Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comité de monitoring à cet égard était attendu » (Français → Néerlandais) :

Le rapport du comité de monitoring à cet égard était attendu pour le jeudi 19 mars 2015.

Het rapport van het Monitoringcomité daaromtrent werd tegen donderdag 19 maart 2015 ingewacht.


Eu égard à tout ce qui précède, le Comité a estimé qu'il n'était pas approprié d'envisager une modification du texte légal belge à ce stade, à son initiative.

Gelet op wat voorafgaat, achtte het Comité het niet wenselijk in dit stadium te overwegen op zijn initiatief een wijziging van de Belgische wettekst door te voeren.


« Attendu qu'en tant qu'il dénonce une omission de réponse au moyen pris de la violation des articles 4, 9 et 17 de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard du traitement des données à caractère personnel, alors que l'arrêt énonce « que la caméra était fixée uniquement sur la caisse enregistreuse du magasin, soit dans un lieu accessible au public, et visait seulement celle-ci et non [la demanderesse] elle-même », ex ...[+++]

« Overwegende dat het onderdeel, in zoverre het aanvoert dat niet is geantwoord op het middel dat is afgeleid uit de schending van de artikelen 4, 9 en 17 van de Wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, ofschoon het arrest vermeldt « dat de camera alleen op de kassa van de winkel was gericht, dat is in een voor het publiek toegankelijke ruimte, en alleen maar daarop was gericht en niet op (eiseres) zelf », waardoor de betwiste gegevens niet persoonlijk waren in de zin van artikel 1 van voormelde wet, feitelijke grondslag mist; »


« Attendu qu'en tant qu'il dénonce une omission de réponse au moyen pris de la violation des articles 4, 9 et 17 de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard du traitement des données à caractère personnel, alors que l'arrêt énonce « que la caméra était fixée uniquement sur la caisse enregistreuse du magasin, soit dans un lieu accessible au public, et visait seulement celle-ci et non [la demanderesse] elle-même », ex ...[+++]

« Overwegende dat het onderdeel, in zoverre het aanvoert dat niet is geantwoord op het middel dat is afgeleid uit de schending van de artikelen 4, 9 en 17 van de Wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, ofschoon het arrest vermeldt « dat de camera alleen op de kassa van de winkel was gericht, dat is in een voor het publiek toegankelijke ruimte, en alleen maar daarop was gericht en niet op (eiseres) zelf », waardoor de betwiste gegevens niet persoonlijk waren in de zin van artikel 1 van voormelde wet, feitelijke grondslag mist; »


L'objet de la conférence visée par M. le sénateur Boutmans était principalement la poursuite de la définition d'une position commune à l'égard de la (première) proposition de directive européenne relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel, ainsi qu'à l'égard du rapport du Comité de la Justice du Parlement européen sur cette ...[+++]

De door de heer senator Boutmans aangehaalde conferentie had hoofdzakelijk als doel het voortzetten van het bepalen van een gemeenschappelijk standpunt aangaande het (eerste) voorstel van de Europese richtlijn betreffende de bescherming van het privé-leven in verband met de verwerking van persoonsgevens, evenals aangaande het rapport van het Comité Justitie van het Europees Parlement over datzelfde voorstel van richtlijn.


Les orientations du CSPR-OICV et le document consultatif récemment publié par le comité de Bâle sur la surveillance bancaire "Monitoring Indicators for Intraday Liquidity Management" (juillet 2012) montrent les préoccupations des autorités de réglementation internationales à cet égard.

De CPSS/IOSCO-richtsnoeren en de recente naslagbrochure van het Bazel-comité voor banktoezicht, "Monitoring Indicators for Intraday Liquidity Management" van juli 2012 getuigen van de bezorgdheid van de internationale toezichthouders op dit punt.


47. critique le fait que le président du Parlement européen n'ait pas transmis à la commission du contrôle budgétaire un rapport du comité de surveillance de l'OLAF dont cette commission était la destinataire et que le document ait été tenu secret durant plus de deux mois; critique le fait que l'Administration du Parlement ait attendu trois mois avant de transmettre à trois députés concernés une convocation de témoins délivrée par une juridiction belg ...[+++]

47. uit kritiek over het feit dat een verslag van het Comité van toezicht van het OLAF gericht aan de Commissie begrotingscontrole van het Parlement door de Voorzitter van het Parlement niet aan die commissie is doorgezonden, maar meer dan twee maanden is achtergehouden; uit kritiek over het feit dat een dagvaarding van getuigen door een Belgische rechtbank pas na drie maanden vertraging door de administratie van het Parlement aan de drie betrokken parlementsleden is doorgezonden; uit kritiek ...[+++]


Avec ce texte, nous renforçons les prérogatives des comités d’entreprise européens, en adoptant notamment une nouvelle définition de la consultation et de l’information qui était attendue depuis longtemps.

Met deze tekst worden de rechten van de Europese ondernemingsraden versterkt, met name door de langverwachte nieuwe definitie van de begrippen raadpleging en informatieverstrekking.


9. demande à la Fondation d'apporter des éléments probants relatifs à ses décisions de sélection de personnel (par exemple la preuve qu'un seuil minimal avait été fixé au début de la procédure de recrutement) afin de garantir la transparence des procédures de recrutement; relève en fait que la Cour des comptes a fait part d'irrégularités à cet égard pour sept procédures de sélection du personnel contrôlées; reconnaît, notamment, qu'aucun élément probant n'indique quelle était la note minimale que les candidats devaient ...[+++]

9. verzoekt de Stichting om bewijzen te leveren van de besluiten ten aanzien van haar personeelsselectie (bijv. bewijs van minimale eisen voor kandidaten aan het begin van het wervingsproces) teneinde de transparantie van het wervingsproces te waarborgen; merkt op dat de Rekenkamer in dit opzicht onregelmatigheden heeft gemeld voor zeven gecontroleerde procedures voor personeelsselectie; erkent met name dat niet duidelijk was aan welke eisen kandidaten minimaal moesten voldoen om te worden uitgenodigd voor een gesprek, en dat de minimumeisen om kandidaten op een reservelijst te zetten, werden vastgesteld door de selectiecommissie nog v ...[+++]


Le ministre n'a évidemment pas attendu ces rapports pour tenir compte des critiques exprimées notamment par le Comité P à l'égard de la formation des polices.

De minister heeft uiteraard niet op deze rapporten gewacht om aandacht te besteden aan de kritiek die, onder meer door het Comité P, op de politieopleiding werd geuit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comité de monitoring à cet égard était attendu ->

Date index: 2021-10-30
w