Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "combien de contrôles souhaitez-vous " (Frans → Nederlands) :

3. a) Dispose-t-on de statistiques concernant les contrôles antidrogue réalisés par la police en 2013, 2014 en 2015 dans les cafés, discothèques et autres lieux de sorties? b) Combien d'infractions à l'usage de drogue a-t-on constatées à ces occasions? c) Quels types de drogues a-t-on découverts et quel était l'âge des utilisateurs? d) Pourriez-vous ventiler ces données par Région et fournir des chiffres spécifiques pour les villes ...[+++]

Ook specifiek de cijfers voor de steden Leuven, Tienen, Aarschot en Diest. 3. a) Zijn er cijfers bekend van 2013, 2014 en 2015 over uitgevoerde controles van de politiediensten wat betreft het drugsgebruik in cafés, discotheken en andere uitgaansgerelateerde gelegenheden? b) Hoeveel inbreuken op het gebruik van drugs werden er vastgesteld? c) Welke soorten drugs werden gevonden en wat was de leeftijd van de gebruikers? d) Graag een opdeling per Gewest en ook specifiek de cijfers voor de steden Leuven, Tienen, Aarschot en Diest. 4. a) Hoeveel drugscontroles werden er in 2015 's nachts uitgevoerd? b) Hoeveel overdag? c) Hoeveel overtredi ...[+++]


4. a) Avez-vous par ailleurs une idée du nombre de contrôles annuels effectués concernant l'origine de cet argent et son caractère licite ou non? b) Combien de contrôles ont été réalisés? c) Combien y a-t-il eu de résultats positifs et négatifs?

4. a) Heeft u ook zicht op het jaarlijks aantal controles dat wordt uitgeoefend op de herkomst van het geld, het al dan niet "witte", wettelijke karakter van het geld? b) Hoeveel controles waren er? c) Hoeveel positieve, dan wel negatieve resultaten waren er?


1. Combien de contrôles visant des marchandises de contrebande ont-ils été effectués dans le cadre de telles actions conjointes? a) Combien de contrôles axés sur les boissons alcoolisées ont-ils été effectués en 2014? Pouvez-vous répartir ces chiffres par province? b) Combien de contrôles axés sur les médicaments ont-ils été effectués en 2014? Pouvez-vous répartir ces chiffr ...[+++]

1. Hoeveel controles zijn er uitgevoerd naar gesmokkelde goederen door gezamenlijke acties van douane en eenheden van de federale/lokale politie? a) Hoeveel controles zijn er uitgevoerd in 2014 met betrekking tot alcoholische dranken (graag opsplitsing per provincie)? b) Hoeveel controles zijn er uitgevoerd in 2014 met betrekking tot medicijnen (graag opsplitsing per provincie)? c) Hoeveel controles zijn er uitgevoerd in 2014 met betrekking tot dopingproducten (graag opsplitsing per provincie)? d) Hoeveel controles zijn er uitgevoerd in 2014 met betrekking tot hormonenproducten (graag opsplitsing per provincie)?


1. a) Combien de contrôles l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) a-t-elle réalisés sur des poissons importés? b) Quels produits chimiques ou substances l'AFSCA recherche-t-elle lors de ces contrôles? c) Dans combien de cas a-t-on constaté un dépassement de la teneur maximum autorisée en produits chimiques? d) Pouvez-vous nous donner un aperçu de l'évolution des constatations de dépassement des valeurs maximums autorisées e ...[+++]

1. a) Hoeveel controles heeft het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV) uitgevoerd op geïmporteerde vissoorten? b) Welke stoffen/chemicaliën worden getest bij deze controles? c) In hoeveel gevallen zijn er bij de controles overschrijdingen van de toegelaten grenswaarden ontdekt met betrekking tot het gebruik van chemicaliën? d) Kan u ons een evolutie geven van de gevonden overschrijdingen van de grenswaarden voor de periode 2010-2014?


2. a) Combien de contrôles l'AFSCA a-t-elle effectués dans des exploitations piscicoles belges? b) Quels produits chimiques ou substances l'AFSCA recherche-t-elle lors de ces contrôles? c) Dans combien de cas a-t-on constaté un dépassement de la teneur maximum autorisée en produits chimiques? d) Pouvez-vous nous donner un aperçu de l'évolution des constatations de dépassement des valeurs maximums autorisées entre 2010 et 2014?

2. a) Hoeveel controles heeft het FAVV uitgevoerd in Belgische viskwekerijen? b) Welke stoffen/chemicaliën worden getest bij deze controles? c) In hoeveel gevallen zijn er bij controles overschrijdingen van de toegelaten grenswaarden ontdekt met betrekking tot het gebruik van chemicaliën? d) Kan u ons een evolutie geven van de gevonden overschrijdingen van de grenswaarden voor de periode 2010-2014?


À l'arrivée, vous passiez à nouveau par le contrôle à l'immigration, en patientant dans une file, avant d'être à nouveau interrogé: pourquoi êtes-vous là, qu'êtes-vous venu faire, combien de temps restez-vous?

Bij aankomst moest men weer door de immigratiecontroles, in een rij wachten en vervolgens vragen beantwoorden als: Waarom bent u hier gekomen?Wat gaat u doen?Hoe lang blijft u hier?


À l'arrivée, vous passiez à nouveau par le contrôle à l'immigration, en patientant dans une file, avant d'être à nouveau interrogé: pourquoi êtes-vous là, qu'êtes-vous venu faire, combien de temps restez-vous?

Bij aankomst moest men weer door de immigratiecontroles, in een rij wachten en vervolgens vragen beantwoorden als: Waarom bent u hier gekomen?Wat gaat u doen?Hoe lang blijft u hier?


Pourriez-vous nous faire savoir, au cours des quatre dernières années, combien de contrôles il y a eu par poste en distinguant les contrôles logistiques et financiers d'une part et les contrôles à caractère opérationnel d'autre part ?

Kunt u ons meedelen hoeveel controles er de vier voorbije jaren per post plaatsvonden en daarbij een onderscheid maken tussen logistieke en financiële controles enerzijds, en operationele controles anderzijds ?


Je suppose - et j’espère - que vous souhaitez resserrer les contrôles sur l’octroi des visas plutôt que d’introduire un visa temporaire, car la question se poserait alors de savoir quand il devrait débuter et quand il devrait expirer.

Ik hoop en ik ga ervan uit dat u daarmee wilt zorgen voor een betere controle op het verstrekken van visa, en niet een tijdelijk visum wilt invoeren. Dan zou namelijk de vraag zijn: waar begin je, en waar hou je op?


Le deuxième point que je voulais soulever concerne ce que vous identifiez dans votre Livre blanc - et je partage pleinement ce point de vue - comme étant les véritables défis pour toute organisation de service, à savoir décentraliser, déléguer des responsabilités à des cadres établissant des rapports, les investir de pouvoirs de décision et de contrôle du budget, chose ô combien importante .

Mijn tweede punt heeft te maken met wat u in uw Witboek als de feitelijke uitdagingen voor elke dienstverlenende organisatie definieert; een definitie waar ik me overigens bij aansluit. Het betreft de decentralisatie en delegering van verantwoordelijkheden aan rapporterende managers, die niet alleen voldoende beslissingsbevoegdheid moeten hebben, maar ook de zo belangrijke zeggenschap moeten krijgen over de begroting.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

combien de contrôles souhaitez-vous ->

Date index: 2022-07-02
w