Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Babésiose bovine
Babésiose bovine due à Babesia bigemina
Babésiose bovine due à Babesia divergens
Babésiose bovine à Babesia bovis
Babésiose bovine à Babesia major
Bovin
Bovin d'élevage reproducteur
Bovin de reproduction
Bovin pour l'élevage
Bovin reproducteur
Buffle
Cheptel bovin
Colostrum bovin
Encéphalopathie spongiforme bovine
Espèce bovine
Gros bovin
Insémination animale
Insémination artificielle
Insémination bovine
Insémination caprine
Insémination ovine
Insémination porcine
Pareur professionnel
Piroplasmose bovine
Podologue bovin
Pédicure pour bovins
RBI
RIB
Race bovine
Reproducteur de l'espèce bovine
Rhinotrachéite bovine infectieuse
Rhinotrachéite infectieuse bovine
Rhinotrachéite infectieuse des bovins
Ruminant
Viande bovine
Viande de bœuf

Traduction de «colostrum bovin » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bovin [ buffle | cheptel bovin | espèce bovine | gros bovin | race bovine | ruminant ]

rundvee [ buffel | herkauwer | runderras | rundersoort | rundveestapel | volwassen runderen ]


babésiose bovine | babésiose bovine à Babesia bovis | babésiose bovine à Babesia major | babésiose bovine due à Babesia bigemina | babésiose bovine due à Babesia divergens | piroplasmose bovine

piroplasme | piroplasmose


bovin de reproduction | bovin d'élevage reproducteur | bovin pour l'élevage | bovin reproducteur | reproducteur de l'espèce bovine

fokrund


pareur professionnel | podologue bovin | pédicure bovin/pédicure bovine | pédicure pour bovins

hoefsmid | paardensmid | geitenpedicure | veepedicure


rhinotrachéite bovine infectieuse | rhinotrachéite infectieuse bovine | rhinotrachéite infectieuse des bovins | RBI [Abbr.] | RIB [Abbr.]

infectieuze boviene rhinotracheïtis | infectieuze boviniene rhinotracheïtis




insémination artificielle [ insémination animale | insémination bovine | insémination caprine | insémination ovine | insémination porcine ]

kunstmatige inseminatie [ bevruchting van rundvee | inseminatie van geiten | k.i. bij varkens ]


encéphalopathie spongiforme bovine

boviene spongiforme encefalopathie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Chaque veau doit recevoir du colostrum bovin dès que possible après sa naissance (dans les 6 premières heures de sa vie).

Alle kalveren moeten zo spoedig mogelijk na hun geboorte (binnen zes uur) koebiest krijgen.


Chaque veau doit recevoir du colostrum bovin dès que possible après sa naissance (dans les 6 premières heures de sa vie).

Alle kalveren moeten zo spoedig mogelijk na hun geboorte (binnen zes uur) koebiest krijgen.


Tout veau doit recevoir du colostrum bovin dès que possible après sa naissance et, en tout état de cause, au cours des six premières heures de sa vie.

Alle kalveren moeten zo spoedig mogelijk na hun geboorte en in elk geval binnen zes uur koebiest krijgen.


Tout veau doit recevoir du colostrum bovin dès que possible après sa naissance et, en tout état de cause, au cours des six premières heures de sa vie.

Alle kalveren moeten zo spoedig mogelijk na hun geboorte en in elk geval binnen zes uur koebiest krijgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14 SEPTEMBRE 2007. - Arrêté royal relatif à la surveillance de la tuberculose chez les chevaux, les ovins et les caprins qui produisent du lait cru et du colostrum pour la consommation humaine et chez les caprins cohabitant avec des bovins

14 SEPTEMBER 2007. - Koninklijk besluit betreffende de bewaking van tuberculose bij paarden, schapen en geiten die rauwe melk en colostrum produceren voor menselijke consumptie en bij geiten die samen met runderen worden gehouden


9. Il est interdit d'utiliser comme aliment pour les animaux, du colostrum ou du lait provenant des vaches atteintes de tuberculose bovine à moins qu'un traitement thermique adéquat ne soit appliqué, tuant avec certitude Mycobacterium bovis.

9. Het is verboden colostrum of melk van door rundertuberculose aangetaste koeien te gebruiken voor de voeding van dieren, tenzij na een gepaste thermische behandeling, die met zekerheid Mycobacterium bovis doodt.


Tout veau doit recevoir du colostrum bovin dès que possible après sa naissance et, en tout état de cause, au cours des six premières heures de sa vie».

Alle kalveren moeten zo spoedig mogelijk na hun geboorte en in elk geval binnen zes uur koebiest krijgen".


w