Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "combien de cas la peine a-t-elle effectivement " (Frans → Nederlands) :

9) Dans combien de cas la peine a-t-elle effectivement été exécutée ?

9) In hoeveel van de gevallen werd de straf effectief uitgevoerd?


Dans combien de cas une charge explosive avait-elle effectivement été mise en place?

In hoeveel gevallen werd inderdaad een springlading gevonden?


2. Dans combien de cas cette réhabilitation a-t-elle effectivement été octroyée au cours de la même période?

2. In hoeveel gevallen werd dit herstel in eer en rechten ook effectief toegekend tijdens deze voornoemde jaren?


1. Combien d'écoles, ventilées par provinces, ont-elles effectivement ouvert leurs portes aux « ambassadeurs infirmiers »?

1.Hoeveel scholen, opgesplitst per provincie, hebben hun deuren daadwerkelijk geopend voor de ‘verpleegkundige ambassadeurs’?


10. Combien de ces questions du Médiateur ont-elles effectivement reçu une réponse ?

10. Hoeveel van deze vragen van de Ombudsman werden effectief beantwoord?


2. Combien de ces demandes de compensation ont-elles effectivement été suivies du paiement d’une compensation (chiffres ventilés par année depuis l’adoption de la mesure) :

2. Hoeveel van deze aanvragen tot vergoeding werden effectief gevolgd door de uitbetaling van een vergoeding (cijfers opgedeeld per jaar sinds de invoering van de maatregel):


Dans combien de cas une sanction a-t-elle effectivement suivi?

In hoeveel gevallen volgde er effectief een sanctie?


4. a) Au cours de cette même période, dans combien de cas la peine de travail a-t-elle été exécutée? b) Dans combien de cas ne l'a-t-elle pas été correctement? c) Dans combien de cas la peine de travail a-t-elle alors été convertie en une peine de prison effective ?

4. a) In hoeveel van de gevallen werd de werkstraf uitgevoerd voor de betrokken jaren? b) In hoeveel van de gevallen werd de werkstraf niet correct uitgevoerd? c) In hoeveel van de gevallen werd dan overgegaan tot omzetting in een daadwerkelijke gevangenisstraf?


Combien de ces peines sont-elles effectivement purgées?

Hoeveel van de straffen worden ook daadwerkelijk uitgezeten?


5. Dans combien de cas la demande de dédommagement a-t-elle été transmise à la compagnie auprès de laquelle l'auteur a une assurance familiale? 6. a) Dans combien de sinistres la compagnie d'assurances est-elle effectivement intervenue? b) Combien de dossiers sont-ils encore ouverts? c) Combien de refus ont-ils été enregistrés? d) Combien de dossiers ont-ils fait l'objet d'une procédure devant le tribunal?

6. a) In hoeveel van de schadegevallen werd door de verzekeringsmaatschappij de veroorzaakte schade betaald? b) Hoeveel dossiers staan nog open? c) Hoeveel weigeringen waren er? d) Hoeveel zaken belandden voor de rechtbank?


w