Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comité seront réputés adoptés " (Frans → Nederlands) :

Les projets de décisions du comité seront réputés adoptés sauf si le conseil des gouverneurs de la BCE les rejette.

De ontwerpbesluiten van de raad van toezicht zouden worden geacht te zijn aangenomen, tenzij zij door de raad van bestuur van de ECB worden verworpen.


Le ministre explique que si l'amendement était adopté, cela aurait pour effet pratique de différer à l'exercice d'imposition 1997 l'entrée en vigueur de la mesure puisque tous les emprunts qui ont été contractés avant le 17 octobre 1995 seront réputés ayant été contractés légitimement pour d'autres buts que celui d'éviter l'impôt.

De minister wijst erop dat het goedkeuren van het amendement als gevolg zou hebben dat de maatregel pas tijdens het aanslagjaar 1997 in werking zal treden, aangezien alle leningen die vóór 17 oktober 1995 zijn aangegaan, geacht zullen worden op een wettige manier te zijn aangegaan voor andere doeleinden dan het vermijden van de belasting.


Le ministre explique que si l'amendement était adopté, cela aurait pour effet pratique de différer à l'exercice d'imposition 1997 l'entrée en vigueur de la mesure puisque tous les emprunts qui ont été contractés avant le 17 octobre 1995 seront réputés ayant été contractés légitimement pour d'autres buts que celui d'éviter l'impôt.

De minister wijst erop dat het goedkeuren van het amendement als gevolg zou hebben dat de maatregel pas tijdens het aanslagjaar 1997 in werking zal treden, aangezien alle leningen die vóór 17 oktober 1995 zijn aangegaan, geacht zullen worden op een wettige manier te zijn aangegaan voor andere doeleinden dan het vermijden van de belasting.


.5.2 Un amendement à l'Annexe est réputé avoir été accepté à l'expiration d'un délai fixé par le Comité au moment de son adoption, lequel n'est pas inférieur à dix mois après la date de son adoption.

.5.2 Een wijziging van de Bijlage wordt geacht te zijn aanvaard bij het verstrijken van een termijn die door het Comité wordt bepaald op het ogenblik van de goedkeuring ervan. Die termijn mag niet korter zijn dan tien maanden na de datum van de goedkeuring ervan.


Lorsque l'engagement supplémentaire visé au point a) est supérieur à quatre millions d'écus mais inférieur à 20 %, l'avis du comité du FED sera recherché selon des procédures simplifiées et accélérées qui seront précisées, sur base de propositions de la Commission, à l'occasion de l'adoption du règlement intérieur du comité du FED.

Wanneer de onder a) bedoelde bijkomende betalingsverplichting meer dan vier miljoen ecu maar minder dan 20 % bedraagt, wordt het Comité van het EOF om advies verzocht volgens vereenvoudigde en versnelde procedures die op basis van voorstellen van de Commissie zullen worden gepreciseerd wanneer het reglement van orde van het Comité van het EOF wordt aangenomen.


Lorsque l'engagement supplémentaire visé au point a) est supérieur à quatre millions d'écus mais inférieur à 20 %, l'avis du comité du FED sera recherché selon des procédures simplifiées et accélérées qui seront précisées, sur base de propositions de la Commission, à l'occasion de l'adoption du règlement intérieur du comité du FED.

Wanneer de onder a) bedoelde bijkomende betalingsverplichting meer dan vier miljoen ecu maar minder dan 20 % bedraagt, wordt het Comité van het EOF om advies verzocht volgens vereenvoudigde en versnelde procedures die op basis van voorstellen van de Commissie zullen worden gepreciseerd wanneer het reglement van orde van het Comité van het EOF wordt aangenomen.


Dans l'un et l'autre cas, les deux institutions devront confirmer leur accord à la majorité absolue des voix exprimées, dans le cas du Parlement, et à la majorité qualifiée, dans le cas du Conseil, après quoi ces actes législatifs seront réputés définitivement adoptés.

In beide gevallen zullen de twee instellingen de overeenstemming moeten bevestigen met een absolute meerderheid van stemmen in het geval van het Parlement en met een gekwalificeerde meerderheid van stemmen in het geval van de Raad, waarna de wetgevingsbesluiten definitief kunnen worden aangenomen.


Les documents uniques de programmation (DOCUP), proposés par le commissaire Monika Wulf-Mathies, seront adressés pour avis aux comités des Fonds structurels, ensuite les DOCUP seront finalement adoptés.

De gecombineerde programmeringsdocumenten (GPD's), die door commissaris Monika WULF-MATHIES zijn voorgesteld, zullen thans voor advies worden voorgelegd aan de Structuurfondscomités, waarna het GPD definitief zal worden goedgekeurd.


Les documents uniques de programmation (DOCUPs), lesquels avait été proposés par Mme le Commissaire Monika Wulf Mathies, en accord avec M. Fischler, sont maintenant soumis pour avis aux comités des fonds structurels; après quoi les DOCUPs seront définitivement adoptés.

De "DOCUPs" (Documents uniques de programmation = gecombineerde programmeerdocumenten), die in samenwerking tussen de Commissarissen de heer Fischler en mevrouw M. Wulf-Mathies zijn voorgesteld, zijn thans ter beoordeling voorgelegd aan de comités van de Structuurfondsen.


Les Documents Unique de Programmation (DOCUP) ont été transmis aux comités des Fonds structurels pour avis, après quoi, les DOCUP seront définitivement adoptés".

De enige programmeringsdocumenten (EPD) worden nu naar de Comités van de Structuurfondsen gestuurd voor advies, waarna de EPD's definitief zullen zijn goedgekeurd".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comité seront réputés adoptés ->

Date index: 2024-12-07
w