd aangenomen. b) Hoe zal de Belgische ontwikkelingssamenwerking ten slotte gevolg geven aan de prioriteit die in de wet van 2013 werd vastgelegd en aansluiting vinden bij die nieuwe dynamiek?


2) Concernant l’avenir de la Cellule hormones, permettez-moi de vous renvoyer à la réponse à la question orale n° 2398 que votre collègue députée Karin Temmerman m’a posée (cf. Chambre des représentants, CRIV 54 COM 100, p. 73).

2) Wat het verder bestaan van de Hormonencel betreft, kan ik u verwijzen naar het antwoord op de mondelinge vraag nr. 2398 die uw collega volksvertegenwoordigster Karin Temmerman aan mij stelde (cf. Kamer van volksvertegenwoordigers, CRIV 54 COM 100, blz 73).


Ma collègue, Mme Karine Lalieux, vous a interrogé à ce sujet mais les chiffres précis n'ont pas été communiqués.

Mijn collega Karine Lalieux ondervroeg u reeds hierover, maar de precieze cijfers werden niet schriftelijk meegedeeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Monsieur le Commissaire, chers collègues, je voudrais, moi aussi, commencer en félicitant ma collègue Karin Jöns pour la valeur de son travail et la qualité de son rapport.

- (FR) Mijnheer de commissaris, dames en heren, ook ik wil allereerst mijn collega mevrouw Jöns gelukwensen met haar waardevolle werk en de kwaliteit van haar verslag.


- (ES) Monsieur le Président, je fais mienne l’évaluation positive du rapport présenté il y a un instant par ma collègue Karin Junker et j’ajouterai que M. Corrie a commencé son travail en qualité de coprésident de l’Assemblée paritaire ACP-UE avec une action efficace et impartiale qui mérite toute notre reconnaissance.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik deel het positieve oordeel dat mijn collega Karin Junker zojuist over dit verslag heeft uitgesproken. Ik voeg daaraan toe dat de heer Corrie onze volle waardering verdient voor het doeltreffende en onpartijdige optreden waarmee hij zijn werk als medevoorzitter van de Paritaire Vergadering ACS-EU is begonnen.


Je remercie tous mes collègues pour leur coopération, en particulier Karin Jöns, rapporteur fictif, toujours ouverte à la discussion.

Ik wil alle collega's bedanken voor hun medewerking en eerst en vooral de schaduwrapporteur Karin Jöns voor haar bereidheid tot overleg.


Je voudrais encore dire à l'intention du groupe sp.a que leur collègue de la Chambre, Karin Temmerman, a elle-même annoncé en novembre 2012 une proposition sur le service minimal.

Tot de sp.a-fractie wil ik voorts nog zeggen dat hun collega Temmerman in de Kamer in november 2012 zelf een voorstel aankondigde over minimale dienstverlening.


Mon homonyme et collègue chef de groupe à la Chambre, Karin Temmerman, a expliqué jeudi dernier pourquoi le sp.a collaborerait avec enthousiasme et loyauté à l'exécution des accords conclus dans l'accord de gouvernement.

Mijn naamgenote en collega-fractieleider in de Kamer, Karin Temmerman, heeft vorige donderdag een aantal redenen opgesomd waarom de sp.a enthousiast en loyaal zal meewerken aan de tenuitvoerlegging van de afspraken die in het regeerakkoord zijn gemaakt.




D'autres ont cherché : collègue     communiquer avec des collègues     guider ses collègues     collègue karin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègue karin ->

Date index: 2023-03-09
w