Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «combien ont-elles été traitées annuellement depuis » (Français → Néerlandais) :

Combien ont-elles été traitées annuellement depuis 2005 par la section néerlandophone ?

Hoeveel hiervan worden jaarlijks sinds 2005 door de Nederlandstalige afdeling behandeld?


À partir de cette année, la Commission européenne reviendra à la publication annuelle de deux exercices complets de prévisions (printemps et automne) et de deux exercices intermédiaires (hiver et été), en lieu et place des trois exercices complets de prévisions d'hiver, de printemps et d'automne qu'elle produit chaque année depuis 2012.

Vanaf dit jaar zal de Europese Commissie opnieuw jaarlijks twee uitgebreide prognoses (voorjaar en najaar) en twee tussentijdse prognoses (winter en zomer) publiceren en niet langer de drie uitgebreide prognoses in de winter, het voorjaar en het najaar die zij elk jaar heeft opgesteld sinds 2012.


À partir de 2018, la Commission européenne reviendra à la publication annuelle de deux exercices complets de prévisions (printemps et automne) et de deux exercices intermédiaires (hiver et été), en lieu et place des trois exercices complets de prévisions d'hiver, de printemps et d'automne qu'elle produit chaque année depuis 2012.

Vanaf 2018 zal de Europese Commissie terugkeren naar de publicatie van jaarlijks twee uitgebreide prognoses (voorjaar en najaar) en twee tussentijdse prognoses (winter en zomer), in plaats van de drie uitgebreide prognoses in de winter, het voorjaar en het najaar die zij elk jaar heeft bekendgemaakt sinds 2012.


2. Combien de plaintes la commission a-t-elle reçues et traitées annuellement depuis sa création le 9 juin 1994 ?

2. Hoeveel klachten heeft de commissie, sedert haar oprichting op 9 juni 1994, jaarlijks ontvangen en behandeld ?


7. Combien de plaintes ont-elles été déposées en 2007 et combien ont-elles été traitées cette même année ?

7. Hoeveel klachten werden ingediend in 2007 en hoeveel klachten werden in datzelfde jaar behandeld ?


2) Combien de demandes ont-elles été introduites annuellement depuis 2005 auprès de la section consultative des journalistes étrangers ?

2) Hoeveel verzoeken van buitenlandse journalisten worden jaarlijks sinds 2005 ingediend bij de adviesafdeling voor de buitenlandse journalisten?


3) Parmi le nombre total d'infractions constatées, combien ont-elles été traitées par le biais d'une perception immédiate et combien dans le cadre d'une procédure judiciaire ?

3) Hoeveel van de totaal vastgestelde overtredingen zijn via een onmiddellijke inning afgehandeld en hoeveel via een gerechtelijke procedure?


[6] Une description générale de l’unité centrale d’EURODAC, ainsi que les définitions des différents types de transmissions traitées par celle-ci et dessultats positifs qu’elles peuvent produire figurent dans le premier rapport annuel sur les activités de l’unité centrale d’EURODAC.

[6] Het eerste jaarverslag over de activiteiten van de centrale eenheid van Eurodac bevat een algemene beschrijving van de centrale eenheid van Eurodac, alsook de definities van de verschillende soorten gegevens die door de centrale eenheid worden verwerkt en treffers die daaruit kunnen voortvloeien.


[7] Une description générale de l’unité centrale d’EURODAC, ainsi que les définitions des différents types de transmissions traitées par celle-ci et dessultats positifs qu’elles peuvent produire, figurent dans le premier rapport annuel sur les activités de l’unité centrale d’EURODAC.

[7] Het eerste jaarverslag over de activiteiten van de centrale eenheid van Eurodac bevat een algemene beschrijving van de centrale eenheid van Eurodac, alsook de definities van de verschillende soorten gegevens die door de centrale eenheid worden verwerkt en treffers die daaruit kunnen voortvloeien.


Dans le questionnaire envoyé aux parties intéressées, celles-ci devaient indiquer combien de fois elles avaient agi en cessation depuis 2008, sur leur territoire comme à l’étranger.

In de vragenlijst die naar relevante belanghebbenden is gestuurd, werd de respondenten gevraagd naar het aantal verbodsacties dat zij sinds 2008 hadden ingesteld, op zowel binnenlands als grensoverschrijdend niveau.


w