Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comme en attestent les chiffres alarmants publiés récemment " (Frans → Nederlands) :

L’effet de la crise des déchets sur le secteur du tourisme est extrêmement néfaste, comme en attestent les chiffres alarmants publiés récemment par les organisations de tourisme.

Uit de zorgwekkende gegevens die de toeristische organisaties onlangs publiceerden, blijkt dat de afvalcrisis desastreuze gevolgen voor het toerisme heeft.


Des chiffres alarmants concernant le nombre de malades de longue durée ont été dernièrement publiés dans la presse.

In de pers hebben we de laatste tijd alarmerende cijfers kunnen lezen over het aantal mensen dat langdurig ziek is.


Selon le rapport sur les statistiques agricoles publié récemment par Eurostat et basé sur les chiffres de vente communiqués dans le cadre du Règlement relatif aux statistiques sur les pesticides, ces chiffres de vente placent la Belgique en 3eme position européenne en termes de ratio par unité de surface agricole. La vente des produits phytopharmaceutiques en Belgique est assez stable. La majeure partie de ces produits est vendue au secteur professionnel. Le caractère intensif de l'agriculture belge et la grande i ...[+++]

Volgens het recent door Eurostat gepubliceerde verslag inzake landbouwstatistieken (en dat is gebaseerd op de gegevens medegedeeld in het kader van de Europese verordening betreffende statistieken voor pesticiden neemt België op grond van de verkoopgegevens de derde plaats in op Europees niveau wat betreft de hoeveelheden toegepast per eenheid landbouwoppervlak. De verkoop van gewasbeschermingsmiddelen in België is vrij stabiel. Het overgrote deel van deze middelen gaat naar de professionele sector. Het intensieve karakter van de Belgische landbouw en het grote belang van de groente- en de fruitteelt, ...[+++]


Le 18 septembre 2015, Unicef a publié des chiffres alarmants concernant la situation de 500.000 enfants contraints de fuir les attaques de Boko Haram et ce, rien que sur les cinq derniers mois.

Op 18 september 2015 publiceerde UNICEF alarmerende cijfers over de situatie van 500.000 kinderen die in de voorbije vijf maanden alleen al op de vlucht zijn geslagen voor het geweld van Boko Haram.


Il ressort de chiffres publiés récemment par le Réseau européen des migrations (REM) qu'environ 13.710 illégaux au total ont été découverts en Belgique en 2009, dont 2.465 provenant du Maroc (soit 34,4%), 2.255 d'Algérie et 965 d'Inde.

Recent uitgebrachte cijfers van het Europees Migratienetwerk (EMN) leerden ons dat er in 2009 in totaal ongeveer 13.710 illegalen in België werden ontdekt, waaronder 34,4% afkomstig van Marokko (2.465), 2.255 van Algerije en 965 van India.


Le Fonds des Nations unies pour l’enfance a récemment publié une étude contenant des chiffres alarmants, notamment en ce qui concerne de nombreux pays européens.

Unicef heeft onlangs een studie gepubliceerd waarin ook voor vele Europese landen alarmerende gegevens staan.


– (PT) Monsieur le Président, selon des chiffres publiés récemment par Eurostat, le Portugal est un des pays où les taux d’insécurité de l’emploi sont les plus élevés: 22 % des travailleurs occupent des emplois précaires, alors que la moyenne de l’Union européenne est de 13,5 %.

- (PT) Mijnheer de Voorzitter, de laatste cijfers van Eurostat laten zien dat Portugal een van de landen met het grootste aantal onzekere banen is. In mijn land heeft 22 procent van de werknemers een onzekere baan, terwijl dat percentage voor de Europese Unie gemiddeld 13,5 procent is.


Des chiffres publiés récemment par le SPF Justice démontrent que les tribunaux sont confrontés à une importante augmentation du nombre d'affaires.

Uit recente cijfers van de FOD Justitie blijkt dat de rechtbanken geconfronteerd worden met een forse stijging van het aantal zaken.


Selon des chiffres publiés récemment, le nombre d'affaires dont ils ont été saisis a augmenté de 78% depuis mai 2004, ce qui s'explique, en partie, par l'élargissement et, pour une autre, par les nouvelles campagnes de promotion lancées dans tous les États membres. Dans l'UE-15, il a été fait appel aux services des centres afin de régler des problèmes pour plus de 300 dossiers au cours de ces deux dernières années.

Volgens recente cijfers is het aantal gevallen sedert mei 2004 gestegen met 78%, wat deels te danken is aan de uitbreiding en deels aan nieuwe promotiecampagnes in alle lidstaten. In de EU-15 werd de voorbije twee jaar meer dan 300 keer een beroep gedaan op de centra om problemen op te lossen.


Ce chiffre, publié récemment, est certainement encore plus important aujourd’hui.

Dit laatst cijfer is vandaag ongetwijfeld nog fel gestegen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comme en attestent les chiffres alarmants publiés récemment ->

Date index: 2021-02-06
w