Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "collègue reynders cette " (Frans → Nederlands) :

Sans porter préjudice, ni donner une interprétation aux propos du collègue Reynders, cette problématique est examinée dans le cadre du contrôle budgétaire.

Zonder afbreuk te doen aan, of interpretaties te geven aan de uitspraken van collega Reynders, wordt deze problematiek besproken in het kader van de begrotingscontrole.


Cette question parlementaire ne relève pas de mes compétences mais de la compétence de mon collègue, monsieur D. Reynders, ministre des Affaires étrangères et européennes chargé de Beliris et des Institutions culturelles fédérales (Question n° 829 du 24 octobre 2016).

De parlementaire vraag valt niet onder mijn bevoegdheden, maar behoort tot die van mijn collega, meneer D. Reynders, minister van Buitenlandse Zaken en Europese Zaken bevoegd voor Beliris en federale culturele instellingen (Vraag nr. 829 van 24 oktober 2016).


Cette question parlementaire ne relève pas de mes compétences mais de la compétence de mon collègue, monsieur Didier Reynders, vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères et européennes, chargé de Beliris et des Institutions culturelles fédérales (Question n° 678 du 30 juin 2016).

Deze parlementaire vraag valt niet onder mijn bevoegdheden, maar behoort tot die van mijn collega, de heer Didier Reynders, vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken en Europese Zaken, belast met Beliris en de Federale Culturele Instellingen (Vraag nr. 678 van 30 juni 2016).


Cette question parlementaire ne relève pas de mes compétences mais de la compétence de mon collègue, D. Reynders, vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères et européennes, chargé de Beliris et des Institutions culturelles fédérales (question n° 613 du 25 mai 2016).

De parlementaire vraag valt niet onder mijn bevoegdheden, maar behoort tot die van mijn collega, D.Reynders, vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken en Europese Zaken, belast met Beliris en Federale Culturele Instellingen (vraag nr. 613 van 25 mei 2016).


Vu le rôle principal de mon collègue Reyners dans la réalisation de cette évaluation et dans l'accompagnement des activités et du fonctionnement de B-Fast en général, en sa qualité de président du Conseil de coordination, il me semble opportun que vous adressiez votre question à mon collègue Reynders.

Gezien de leidende rol die collega Reynders bijgevolg heeft bij de uitvoer van deze evaluatie en bij de begeleiding van de activiteiten en de werking van B-Fast in het algemeen als voorzitter van de Coördinatieraad, lijkt het mij opportuun om uw vraag aan collega Reynders te stellen.


Je tiens à préciser que j'ai marqué mon accord sur cette mise à disposition des planches cadastrales scannées à la Fédération royale du Notariat belge pour autant évidemment que ledit avenant soit conclu entre le Ministre des Finances, Monsieur Didier Reynders, mon collègue Monsieur Michel Daerden et moi-même.

Ik wijs erop dat ik toestemming gegeven heb opdat de gescande kadastrale kaarten ter inzage zouden worden gelegd van de Koninklijke Federatie van het Belgisch Notariaat op voorwaarde natuurlijk dat bedoeld aanhangsel getekend wordt door de Minister van Financiën, de heer Didier Reynders, mijn collega de heer Michel Daerden en mezelf.


Cette situation se justifie dans les cas suivants: - l'auteur demeure inconnu; - l'auteur est inconnu et l'enquête est toujours en cours; - décès de l'auteur des faits; - le prévenu est libéré par les instances d'instruction; - l'octroi d'une aide d'urgence qui ne donne pas lieu à une décision définitive comme le précise l'article 53 de l'arrêté royal du 18 décembre 1986. b) Pour la réponse à la seconde question, je renvois l'honorable membre vers mon collègue, M. Didier Reynders, ministre des Finances (Question n° 197 du 5 janvier 2004).

Zo gaat de commissie hier niet toe over in geval van: - onbekend blijven van de dader; - onbekend blijven van de dader en het onderzoek is nog lopende; - overlijden van de dader; - vrijspraak van de verdachte door de rechterlijke instanties; - toekenning van een noodhulp, daar dit geen definitieve beslissing is in de zin van artikel 53 van het koninklijk besluit van 18 december 1986. b) Voor het antwoord op deze vraag dien ik het geachte lid te verwijzen naar mijn collega de heer Didier Reynders, minister van Financiën (Vraag nr. 197 van 5 januari 2004).


3. Cette question ne relève pas de ma compétence mais de celle de mon collègue, monsieur Didier Reynders, ministre des Finances.

3. Deze vraag valt niet onder mijn bevoegdheid, maar onder die van mijn collega, de heer Didier Reynders, minister van Financiën.


C'est mon collègue, Monsieur le Ministre Didier Reynders, qui est compétent pour cette matière.

Het is mijn collega, de heer Minister Didier Reynders, die hiervoor bevoegd is.


2. a) Pour la réponse à cette question, je dois vous renvoyer à mes collègues compétents en la matière, à savoir le ministre de l'Intérieur, M. Dewael (question n° 330 du 2 août 2004), et le ministre des Finances, M. Reynders (question n° 225 du 20 janvier 2004, Questions et Réponses, Chambre, 2003-2004, n° 39, p. 6023). b) En ce qui concerne les aspects techniques, le groupe de travail de Coordination de la politique susmentionné a déjà examiné, avec les services de polic ...[+++]

2. a) Voor het antwoord op deze vraag moet ik u doorverwijzen naar mijn collega's die terzake de bevoegdheid hebben, de minister van Binnenlandse Zaken de heer Dewael (vraag nr. 330 van 2 augustus 2004) en de minister van Financiën de heer Reynders (vraag nr. 225 van 20 januari 2004, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2003-2004, nr. 39, blz. 6023). b) Wat de technische aspecten betreft heeft de hierboven vermelde werkgroep Beleidscoördinatie reeds bepaalde mogelijkheden bekeken in verband met de onmiddellijke inning, samen met de bevoegde p ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègue reynders cette ->

Date index: 2023-01-20
w