Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collègue
Communiquer avec des collègues
Dépenses obligatoires
Désaccord avec le supérieur et les collègues
Guider ses collègues

Traduction de «collègues estiment » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Désaccord avec le supérieur et les collègues

onenigheid met superieuren en collega's


dépenses obligatoires | DO.Les trois institutions estiment que constituent des dépenses obligatoires les dépenses que l'autorité budgétaire est tenue d'inscrire au budget pour permettre à la Communauté de respecter ses obligations,internes ou externes,telles qu'elles résultent des traités ou des actes arrêtés en vertu de ceux-ci [Abbr.]

verplichte uitgaven | VU [Abbr.]


endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs

doelgerichte leiderschapsrol ten opzichte van collega’s uitoefenen


guider ses collègues

begeleiding bieden | mentorschap bieden






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les auteurs de cette lettre estiment que ces collaborateurs accomplissent le même travail que leurs collègues statutaires tout en ne disposant pas des mêmes possibilités en matière de promotions, d'avantages sociaux, de régimes de congés et de maladie et de pensions.

In deze brief stelde men dat deze medewerkers hetzelfde werk doen maar niet dezelfde promotiemogelijkheden, sociale voordelen, verlofstelsels, ziekteregeling of pensioen hebben.


pour 50 % des Européens, les discriminations fondées sur la religion ou les convictions sont répandues (contre 39 % en 2012); 33 % estiment que l’expression d’une conviction religieuse peut constituer un handicap dans la recherche d’emploi (contre 23 % en 2012); Les Musulmans forment la communauté religieuse qui souffre de la plus faible acceptation dans le public: seuls 61 % des répondants ont déclaré qu’ils se sentiraient parfaitement à l’aise avec un collègue de travail musulman, et 43 % seulement n’auraient aucune réticence à ce ...[+++]

50% van de Europeanen meent dat discriminatie op grond van godsdienst of religieuze overtuiging wijdverbreid is (in 2012 was dat 39%); 33% meent dat het uiten van een godsdienstige overtuiging een nadeel kan zijn bij het solliciteren (in 2012 was dat 23%); moslims van alle religieuze groepen het minst worden geaccepteerd: slechts 61% van de respondenten zegt het geen probleem te vinden als een collega moslim is, en niet meer dan 43% zegt het geen probleem te vinden als hun volwassen kind een relatie zou hebben met een moslim.


Mes collègues estiment probablement qu’ils sont de meilleurs partenaires que le gouvernement actuel.

Het lijkt erop dat die laatsten in de ogen van mijn collega’s betere partners zijn dan de huidige regering.


­ ceux par qui passent les soins relationnels, ce qui éviterait que les soignants de première ligne ne s'estiment plus suffisamment compétents pour accompagner la fin de vie et la laissent à leurs collègues « palliatifs ».

­ aan hen die instaan voor de relationele verzorging, wat voorkomt dat de eerstelijnsverzorgers zich onvoldoende deskundig achten om een terminale patiënt te begeleiden en die taak overlaten aan hun « palliatieve » collega's.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4) Si les collègues estiment qu'une telle approche pourrait être avantageuse pour le dossier en question, il serait utile de disposer dans les meilleurs délais d'indications sur les aspects susceptibles d'être traités.

4) Indien collega's van mening zijn dat gelijksoortige ideeën voor dit dossier van nut kunnen zijn, zou het goed zijn om vroegtijdig aan te geven over welk onderwerp het precies gaat.


La commission du développement régional, ainsi que bon nombre de nos collègues, estiment que la limite d’exemption devrait être relevée à un maximum de 10 000 euros.

De Commissie regionale ontwikkeling is, evenals een groot aantal andere collega's, van mening dat de vrijstellingsdrempel moet worden verhoogd tot maximaal 10 000 euro.


De nombreux collègues estiment que la contrefaçon d’un brevet déclaré non valide est une activité commerciale normale.

Veel collega’s achten de schending van een als ongeldig beoordeeld octrooi een gewone commerciële activiteit.


Toutefois, certains de mes collègues estiment que c’est un mauvais procès.

Sommige collega’s hebben echter het gevoel dat er een verkeerd oordeel is geveld.


Mes collègues estiment néanmoins qu'il faut s'accorder le temps utile pour évaluer la manière de réagir sur le plan juridique.

Mijn collega's zijn van oordeel dat we tijd moeten nemen om na te gaan hoe we op juridisch vlak kunnen reageren.


Étant donné que nous sommes des gens raisonnables qui recherchons le compromis, nous avons déposé, indépendamment de l'amendement plus radical de nos collègues de la N-VA qui estiment que cette mesure ne peut être adoptée, un compromis imposant aux ALE de conclure, sur la base des réserves qu'elles possèdent des accords avec les services régionaux, prévoyant d'investir ces fonds dans l'activation, la formation et l'insertion des groupes cibles concernés.

Aangezien wij redelijke mensen zijn die zoeken naar tussenwegen en compromissen, hebben we, los van het verregaande amendement van de collega's van NV-A, die zeggen dat deze maatregel niet mag doorgaan, een tussenweg voorgesteld waarbij de PWA's verplicht worden op basis van de reserves die ze hebben, afspraken te maken met de gewestelijke diensten, waardoor dit geld wordt ingezet voor activering, opleiding en inschakeling, van de betrokken doelgroepen.




D'autres ont cherché : collègue     communiquer avec des collègues     dépenses obligatoires     guider ses collègues     collègues estiment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègues estiment ->

Date index: 2022-05-18
w