Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comme couvrant deux séances distinctes " (Frans → Nederlands) :

Les séances couvrant une journée entière sont considérées comme couvrant deux séances distinctes.

Zittingen die een volledige dag in beslag nemen worden geacht twee onderscheiden zittingen te zijn.


Art. 5. La sélection comparative de recrutement de sous-lieutenant comprend une séance d'information et deux modules éliminatoires, organisés dans l'ordre suivant : Une séance d'information, avec présence obligatoire; Le module 1 : module de sélection générique, informatisé; Le module 2 : module de sélection spécifique, composé de 3 parties éliminatoires, organisées dans l'ordre suivant : - module 2.1 : épreuve écrite comprenant des questions ouvert ...[+++]

Art. 5. De vergelijkende selectie van onderluitenant omvat een informatiesessie en twee schiftende modules, georganiseerd in de volgende volgorde : Een infosessie, met verplichte aanwezigheid; Module 1 : generieke selectiemodule, geïnformatiseerd; Module 2 : specifieke selectiemodule, bestaande uit 3 schiftende delen, georganiseerd in de volgende volgorde : - module 2.1 : een schriftelijke proef met open vragen; - module 2.2 : fysieke proeven, georganiseerd in één of twee aparte sessies; - module 2.3 : een mondelinge proef.


La sélection se poursuit par les épreuves physiques, qui constituent le module 2.2, organisées soit en une séance, soit en deux séances distinctes, selon la disponibilité des installations sportives.

De selectie gaat vervolgens verder met de fysieke proeven, die de module 2.2 samenstellen, en die in één sessie of in twee verschillende sessies plaatsvinden, volgens de beschikbaarheid van de sportcomplexen.


Des épreuves physiques organisées en une ou deux séances distinctes ;

Fysieke proeven georganiseerd in één of twee aparte sessies;


Des épreuves physiques organisées en une ou deux séances distinctes;

Fysieke proeven georganiseerd in één of twee aparte sessies;


Un document distinct (1-1084/2) présente, en deux colonnes, pour l'ensemble du règlement, la comparaison entre les textes existants, et les textes modifiés et corrigés par le bureau, tels que soumis à l'approbation de la séance plénière.

Een afzonderlijk document (1-1084/2) biedt in twee kolommen voor het hele reglement een vergelijking tussen de bestaande teksten en de door het bureau gewijzigde en verbeterde teksten, zoals die worden voorgelegd aan de goedkeuring van de plenaire vergadering.


Lors du débat sur le rapport en séance plénière de la Chambre, le ministre de l'Intérieur a fait valoir la distinction entre ces deux types de responsabilité.

Tijdens de bespreking van het verslag door de plenaire vergadering van de Kamer beriep de minister van Binnenlandse Zaken zich op het onderscheid tussen beide soorten verantwoordelijkheden.


3. constate que dans la mesure où les licenciements de PWAI sont intervenus plus tard que ceux de Lufthansa Technik – qui opérait dans le même secteur – ces travailleurs n'ont pas pu faire partie d'une demande sectorielle couvrant les licenciements prévus dans les deux entreprises; estime par conséquent que ces licenciements ne peuvent être traités que dans le cadre de cette demande distincte;

3. merkt op dat, aangezien de ontslagen bij PWAI later hebben plaatsgevonden dan die bij Lufthansa Technik – dat in dezelfde sector actief was – deze werknemers niet konden worden opgenomen in een sectorale aanvraag voor de ontslagen in de twee ondernemingen samen; is daarom van mening dat deze gedwongen ontslagen enkel in deze afzonderlijke aanvraag kunnen worden behandeld;


En ce qui concerne l'éducation et la formation formelles, Europass possède actuellement deux documents supplémentaires distincts, chacun couvrant un secteur spécifique de l'éducation et un système de crédit différent.

Ten aanzien van formeel onderwijs en formele opleidingen worden in Europass momenteel twee afzonderlijke supplementaire documenten ter beschikking gesteld, elk voor een specifieke onderwijssector en met een apart systeem van studiepuntenoverdracht.


De plus, étant donné que les perspectives financières actuelles ont été établies jusqu'à la fin 2006 et que des engagements financiers ont déjà été souscrits pour certains instruments jusqu'à cette date, la Commission compte procéder en deux phases distinctes: une première phase, couvrant la période jusqu'en 2006, devrait, moyennant le maintien du c ...[+++]

Aangezien de huidige financiële vooruitzichten tot eind 2006 lopen, en rekening houdende met het feit dat de financiële middelen voor enkele instrumenten reeds tot die datum zijn vastgelegd, wil de Commissie in twee afzonderlijke fasen opereren: in de eerste, tot 2006 lopende fase wordt binnen het bestaande wetgevingskader geopereerd en wordt ernaar gestreefd de bestaande procedures op een pragmatische en dynamische wijze te verbeteren en de doeltreffendheid en zichtbaarheid van de samenwerking te vergroten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comme couvrant deux séances distinctes ->

Date index: 2021-04-06
w