Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collègue
Communiquer avec des collègues
Désaccord avec le supérieur et les collègues
Guider ses collègues

Vertaling van "collègues intervenus dans " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Désaccord avec le supérieur et les collègues

onenigheid met superieuren en collega's


endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs

doelgerichte leiderschapsrol ten opzichte van collega’s uitoefenen


guider ses collègues

begeleiding bieden | mentorschap bieden






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce sont donc leurs collègues de Beaumont, Chimay et Florennes qui sont intervenus mais le temps écoulé a permis au feu de prendre de l'ampleur.

Bijgevolg zijn hun collega's van Beaumont, Chimay en Florennes uitgerukt, maar door de langere aanrijtijd heeft het vuur zich kunnen uitbreiden.


Il est exact que la situation dans laquelle les magistrats de l'assemblée générale visée à l'article 340 du Code judiciaire et ceux de l'assemblée de corps visée à l'article 346 du Code judiciaire prennent une décision quant à la désignation, à la présentation ou à l'élection d'un de leurs collègues qui briguent l'une des fonctions visées dans ces articles - pour lesquelles le scrutin doit être secret en vertu des articles 342, § 2, et 348, § 2, du Code judiciaire - est fort proche de l'hypothèse d'une décision relative à la présentat ...[+++]

Het is juist dat de situatie waarbij de magistraten van de algemene vergadering bedoeld in artikel 340 van het Gerechtelijk Wetboek en die van de korpsvergadering bedoeld in artikel 346 van het Gerechtelijk Wetboek een beslissing nemen over de aanwijzing, voordracht of verkiezing van een van hun collega's die een van de in die artikelen bedoelde functies ambiëren - waarbij de stemming krachtens de artikelen 342, § 2, en 348, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek geheim dient te geschieden - nauw aansluit bij de hypothese van een beslissing over de voordracht van kandidaat-magistraten door de benoemingscommissie, maar het blijkt niet dat de w ...[+++]


Il va sans dire que beaucoup d'autres collègues sont intervenus également.

Uiteraard namen ook vele andere collega's het woord.


- (FI) Monsieur le Président, mes collègues finlandais qui sont intervenus avant moi, M. Repo et Mme Jäätteenmäki, ont exprimé quelques points de vue intéressants par rapport à la directive sur les droits des consommateurs.

− (FI) Mijnheer de Voorzitter, mijn Finse collega’s die zojuist hebben gesproken, de heer Repo en mevrouw Jäätteenmäki, hebben goede gedachten over deze richtlijn betreffende consumentenbescherming geuit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Monsieur le Président, je remercie les collègues qui sont intervenus auparavant pour souligner toutes les carences de l’intégration européenne du transport aérien, aussi bien d’ailleurs dans le cadre de l’utilisation de l’espace aérien que de l’utilisation des structures au sol et des réseaux commerciaux.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag de leden bedanken die eerder hebben gesproken en de nadruk hebben gelegd op alle tekortkomingen van de Europese integratie van de luchtvaart in verband met het gebruik van het luchtruim, structuren op de grond en handelsnetwerken.


– Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je tiens d’abord à souligner que je n’estimais pas opportun de nous prononcer si tôt par un vote sur les événements intervenus à Laâyoune, le 8 novembre, alors que nous ne disposons pas de tous les éléments pour avoir le recul et l’objectivité nécessaires.

- (FR) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, dames en heren, ik wil beginnen erop te wijzen dat ik het niet juist achtte om ons al zo vroeg aan de hand van een stemming uit te spreken over de gebeurtenissen in El Aaiun op 8 november, terwijl we nog niet over alle gegevens beschikken die ons de noodzakelijke afstand en objectiviteit verschaffen.


− Chers collègues, je suis comblée. Je remercie tous les collègues qui sont intervenus parce qu’ils suivent la majorité écrasante de la commission des droits de la femme, ce qui permettra d’adopter ce texte demain.

Mijn dank gaat uit naar alle collega’s die het woord hebben genomen, want zij scharen zich achter het standpunt dat wordt ingenomen door de overweldigende meerderheid van de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid, waardoor deze tekst morgen zal worden aangenomen.


- (DE) Monsieur le Président, contrairement à certains de mes collègues intervenus dans le débat d'aujourd'hui, j'ai tendance à approuver le rapport Andersson, entre autres parce que je vois de très nettes différences par rapport aux communications de la Commission.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, anders dan een aantal van mijn collega's in dit debat, ben ik geneigd met het verslag-Andersson in te stemmen, onder andere omdat ik heel duidelijke verschillen zie met de mededelingen van de Commissie.


- Notre collègue, M. Deprez, vous avait déjà interrogée à ce sujet, mais des éléments nouveaux sont intervenus dans ce dossier.

- Collega Deprez heeft u al vragen gesteld over dit onderwerp, maar ik kom er nog eens op terug omdat er nieuwe elementen zijn.


Pourquoi les services d'ordre ne sont-ils (pratiquement) pas intervenus pour mettre fin au blocage illégal des voies d'accès à l'aéroport par des chauffeurs de taxi illégaux, solidaires d'un collègue qui avait foncé sur un policier avec son véhicule ?

Waarom zijn de ordediensten niet of nauwelijks opgetreden tegen een illegale actie, namelijk het blokkeren ven de zeer drukke en belangrijke wegen naar de luchthaven, door niet-vergunde en dus illegale taxichauffeurs die blijkbaar boos waren omdat ze geen politieagenten mogen aanrijden of op zijn minst solidair waren met een taxichauffeur die werd gecontroleerd en die dat wel had gedaan?




Anderen hebben gezocht naar : collègue     communiquer avec des collègues     guider ses collègues     collègues intervenus dans     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègues intervenus dans ->

Date index: 2021-07-10
w