Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "combinaison des diverses possibilités " (Frans → Nederlands) :

L'Union européenne dispose de diverses possibilités pour agir en matière de sécurité routière.

De Europese Unie beschikt over verschillende mogelijkheden om iets te doen aan de verkeersveiligheid.


Cependant, cette option se serait avéré très longue, si bien qu'après avoir considéré les diverses possibilités juridiques, la Commission a adopté une alternative plus simple et plus rapide.

Deze optie zou echter zeer veel tijd in beslag hebben kunnen nemen, zodat de Commissie na bestudering van de verschillende juridische mogelijkheden een minder omslachtig en sneller alternatief heeft goedgekeurd.


les diverses possibilités de financement proposées par l'entreprise, et une indication du montant des frais de transaction associés à chaque possibilité.

de verschillende financieringsalternatieven die de onderneming ter beschikking staan en de transactiekosten met betrekking tot elk alternatief.


Les diverses possibilités de jobs étudiants sont communiquées via les publications suivantes: - Circulaire dans tous les districts; - Publication via l'intranet et le site internet www.lescheminsdeferengagent.be; - Depuis 2016, publication dans Le Rail.

De verschillende mogelijke studentenjobs worden meegedeeld via de volgende publicaties: - Omzendbrief in alle districten; - Publicatie via intranet en de website www.despoorwegenwervenaan.be; - Sinds 2016, publicatie in Het Spoor.


A l'heure actuelle, des négociations bilatérales sont en cours au niveau technico-militaire où diverses possibilités sont étudiées.

Momenteel is er bilateraal overleg aan de gang op militair-technisch niveau waarbij diverse mogelijkheden worden onderzocht.


Il apparaît cependant que les diverses possibilités prévues par le législateur n'offrent pas toujours une solution efficace aux problèmes qui se posent en pratique à ce sujet.

Ondanks deze diverse mogelijkheden die de wetgever heeft voorzien, blijkt dit niet steeds soelaas te kunnen bieden aan de problemen die zich op dit vlak in de praktijk voordoen.


Comme mentionné dans ma réponse à votre question n° 58 du 24 mars 2015, un groupe de travail envisage actuellement diverses possibilités pour mettre le régime Una Via en conformité avec l'arrêt de la Cour constitutionnelle et respecter le principe Non bis in idem.

Zoals gesteld in mijn antwoord op uw vraag nr. 58 van 24 maart 2015 is er een werkgroep aangesteld die momenteel de verschillende opties onderzoekt om het Una Via-principe in overeenstemming te brengen met het arrest van het Grondwettelijk Hof en om het Non bis in idem-beginsel te eerbiedigen.


Le groupe de travail envisage actuellement diverses possibilités pour mettre le régime Una Via en conformité avec l'arrêt de la Cour constitutionnelle et respecter le principe non bis in idem.

De werkgroep overweegt momenteel verschillende opties om het Una Via-principe in overeenstemming te brengen met het arrest van het Grondwettelijk Hof en om het beginsel non bis in idem na te leven.


L'initiative INTERREG [78] offre aux villes diverses possibilités pour l'échange d'expériences en matière de développement urbain durable, ainsi que pour des projets concernant le développement d'infrastructures environnementales à petite échelle, dont les possibilités sont actuellement sous-utilisées.

Het INTERREG-initiatief [78] biedt steden en projecten die betrekking hebben op de kleinschalige ontwikkeling van milieu-infrastructuur diverse mogelijkheden om ervaringen met betrekking tot duurzame stadsontwikkeling uit te wisselen, hoewel steden op het moment te weinig van deze mogelijkheden gebruik maken.


(5) Les clauses contractuelles types ne constituent qu'une des diverses possibilités prévues par la directive 95/46/CE pour transférer de manière licite des données à caractère personnel conjointement à l'article 25 et à l'article 26, paragraphes 1 et 2.

(5) Deze modelcontractbepalingen zijn slechts een van de verschillende door Richtlijn 95/46/EG geboden mogelijkheden om op rechtmatige wijze persoonsgegevens naar een derde land door te geven, naast artikel 25 en artikel 26, leden 1 en 2.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

combinaison des diverses possibilités ->

Date index: 2022-10-07
w