Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comité d'accompagnement auquel seront associés » (Français → Néerlandais) :

En ce qui concerne la participation des partenaires aux comités de suivi, le degré d'information fourni par les autorités nationales/régionales est également très variable suivant les documents de programmation, certains se limitant à signaler que les partenaires seront associés, sans plus.

Wat de deelneming door de partners aan de werkzaamheden van de toezichtcomités betreft, is de door de nationale/regionale autoriteiten verstrekte hoeveelheid informatie eveneens zeer verschillend naar gelang van de programmeringsdocumenten, waarvan sommige zich zonder meer beperken tot de mededeling dat de partners bij die werkzaamheden zullen worden betrokken.


Dans le cadre de la coopération euro-méditerrannéenne (Processus de Barcelone) sera mis en œuvre le plan quinquennal approuvé à l'automne 2005 et auquel seront associés plusieurs réunions ministérielles dont celle qui réunira à Tampere les 27 et 28 novembre 2006 les ministres des Affaires étrangères concernés.

Wat de euro-mediterrane samenwerking betreft (Proces van Barcelona) zal het vijfjarenplan ten uitvoer worden gelegd dat in de herfst van 2005 werd aangenomen en waaraan verscheidene ministeriële vergaderingen zullen worden gekoppeld, waaronder die van de betreffende ministers van Buitenlandse Zaken in Tampere op 27 en 28 november 2006.


Pour ce faire, les différents départements ministériels seront associés aux recherches lors de la constitution des comités d'accompagnement.

Om dit te doen zullen de verschillende ministeriële departementen bij de samenstelling van de begeleidingscomités betrokken worden bij de onderzoeken.


Pour ce faire, les différents départements ministériels seront associés aux recherches lors de la constitution des comités d'accompagnement.

Om dit te doen zullen de verschillende ministeriële departementen bij de samenstelling van de begeleidingscomités betrokken worden bij de onderzoeken.


Dans une première phase, les conventions seront conclues avec toutes les équipes d'accompagnement des différentes associations en matière de soins palliatifs.

In een eerste fase zullen conventies worden afgesloten met alle begeleidingsequipes van de verschillende overlegplatforms palliatieve zorg.


Les partenaires associés, visé à l'article 50 de l'ordonnance, sont invités aux réunions du comité d'accompagnement qui concernent les opérations ou actions auxquelles ils sont associés.

De geassocieerde partners, bedoeld in artikel 50 van de ordonnantie, worden uitgenodigd op de vergaderingen van het begeleidingscomité die betrekking hebben op de operaties of acties waar ze deel van uitmaken.


Afin de permettre aux membres du Comité d'accompagnement de retrouver une vue d'ensemble, le projet de rapport final et le résumé non technique seront remis au moins 10 jours ouvrables avant la réunion du comité d'accompagnement.

Teneinde de leden van het Comité toe te laten een globaal overzicht te herwinnen zal het voorstel van eindverslag en de niet-technische samenvatting ten minste 10 werkdagen voor de vergadering van het Comité worden bezorgd.


Les délibérations du Comité d'accompagnement seront adoptées à la majorité des voix, chacun des organismes ne disposant que d'une seule voix.

De beslissingen van het Comité worden aangenomen met meerderheid van de stemmen, waarbij elke instantie beschikt over één stem.


Les coûts de transaction et les frais récurrents associés aux instruments financiers doivent par conséquent être également inclus dans la totalisation requise des coûts et frais et estimés au moyen d'hypothèses raisonnables, accompagnés d'une explication indiquant que ces estimations sont basées sur des hypothèses et peuvent dévier des coûts et frais qui seront réellement encourus.

Transactiekosten en lopende kosten voor financiële instrumenten moeten daarom ook worden opgenomen in de vereiste aggregatie van kosten en lasten en moeten worden geraamd op basis van redelijke aannamen, vergezeld van een verklaring dat dergelijke ramingen zijn gebaseerd op aannamen en kunnen afwijken van de werkelijke kosten en lasten.


Les conclusions de ce colloque, auquel les partenaires sociaux seront associés, permettront, le cas échéant, de définir de nouvelles propositions concrètes permettant de favoriser l'emploi des personnes handicapées.

Op basis van de conclusies van dit colloquium, waaraan ook de sociale partners zullen deelnemen, kunnen desgevallend nieuwe concrete voorstellen worden uitgewerkt om de werkgelegenheid van personen met een handicap op te krikken.


w