Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «combien de réfugiés syriens la belgique a-t-elle accueillis » (Français → Néerlandais) :

1. a) Combien de réfugiés syriens la Belgique a-t-elle accueillis depuis le début de la crise en Syrie (par an)? b) Combien d'entre eux sont chrétiens? c) Pourriez-vous préciser combien de personnes d'autres confessions, originaires de Syrie, notre pays a-t-il accueillies?

1. a) Hoeveel vluchtelingen uit Syrië werden er sinds de crisis in dit land tot op heden opgevangen (op jaarbasis)? b) Hoeveel daarvan zijn christenen? c) Kan voor de andere religies worden gepreciseerd hoeveel personen uit Syrië in dit land werden opgevangen?


2. Depuis le coup d'État avorté, combien de demandes d'asile de réfugiés politiques turcs la Belgique a-t-elle reçues?

2. Hoeveel asielaanvragen van Turkse politieke vluchtelingen heeft België sinds de mislukte couppoging ontvangen?


2. a) Combien des réfugiés "supplémentaires" originaires de Syrie auxquels le président de la N-VA a fait allusion, sont-ils ou seront-ils accueillis en Belgique? b) Combien d'entre eux sont-ils chrétiens? c) Pourriez-vous préciser combien de réfugiés "supplémentaires" d'autres confessions, originaires de Syrie, sont-ils ou seront-ils ...[+++]

2. a) Hoeveel "extra" vluchtelingen uit Syrië, waarover de N-VA-partijvoorzitter het heeft, worden of zullen worden opgevangen in dit land? b) Hoeveel daarvan zijn christenen? c) Kan voor de andere religies worden gepreciseerd om hoeveel personen uit Syrië het gaat die "extra" in dit land worden opgevangen?


c. Enfin, il me semble important de souligner que la Belgique a accueilli 895 réfugiés syriens lors des huit premiers mois de 2013.

c. Ten slotte lijkt het me belangrijk op te merken dat België reeds 895 Syrische vluchtelingen heeft opgevangen tijdens de eerste acht maanden van 2013.


2. Parmi les victimes enregistrées, combien ont-elles été accueillies en Belgique et se sont-elles vu octroyer, par exemple, un titre de séjour d'une durée illimitée?

2. Hoeveel van die geregistreerde slachtoffers werden in België opgevangen en kregen bijvoorbeeld een verblijfstitel van onbeperkte duur?


L'équipe est à présent rentrée en Belgique. 1. a) Combien de personnes ont été accueillies dans ce camp et pendant combien de jours? b) Ce camp existe-t-il toujours? c) L'aide s'est-elle limitée au simple hébergement ou d'autres équipements ont-ils été mis à disposition?

Ondertussen is het team terug in België. 1. a) Aan hoeveel mensen heeft dit tentenkamp onderdak geboden gedurende hoeveel dagen? b) Staat dit tentenkamp er nog steeds? c) Gaat het louter om onderdak of worden ook andere voorzieningen aangeboden?


Si nous procédons à une comparaison entre le nombre de réfugiés syriens accueillis par la Belgique et celui des pays voisins, nous observons que la Belgique a déjà produit un effort considérable en matière d'aide apportée au peuple syrien.

Als we het aantal Syrische vluchtelingen opgevangen door België en door de buurlanden vergelijken, dan merken we dat België reeds een aanzienlijke inspanning heeft geleverd om de Syrische bevolking bij te staan.


1. a) La Belgique participe-t-elle à cette opération? b) Dans l'affirmative, le gouvernement a-t-il accueilli des réfugiés irakiens et si oui, combien et combien d'autres le gouvernement compte-t-il accueillir prochainement?

1. a) Werkt België mee aan die operatie? b) Zo ja, heeft de regering beslist Iraakse vluchtelingen op te nemen, en indien dat het geval is, om hoeveel vluchtelingen gaat het en hoeveel zal ons land er binnenkort nog opnemen?


Quant aux besoins humanitaires des Syriens, que ce soit aux frontières ou dans le pays, la Belgique a-t-elle reçu des demandes d'aide humanitaire des pays limitrophes pour faire face à l'afflux de réfugiés ou une demande de financement du CICR - le Comité international de la Croix-Rouge - qui a annoncé mardi avoir eu une promesse d'accès aux zones troublées en Syrie ?

Heeft België van de aangrenzende landen vragen om humanitaire hulp voor de Syriërs in de grensstreek of in het land zelf gekregen om de toevloed van vluchtelingen het hoofd te kunnen bieden? Heeft het Internationaal Comité van het Rode Kruis (ICRK), dat dinsdag aangekondigd heeft dat het een belofte heeft gekregen om de onrustige zones in Syrië te betreden, een financieringsverzoek ingediend?


La Belgique ne peut-elle relever le quota fixé pour la réinstallation de manière à également pouvoir offrir la protection nécessaire aux réfugiés syriens séjournant dans des camps comme celui de Zaatari ?

Kan België het quotum voor hervestiging niet optrekken, zodat we ook de nodige bescherming kunnen bieden aan Syrische vluchtelingen in kampen zoals Za'atari?


w