Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comité permanent r avait déjà examiné » (Français → Néerlandais) :

Au cours des dernières années, le Comité permanent R avait déjà examiné le suivi des activités islamistes extrémistes et terroristes.

Het Vast Comité I voerde de afgelopen jaren nog andere onderzoeken in verband met de opvolging van extremistische en terroristische islamistische activiteiten.


Le Comité permanent R avait déjà posé la question de l'utilité d'une obligation de dénonciation absolue.

Het Vast Comité I plaatste reeds vraagtekens bij het nut van de absolute aangifteverplichting.


La commission parlementaire de suivi du Comité permanent R a déjà examiné tous les rapports des enquêtes de contrôle qui figurent dans le rapport d'activités 2007, mais il faut préciser que l'examen des deux rapports principaux remonte à la législature précédente.

Alle verslagen van de toezichtsonderzoeken, die in het activiteitenverslag 2007 zijn opgenomen, werden reeds onderzocht door de parlementaire begeleidingscommissie van het Vast Comité I met dien verstande dat de twee belangrijkste verslagen tijdens de vorige legislatuur werden onderzocht.


Le Comité permanent R avait déjà posé la question de l'utilité d'une obligation de dénonciation absolue.

Het Vast Comité I plaatste reeds vraagtekens bij het nut van de absolute aangifteverplichting.


Le Comité permanent R avait insisté à plusieurs reprises sur ce point, particulièrement en ce qui concerne la possibilité de recourir à des écoutes téléphoniques (Voir e.a. dans les Rapports d'activités du Comité permanent R: 1996, pp. 27-55; 1999, p. 80 e.s.; 2000, p. 56; 2001, pp. 221-235.

Het Vast Comité I had hier meermaals op aangedrongen, zeker wat betreft de bevoegdheid tot afluisteren (Zie onder meer in de volgende Activiteitenverslagen van het Vast Comite I : 1996, pp. 27-55; 1999, p. 80 e.v.; 2000, p. 56; 2001, pp. 221-235.


Ce nouveau programme proposé ressemble au programme actuel "L'Europe pour les citoyens" (2007-2013), que le rapporteur avait déjà examiné.

Het nieuwe programmavoorstel is vergelijkbaar met het huidige programma Europa voor de burger (2007-2013), waarvoor de rapporteur eveneens verantwoordelijk was.


Dans une résolution du 2 septembre 2008 sur une stratégie coordonnée en vue d'améliorer la lutte contre la fraude fiscale (2008/2033(INI)), le Parlement européen avait déjà examiné le système d'autoliquidation en tant qu'option pour lutter contre la fraude à la TVA, tout en restant prudent sur cette question.

In zijn resolutie van 2 september 2008 over een gecoördineerde strategie ter verbetering van de bestrijding van belastingfraude (2008/2033(INI)) heeft het Europees Parlement eveneens de verleggingsregeling behandeld als een alternatief ter bestrijding van BTW-fraude, maar met een zekere terughoudendheid.


25. souligne que, dans son rapport annuel spécifique pour l'exercice 2007, la Cour avait déjà signalé que les auditeurs n'avaient pas pu examiné l'ensemble des paiements effectués dans le courant de l'année 2007 et qu'il était impossible de quantifier tant le montant dépensé de manière irrégulière à des fins privées que les différents types de dépenses privées effectuées;

25. benadrukt het feit dat de Rekenkamer in zijn specifiek jaarverslag voor 2007 al had gesignaleerd dat, aangezien het voor de controleurs niet doenlijk was alle in 2007 gedane betalingen te onderzoeken, noch het onregelmatig voor privégebruik besteed bedrag, noch alle verschillende soorten privé-uitgaven konden worden gekwantificeerd;


Soyons clairs à ce propos: lorsque le plan de reconstitution qui porte mal son nom a été adopté par la CICTA, il y a un an à Dubrovnik, le comité scientifique nous avait déjà alertés: «En général, les résultats préliminaires indiquent qu’il est très peu probable que les mesures adoptées, bien que l’on avance dans la bonne direction, réalisent complètement les objectifs du plan».

Laten we hier duidelijk over zijn: toen het ten onrechte zo genoemde herstelplan een jaar geleden in Dubrovnik door de ICCAT werd aangenomen, waarschuwde de wetenschappelijke commissie zelfs in dat stadium, en ik citeer: “Over het algemeen geven de voorlopige resultaten aan dat het onwaarschijnlijk is dat de huidige maatregelen, hoewel ze een stap in de goede richting zijn, de doelstelling van het plan geheel zullen verwezenlijken”.


Vous avez fait votre allocution aujourd’hui - et tous les membres doivent le savoir - alors que la Conférence des présidents avait déjà examiné votre préoccupation et tranché à cet égard.

U heeft uw toespraak vandaag gehouden – iets wat alle afgevaardigden moeten weten – nadat de Conferentie van voorzitters zich al over uw punt had gebogen en daar een besluit over had genomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comité permanent r avait déjà examiné ->

Date index: 2022-07-11
w