Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comité sectoriel me semble nécessaire afin " (Frans → Nederlands) :

Si la demande d'avis du Comité sectoriel n'a pas été réalisée en amont tel que la loi le préconise, un avis a posteriori de ce Comité sectoriel me semble nécessaire afin de s'assurer que les dispositifs actuellement mis en place se font dans le respect de la protection des données personnelles

Als het advies van het Sectoraal Comité niet vooraf werd gevraagd zoals voorgeschreven door de wet, lijkt een advies a posteriori van dat Sectoraal Comité mij noodzakelijk om er zeker van te zijn dat de ingevoerde bepalingen de bescherming van de persoonlijke levenssfeer naleven.


Si la demande d'avis du Comité sectoriel n'a pas été réalisée en amont tel que la loi le préconise, un avis a posteriori de ce Comité sectoriel me semble nécessaire afin de s'assurer que les dispositifs actuellement mis en place se font dans le respect de la protection des données personnelles

Als het advies van het Sectoraal Comité niet vooraf werd gevraagd zoals voorgeschreven door de wet, lijkt een advies a posteriori van dat Sectoraal Comité mij noodzakelijk om er zeker van te zijn dat de ingevoerde bepalingen de bescherming van de persoonlijke levenssfeer naleven.


La sensibilisation des commerçants et des consommateurs me semble nécessaire afin de promouvoir l'application de l'arrondi ( [http ...]

De sensibilisering van de handelaars en de verbruikers blijkt me noodzakelijk om de toepassing van de afronding te promoten ( [http ...]


Ensuite, une certaine pause réglementaire me semble nécessaire afin de permettre aux institutions d'ajuster leurs modèles d'entreprises au nouveau cadre réglementaire et à l'environnement macroéconomique morose.

Vervolgens lijkt een bepaalde reglementaire pauze nodig om het de instellingen mogelijk te maken hun ondernemingsmodellen aan te passen aan het nieuwe reglementaire kader en aan de sombere macro-economische omgeving.


Il me semble nécessaire, tout d'abord, de faire un petit récapitulatif chronologique des faits qui m'ont amené à prendre un arrêté d'annulation de la désignation du commandant faisant fonction de la zone DINAPHI: - Le 12 janvier 2015, le conseil de la zone DINAPHI adoptait une délibération désignant un commandant de zone faisant fonction; - Cette délibération était adressée à mes services par un courrier du 20 janvier 2015; - Dès le 12 février 2015, mes services adressaient un courrier à la zone lui demandant l'ensemble de son dossier administratif relatif à cette délibération dans le cadre d'un examen qui pouvait mener à une annulation; - Des contacts té ...[+++]

Het lijkt me aangewezen om eerst een kleine chronologische samenvatting te geven van de feiten die mij ertoe gebracht hebben om een vernietigingsbesluit te nemen inzake de aanduiding van de dienstdoende commandant van de zone DINAPHI: - Op 12 januari 2015 keurde de raad van de zone DINAPHI een beraadslaging goed die een dienstdoende zonecommandant aanduidde; - Deze beraadslaging werd naar mijn diensten gestuurd in een brief van 20 januari 2015; - Op 12 februari 2015 stuurden mijn diensten een brief naar de zone om haar het volledige administratieve dossier inzake deze beraadslaging te vragen in het kader van een onderzoek dat tot een vernietiging kon leide ...[+++]


Il me semble toutefois opportun que les accords nécessaires entre le CPAS et la commune soient pris afin d'éviter des situations telles que celle que vous décrivez.

Het lijkt me wel opportuun dat de nodige overeenkomsten tussen het OCMW en de gemeente worden genomen, om situaties zoals degene die u beschrijft te voorkomen.


Le comité sectoriel qui va être créé au sein de la Commission pour la protection de la vie privée afin d'autoriser la communication de données à caractère personnel par les servcies publics déterminera les transactions pour lesquelles ce système offre des garanties suffisantes et les transactions pour lesquelles l'utilisation de la carte d'identité électronique sera nécessaire.

Het sectoraal comité van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, dat zal worden opgericht voor de machtiging van de mededeling van persoonsgegevens door federale overheidsdiensten, zal bepalen voor welke transacties dat systeem voldoende waarborgen biedt, en voor welke transacties gebruik zal moeten worden gemaakt van de elektronische identiteitskaart.


Le comité sectoriel qui va être créé au sein de la Commission pour la protection de la vie privée afin d'autoriser la communication de données à caractère personnel par les servcies publics déterminera les transactions pour lesquelles ce système offre des garanties suffisantes et les transactions pour lesquelles l'utilisation de la carte d'identité électronique sera nécessaire.

Het sectoraal comité van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, dat zal worden opgericht voor de machtiging van de mededeling van persoonsgegevens door federale overheidsdiensten, zal bepalen voor welke transacties dat systeem voldoende waarborgen biedt, en voor welke transacties gebruik zal moeten worden gemaakt van de elektronische identiteitskaart.


Les partenaires sociaux déterminent la mission au sein du comité de direction commun de COBOT VZW/CEFRET ASBL/CEFRET-Employés asbl, afin d'acquérir l'expertise sectorielle en la matière, pour laquelle les ressources nécessaires telles que visées à l'article 14 ci-dessus, du fonds social et de garantie sont utilisées.

De sociale partners bepalen in het gemeenschappelijk directiecomité van COBOT VZW/CEFRET ASBL/COBOT-Bedienden vzw de opdracht om hieromtrent sectorale expertise op te bouwen, waartoe de nodige middelen, zoals bedoeld in artikel 14 hiervoor, vanuit het waarborg- en sociaal fonds worden ingezet.


Avant d'envisager une initiative en ce sens, il me semble nécessaire qu'une concertation intervienne en conférence interministérielle Santé afin que les communautés puissent préciser ce qu'elles souhaitent exactement.

Alvorens een initiatief in die zin te overwegen is een overleg op de interministeriële conferentie Volksgezondheid noodzakelijk, zodat de gemeenschappen kunnen verduidelijken wat ze precies willen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comité sectoriel me semble nécessaire afin ->

Date index: 2022-10-22
w