Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "combien de temps faudra-t-il attendre " (Frans → Nederlands) :

2. Combien de temps faudra-t-il attendre avant que l'extension de capacité proposée (à Herentals, Merksplas et Termonde) soit effective ?

2. Hoelang zal het duren vooraleer de voorgestelde capaciteitsuitbreiding (in Herentals, Merksplas en Dendermonde) werkelijk gerealiseerd is ?


1) Comment expliquez-vous ce nouvel incident entre le corps de sécurité et la police locale de Bruxelles au Palais de Justice ? Combien de temps faudra-t-il encore attendre les mesures structurelles qu’il convient de prendre pour mettre fin à cette rivalité insensée ?

1) Hoe verklaart u het zoveelste incident tussen het Veiligheidskorps en de lokale Brusselse politie in het Justitiepaleis en hoelang zal het duren vooraleer er structurele maatregelen worden genomen om deze onzinnige rivaliteit aan te pakken?


D'après le SPF, combien de temps faudra t il entre la demande de smartcard et la délivrance de celle ci ?

Hoeveel tijd voorziet de FOD tussen de aanvraag van de smartcard en de aflevering ervan?


Combien de temps faudra-t-il objectivement pour mener une telle opération de recrutement ?

Hoeveel tijd is er objectief nodig voor deze operatie ?


4) Combien de temps faudra-t-il pour que l'arriéré soit totalement résorbé ?

4) Hoeveel tijd is er nodig om de volledige achterstand in te halen?


Combien de temps faudra-t-il pour déterminer quel pays examinera ma demande?

Hoe lang duurt het voordat er een besluit is over welk land mijn verzoek zal behandelen?


Combien de temps faudra-t-il avant que ma demande soit examinée?

Hoe lang duurt het voordat mijn verzoek is behandeld?


2. a) Si oui, pour quand sont-ils prévus? b) Combien de temps dureront-ils et à quelle date pouvons-nous attendre un dispositif adéquat pour l'accès au Palais des personnes à mobilité réduite?

2. a) Zo ja, voor wanneer? b) Hoe lang zullen de werken duren en wanneer zal het Brusselse Justitiepaleis toegerust zijn met een adequate inrichting voor de toegang voor personen met een beperkte mobiliteit?


1. Vous remarquerez certainement que cet arrêt ne porte que sur une affaire individuelle et par conséquent, n'implique pas une annulation générale (et cela, en contradiction avec l'annulation générale de l'instruction en décembre 2009 dont vous avez fait litière), et vous comprendrez en même temps que, faute d'adaptation de la politique, il faut s'attendre à plusieurs autres annulations de la part du Conseil d'État: a) Combien d'affaires similair ...[+++]

1. U zal ongetwijfeld opmerken dat dit arrest slechts betrekking heeft op een individuele zaak en dus geen algemene vernietiging inhoudt (dit in tegenstelling tot de algemene vernietiging van de instructie in december 2009 die u feitelijk naast u neerlegde), tegelijk zal u beseffen dat, indien het beleid niet wordt aangepast, verschillende extra vernietigingen door de Raad van State in het verschiet liggen: a) Hoeveel gelijkaardige zaken zijn nog hangend bij de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen (RvV) en wanneer wordt een uitspraak in deze zaken verwacht? b) Heeft u contact gehad met de RvV? c) Zal de RvV haar rechtspraak aanpassen aan ...[+++]


Les usagers savent alors exactement combien de temps ils devront attendre et peuvent planifier en conséquence.

Gebruikers weten zo precies hoe lang ze moeten wachten en kunnen hun planning daarop aanpassen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

combien de temps faudra-t-il attendre ->

Date index: 2024-05-08
w