Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comme avant elle mme husseini et combien " (Frans → Nederlands) :

Elle étudie notamment s'il faut introduire l'étiquetage obligatoire et combien d'éléments nutritifs doivent figurer sur l'étiquette, et examine la réglementation régissant l'étiquetage sur la face avant de l’emballage (l'étiquetage simplifié ou la signalisation).

Punten van overweging zijn onder meer het al dan niet introduceren van verplichte etikettering en het aantal voedingsstoffen dat op het etiket moet worden vermeld en de regelgeving inzake de etikettering op de voorkant van verpakkingen (vereenvoudigde etikettering of "signposting").


2. Par ailleurs, dans le cadre d'une interpellation adressée à Mme De Block, j'ai demandé combien d'illégaux régularisés au cours des six dernières années séjournaient en prison avant leur régularisation et combien n'ont été condamnés pénalement qu'après leur régularisation?

2. Daarnaast stelde ik tijdens een interpellatie aan mevrouw De Block de vraag hoeveel van de 90 000 geregulariseerde illegalen in de voorbije zes jaar in de gevangenis zaten vóór hun regularisatie en hoeveel er pas na hun regularisatie strafrechtelijk veroordeeld werden.


3. A partir de quel nombre de voyageurs la SNCB augmente-t-elle le nombre de voiturs mises en service sur une liaison déterminée? 4. a) Depuis l'entrée en vigueur du nouveau plan de transport, combien de voyageurs embarquent-ils pendant les heures de pointe dans chacune des gares de la ligne 69? b) Combien de voyageurs cela représente-t-il par train mis en service et par wagon? c) Combien de voyageurs cela représentait-il avant l'instauration du nouveau plan?

4. a) Hoeveel reizigers stappen er op tijdens de piekuren per station op de lijn 69, sinds de invoering van het nieuwe plan? b) Hoeveel reizigers zijn dit per ingelegde trein en per wagon? c) Hoeveel reizigers waren dit voor de invoering van het nieuwe plan?


Considérant que la commission de sélection constate à l'unanimité, dans son avis motivé, que le parcours académique et professionnel de Mme Cécile THIRIAUX lui ont permis d'acquérir une expérience théorique et de terrain tout à fait appropriée; que ses connaissances techniques sont pointues de par sa formation académique mais aussi grâce aux différentes fonctions exercées au sein d'Actiris qui lui ont permis de connaître tant le domaine de gestion des ressources humaines que le domaine des finances; que ses missions d'audit interne lui donnent une vue transversale de l'institution; que Mme Cécile THIRIAUX a rédigé un plan de gestion très stru ...[+++]

Overwegende dat de selectiecommissie, op unanieme wijze, in haar met redenen omkleed advies vaststelt dat het academische en professionele traject van Mevr. Cécile THIRIAUX haar in de mogelijkheid heeft gesteld om een zeer geschikte theoretische en tereinkennis te verwerven; dat haar technische kennis zeer groot is door haar academische opleiding, maar ook dankzij de verschillende functies die ze binnen Actiris heeft uitgeoefend waardoor ze zowel het gebied van human resources als het gebied van financiën kent; dat haar interne auditopdrachten haar een transversale visie op de instelling geven; dat Mevr. Cécile THIRIAUX een zeer gestr ...[+++]


En matière d'impôts directs, concernant la situation tant avant qu'après l'action: a) Combien d'articles sont-ils concernés? b) Combien de contribuables sont-ils concernés? c) Quel est le montant total des dettes impayées? d) Combien cette action a-t-elle rapporté?

Wat betreft de Directe belastingen en zowel de situatie voor als na de actie: a) Over hoeveel artikels gaat het? b) Over hoeveel belastingplichtigen gaat het? c) Wat is de totale openstaande schuld? d) Wat was de opbrengst van de actie?


2. En matière de TVA, concernant la situation tant avant qu'après l'action: a) Combien d'articles sont-ils concernés? b) Combien de contribuables sont-ils concernés? c) Quel est le montant total des dettes impayées? d) Combien cette action a-t-elle rapporté?

2. Wat betreft de btw en zowel de situatie voor als na de actie: a) Over hoeveel artikels gaat het? b) Over hoeveel belastingplichtigen gaat het? c) Wat is de totale openstaande schuld? d) Wat was de opbrengst van de actie?


4.a) Comment l'interdiction de détention et d'utilisation de gsm était-elle contrôlée avant la mise en place de cette équipe? b) Combien de contrôles ont été effectués depuis 2005, par établissement et par an? c) Combien de gsm chaque contrôle avait-t-il alors permis de détecter?

4. a) Op welke wijze werd het verbod op het bezit en gebruik van gsm's voor de oprichting van dit team gecontroleerd? b) Hoe vaak werd toen per instelling en per jaar, vanaf 2005, gecontroleerd? c) Hoeveel gsm's werden er toen per controle gevonden?


Elle étudie notamment s'il faut introduire l'étiquetage obligatoire et combien d'éléments nutritifs doivent figurer sur l'étiquette, et examine la réglementation régissant l'étiquetage sur la face avant de l’emballage (l'étiquetage simplifié ou la signalisation).

Punten van overweging zijn onder meer het al dan niet introduceren van verplichte etikettering en het aantal voedingsstoffen dat op het etiket moet worden vermeld en de regelgeving inzake de etikettering op de voorkant van verpakkingen (vereenvoudigde etikettering of "signposting").


Mme Vermeiren M.T.A., gérante, devait fournir la preuve avant le 1 décembre 1999 qu'elle avait suivi et réussi avec fruit la formation de base prévue pour le personnel dirigeant des entreprises de sécurité, dans un organisme de formation agréé par le Ministre de l'Intérieur.

Mevr. Vermeiren, M.T.A., zaakvoerder, diende voor 1 december 1999 het bewijs te leveren dat ze de basisopleiding voor leidinggevend personeel van beveiligingsondernemingen met vrucht gevolgd heeft in een door de Minister van Binnenlandse Zaken erkende opleidingsinstelling.


Par arrêté ministériel du 22 décembre 1998, l'agrément comme entreprise de sécurité conféré sous le numéro 20 0458 30 à l'entreprise Electricité Lambert S.A., établie rue de France 33, à 7080 Frameries est renouvelé pour une période de cinq ans à condition que Mme Cécile Godart fournisse la preuve avant le 1er décembre 1999 qu'elle a suivi la formation de base prévue pour le personnel dirigeant des entreprises ...[+++]

Bij ministerieel besluit van 22 december 1998 wordt de erkenning als beveiligingsonderneming toegekend onder het nummer 20 0458 30 aan de onderneming Electricité Lambert N.V. , gevestigd te 7080 Frameries, rue de France 33, vernieuwd voor een periode van vijf jaar, onder de voorwaarde dat Mevr. Cécile Godart vóór 1 december1999 het bewijs levert dat ze de basisopleiding leidinggevend personeel van de beveiligingsondernemingen gevolgd heeft in een door de Minister van Binnenlandse Zaken erkende opleidingsinstelling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comme avant elle mme husseini et combien ->

Date index: 2025-03-23
w