Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "combattre toute tentative " (Frans → Nederlands) :

L'action des autorités de la concurrence doit toujours porter en priorité sur toute collusion entre fournisseurs traditionnels, de manière à refléter une priorité générale de la Commission, qui entend combattre les tentatives des entreprises de coordonner leur action plutôt que de se faire concurrence.

De strijd tegen heimelijke afspraken tussen gevestigde exploitanten blijft een prioriteit bij de handhaving van de antitrustregels, hetgeen in lijn ligt met de algemene prioriteit van de Commissie om de strijd aan te binden tegen pogingen van ondernemingen om onderling te coördineren in plaats van elkaar te beconcurreren.


29. invite l'Union à participer activement à la 59 session de la Commission des Nations unies sur le statut de la femme, et à continuer de combattre toute tentative visant à compromettre le programme d'action de Beijing des Nations unies, qui sera réexaminé à l'occasion du vingtième anniversaire de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes;

29. verzoekt de EU actief deel te nemen aan de 59e zitting van de Commissie voor de positie van de vrouw, en weerstand te blijven bieden aan alle pogingen tot ondermijning van het VN-actieprogramma van Bejing, dat zal worden herzien ter gelegenheid van het feit dat de Vierde Wereldvrouwenconferentie twintig jaar geleden plaatsvond;


1. appelle à nouveau les États membres de l'Union européenne à s'opposer activement à toute tentative visant à porter atteinte aux concepts d'universalité, d'indivisibilité et d'interdépendance des droits de l'homme et à encourager activement le Conseil des droits de l'homme à combattre de la même façon toutes les discriminations, quel que soit le motif sur lequel elles se fondent, notamment le sexe, l'âge, l'orientation sexuelle, les convictions politiques ou religieuses;

1. herhaalt zijn oproep aan de lidstaten van de Europese Unie om zich actief te verzetten tegen elke poging tot ondermijning van het concept van universaliteit, ondeelbaarheid en interdependentie van de mensenrechten, en om de Mensenrechtenraad actief aan te sporen in gelijke mate aandacht te besteden aan discriminatie op alle gronden, waaronder geslacht, leeftijd, seksuele geaardheid en politieke of godsdienstige overtuiging;


1. appelle à nouveau les États membres de l'UE à s'opposer fermement à toute tentative visant à porter atteinte au concept d'universalité, d'indivisibilité et d'interdépendance des droits de l'homme et à encourager activement le CDH à combattre toutes les discriminations, quel que soit le motif sur lequel elles se fondent, notamment le sexe, la race, l'âge, l'orientation sexuelle, la religion ou les convictions;

1. herhaalt zijn oproep aan de lidstaten van de EU om zich actief te verzetten tegen elke poging tot ondermijning van het concept van universaliteit, ondeelbaarheid en interdependentie van de mensenrechten, en om de UNHCR aan te sporen in gelijke mate aandacht te besteden aan discriminatie op alle gronden, inclusief geslacht, ras, leeftijd, seksuele geaardheid en godsdienst of overtuiging;


Nous devons non seulement condamner, mais combattre toute tentative de la restreindre ou de la violer, où que ce soit.

Daarom moeten we elke poging, waar dan ook, om de vrijheid van meningsuiting te beperken of te schenden afwijzen en bestrijden.


L'action des autorités de la concurrence doit toujours porter en priorité sur toute collusion entre fournisseurs traditionnels, de manière à refléter une priorité générale de la Commission, qui entend combattre les tentatives des entreprises de coordonner leur action plutôt que de se faire concurrence.

De strijd tegen heimelijke afspraken tussen gevestigde exploitanten blijft een prioriteit bij de handhaving van de antitrustregels, hetgeen in lijn ligt met de algemene prioriteit van de Commissie om de strijd aan te binden tegen pogingen van ondernemingen om onderling te coördineren in plaats van elkaar te beconcurreren.


5. exprime sa détermination à combattre toute tentative visant à établir une discrimination entre les langues officielles et les langues de travail de l'UE;

5. toont zich vastberaden om te strijden tegen elke poging een onderscheid te maken tussen de officiële talen en de werktalen van de EU;


- afin de pouvoir déterminer les moyens de contrôle nécessaires destinés à combattre toute tentative de fraude, l'utilisation de cette forme de travail suppose que l'employeur transmette au comité restreint un acte d'adhésion au régime et obtienne l'accord de ce comité.

- om de nodige controlemiddelen te kunnen bepalen teneinde de fraudes te bestrijden veronderstelt het gebruik van deze arbeidsvorm dat de werkgever aan het beperkt comité een toetredingsakte doorstuurt en het akkoord van dit comité bekomt.


La Commission continuera à accorder aux autorités serbes et monténégrines tout le soutien possible pour les aider à combattre les forces qui ont tenté de s'en prendre à la démocratie en Serbie.

De Commissie blijft de autoriteiten van Servië en Montenegro alle mogelijke steun geven in hun strijd tegen diegenen die trachten de Servische democratie een slag toe te brengen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

combattre toute tentative ->

Date index: 2023-02-06
w