Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comité estime que cette compétence devrait » (Français → Néerlandais) :

Le comité estime que le test devrait être administré durant la première partie de l’année civile, et non au début de l’année scolaire.

De Adviesraad pleit ervoor de toets in de eerste helft van het kalenderjaar uit te voeren en niet aan het begin van het schooljaar.


2º Le contrôle des activités des services de renseignement étrangers sur le territoire belge n'est pas repris comme tel dans les missions légales de la Sûreté de l'État ou du SGRS. Le Comité estime que cette compétence devrait être inscrite explicitement dans la loi.

2º De controle van de activiteiten van de buitenlandse inlichtingendiensten op Belgisch grondgebied behoort op zich niet tot de wettelijke opdrachten van de Staatsveiligheid of de ADIV. Volgens het Comité moet deze bevoegdheid expliciet in de wet worden opgenomen.


2º Le contrôle des activités des services de renseignement étrangers sur le territoire belge n'est pas repris comme tel dans les missions légales de la Sûreté de l'État ou du SGRS. Le Comité estime que cette compétence devrait être inscrite explicitement dans la loi.

2º De controle van de activiteiten van de buitenlandse inlichtingendiensten op Belgisch grondgebied behoort op zich niet tot de wettelijke opdrachten van de Staatsveiligheid of de ADIV. Volgens het Comité moet deze bevoegdheid expliciet in de wet worden opgenomen.


Art. 30. Le Comité de Direction est compétent pour introduire toute procédure judiciaire concernant des dossiers pour lesquels il est compétent quant à la décision et, après avis du Service juridique et s'il l'estime opportun, représenter la Régie des Bâtiments en justice dans toutes les procédures judiciaires devant les tribunaux civil ...[+++]

Art. 30. Het Directiecomité is bevoegd tot het instellen van rechtsvorderingen met betrekking tot dossiers waarin het beslissingsbevoegdheid heeft en, na advies van de Juridische Dienst en indien het Directiecomité dit opportuun acht, het vertegenwoordigen van de Regie der Gebouwen in rechte in alle rechtsgedingen voor burgerlijke en administratieve rechtbanken.


rappelle les graves inquiétudes suscitées par les tensions en mer de Chine méridionale; déplore que, contrairement à la déclaration de conduite de 2002, plusieurs parties revendiquent des territoires dans les eaux litigieuses; s'inquiète particulièrement de l'ampleur des activités actuelles de la Chine dans cette zone, avec, notamment, la construction d'installations militaires, de ports et d'au moins une piste d'atterrissage; presse toutes les parties au litige de s'abstenir d'acte unilatéraux de provocation et de résoudre ce litige pacifiquement, dans le respect du droit international, notamment de la CNUDM, avec l'aide d'une médiat ...[+++]

uit opnieuw zijn ernstige bezorgdheid om de spanningen in de Zuid-Chinese Zee; betreurt dat, in tegenstelling tot wat werd vastgelegd in de gedragsverklaring van 2002, verscheidene partijen aanspraak maken op gebied in de betwiste wateren; is met name bezorgd over de massale activiteiten die China momenteel in het gebied ontplooit, waaronder de bouw van militaire faciliteiten, havens en ten minste één landingsbaan; roept alle partijen in het omstreden gebied op om zich te onthouden van unilaterale en provocerende acties maar de con ...[+++]


3.1. Avant toute chose, il faut souligner que certains membres ont estimé ne pas avoir à se prononcer sur l'opportunité pour la Belgique de signer la Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine, estimant qu'il s'agit d'une question juridico-politique pour laquelle le Comité n'est pas compétent.

3.1. Vooreerst dient onderlijnd te worden dat sommige leden van oordeel zijn dat het Comité zich niet moet uitspeken over de opportuniteit van een eventuele ondertekening van de Conventie. Ze gaan ervan uit dat dit een juridico-politieke zaak is en dat het Comité hiervoor niet bevoegd is.


3.1. Avant toute chose, il faut souligner que certains membres ont estimé ne pas avoir à se prononcer sur l'opportunité pour la Belgique de signer la Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine, estimant qu'il s'agit d'une question juridico-politique pour laquelle le Comité n'est pas compétent.

3.1. Vooreerst dient onderlijnd te worden dat sommige leden van oordeel zijn dat het Comité zich niet moet uitspeken over de opportuniteit van een eventuele ondertekening van de Conventie. Ze gaan ervan uit dat dit een juridico-politieke zaak is en dat het Comité hiervoor niet bevoegd is.


L'auteur de l'amendement estime en tout cas qu'un mécanisme de règlement des conflits de compétence devrait être prévu, même s'il est vrai qu'un tel mécanisme n'existe pas, dans notre droit, entre le procureur du Roi et le procureur général.

De indiener van het amendement is in ieder geval van mening dat moet worden voorzien in een mechanisme tot regeling van bevoegdheidsconflicten, hoewel het juist is dat een dergelijk mechanisme in ons recht niet bestaat voor de procureur des Konings en de procureur-generaal.


Le Comité estime qu'un rôle de premier plan devrait lui être confié dans la mise en œuvre du règlement à l'examen. Plus l'AEE interviendra pour publier ou valider les informations recueillies, plus le règlement gagnera en indépendance et en crédibilité.

Het EESC is van mening dat het agentschap een leidende rol moet krijgen bij de implementatie van deze verordening: hoe meer het agentschap wordt ingezet om de verzamelde informatie te publiceren en valideren, hoe meer autoriteit en geloofwaardigheid deze krijgt.


Dans cette optique, il estime que l'Union devrait encourager la création de régimes d'admission flexibles, qui répondent aux priorités, besoins, nombres et volumes définis par chaque État membre et qui permettent aux migrants de valoriser pleinement leurs aptitudes et compétences.

De Europese Raad is derhalve van oordeel dat de Unie de instelling van flexibele toelatingssystemen moet aanmoedigen, die inspelen op de prioriteiten, behoeften, aantallen en volumen die elke lidstaat vaststelt en die het migranten mogelijk maken hun kennis en vaardigheden volledig te benutten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comité estime que cette compétence devrait ->

Date index: 2021-09-17
w