Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autocratie
Autres intolérances au lactose
Christianophobie
Discrimination religieuse
Intolérance
Intolérance au lactose
Intolérance médicamenteuse
Intolérance religieuse
Islamophobie
Majorité absolue
Majorité absolue des membres
Monarchie absolue
Monocratie
Rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse
Réaction anormalement forte de l'organisme

Vertaling van "comme absolument intolérable " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
rapporteur spécial sur l'élimination de toutes les formes d'intolérance religieuse | rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse

speciale rapporteur van de VN inzake religieuze intolerantie | speciale rapporteur van de VN inzake religieuze onverdraagzaamheid | speciale rapporteur van de VN voor godsdienstige onverdraagzaamheid


intolérance | intolérance médicamenteuse

geneesmiddelenintolerantie | geneesmiddelintolerantie | intolerantie


Atrophie du globe oculaire Glaucome absolu Phtisie du globe oculaire

absoluut glaucoom | atrofie van oogbol | phtisis bulbi


majorité absolue des membres | majorité absolue des membres qui composent le Parlement européen

volstrekte meerderheid van de leden | volstrekte meerderheid van de leden van het Europees Parlement


discrimination religieuse [ christianophobie | intolérance religieuse | islamophobie ]

discriminatie op grond van godsdienst [ religieuze discriminatie ]


intolérance | réaction anormalement forte de l'organisme

intolerantie | onvermogen om te verdragen


Autres intolérances au lactose

overige gespecificeerde vormen van lactose-intolerantie






monocratie [ autocratie | monarchie absolue ]

alleenheerschappij [ absolute monarchie | autocratie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une telle pratique, absolument intolérable, diffère totalement d'une technique dans laquelle l'on s'efforce de réparer les défauts génétiques en transplantant du matériel génétique.

Een dergelijke praktijk, die absoluut ontoelaatbaar is, verschilt totaal van een techniek waarbij via transplantatie van genetisch materiaal wordt getracht defecten op het niveau van het gen te herstellen.


Une telle pratique, absolument intolérable, diffère totalement d'une technique dans laquelle l'on s'efforce de réparer les défauts génétiques en transplantant du matériel génétique.

Een dergelijke praktijk, die absoluut ontoelaatbaar is, verschilt totaal van een techniek waarbij via transplantatie van genetisch materiaal wordt getracht defecten op het niveau van het gen te herstellen.


Le fait que la répudiation soit un pouvoir absolument discrétionnaire (faculté exclusive du mari et aucun droit pour la femme) est d'autant plus intolérable qu'elle détermine les relations de couple comme fondamentalement précaires.

Dat de verstoting op absoluut discretionaire basis kan gebeuren, met name alleen door de man zonder dat de vrouw hierbij enig recht heeft, is des te meer onaanvaardbaar omdat ze de betrekkingen tussen de echtgenoten fundamenteel precair maakt.


Elle rappelle dans ce contexte que le droit de propriété ne jouit pas, en droit de l’Union, d’une protection absolue et que des restrictions peuvent être apportées à l’usage de ce droit, à condition que ces restrictions répondent effectivement à des objectifs d’intérêt général poursuivis par l’Union et ne constituent pas, au regard du but poursuivi, une intervention démesurée et intolérable qui porterait atteinte à la substance même des droits ainsi garantis.

In die context brengt het in herinnering dat het eigendomsrecht in het Unierecht geen absolute bescherming geniet en dat de uitoefening van dat recht aan beperkingen kan worden onderworpen, mits deze daadwerkelijk aan door de Unie nagestreefde doeleinden van algemeen belang beantwoorden en, het nagestreefde doel in aanmerking genomen, geen onevenredige en onduldbare ingreep opleveren waardoor de gewaarborgde rechten in hun kern worden aangetast. De bevriezing van tegoeden is een conservatoire maatregel en heeft dus niet tot doel de betrokkenen hun eigendom te ontnemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est absolument intolérable. Cela ne peut pas continuer ainsi, surtout quand ce sont des vies qui – je le répète encore une fois - sont en jeu.

Dat is onduldbaar. Dat kan niet zo doorgaan, vooral als er – nogmaals – mensenlevens op het spel staan.


La première, c'est, évidemment, la question du blocus de Gaza, qui nous paraît être une punition collective absolument intolérable sur le plan humanitaire, contre-productive sur le plan politique et inefficiente sur le plan de la sécurité d'Israël.

De eerste reden is - uiteraard - de kwestie van de blokkade van Gaza. Wij zien deze blokkade als een collectieve straf, die absoluut onaanvaardbaar is vanuit humanitair oogpunt, die politiek gezien contraproductief is en die ondoeltreffend is vanuit het oogpunt van de veiligheid van Israël.


15. invite le Conseil et la Commission à empêcher la Russie d'abuser de la situation en Géorgie; estime, même s'il n'existe pas de preuves claires de la véracité des allégations de la Géorgie selon laquelle la Russie déploierait des troupes en Abkhazie, que le Conseil et la Commission doivent signifier très clairement à la Russie qu'une telle attitude serait considérée comme absolument intolérable; demande instamment au Conseil et à la Commission, en outre, d'appeler la Russie à modifier son approche globale à l'égard de la Géorgie et à cesser d'utiliser les relations économiques comme une arme politique; souligne que ces démarches de ...[+++]

15. verzoekt de Raad en de Commissie te voorkomen dat Rusland misbruik maakt van de situatie in Georgië; merkt op dat, hoewel er geen duidelijk bewijs is voor de juistheid van de beschuldigingen van de Georgische regering dat Rusland in Abchazië extra troepen inzet, de Raad en de Commissie Rusland duidelijk te verstaan moeten geven dat dergelijke stappen als volstrekt onaanvaardbaar zouden worden beschouwd; dringt er voorts bij de Raad en de Commissie op aan een beroep te doen op Rusland om zijn algehele opstelling ten aanzien van Georgië te wijzigen en de economische betrekkingen niet langer als politiek wapen te gebruiken; onderstreept dat zulke stappen deel dienen uit te maken van een vastberadener beleid van de EU jegens de buurlande ...[+++]


3. Quelles démarches directes le gouvernement belge a-t-il entreprises auprès des autorités sud-africaines pour dénoncer le caractère absolument intolérable de ce génocide ?

3. Welke stappen heeft de regering rechtstreeks genomen bij de Zuid-Afrikaanse autoriteiten om deze op de absolute onaanvaardbaarheid van deze genocide te wijzen ?


C'est une situation absolument intolérable, comme est intolérable le retrait des diplômes universitaires qui ont été conférés à Jean Plantin voilà plus de dix ans.

Dat is absoluut ontoelaatbaar. Net zo ontoelaatbaar trouwens als het intrekken van de universitaire diploma’s die Jean Plantin zo'n tien jaar geleden heeft gehaald.


Il est paradoxal que les partis qui dans bien d'autres dossiers plaident pour le droit absolu à l'autodétermination fassent preuve d'une telle intolérance lorsqu'il s'agit de liberté d'expression.

Het is zeer paradoxaal dat de partijen die in heel wat andere dossiers opkomen voor het absoluut zelfbeschikkingsrecht, dergelijke intolerantie aan de dag leggen wanneer het gaat om de vrije meningsuiting.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comme absolument intolérable ->

Date index: 2022-06-15
w