Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comme un organe fort devant » (Français → Néerlandais) :

C'est aussi pourquoi je clame haut et fort, devant cette Assemblée, que les problèmes de l'Europe ne peuvent être relégués au second plan».

Daarom verklaar ik ten overstaan van dit Parlement luid en duidelijk dat Europa zijn problemen niet voor zich uit mag schuiven".


2. Afin de réduire au minimum les coûts à la charge des États Parties, tous les organes et organes subsidiaires devant être créés en application de la Convention et du présent Accord devront répondre à un souci d'économie.

2. Ten einde de kosten voor de Staten die Partij zijn zo laag mogelijk te houden, dienen alle organen en ondergeschikte lichamen die krachtens het Verdrag en deze Overeenkomst worden opgericht, zo kostenbesparend mogelijk te werken.


2. Afin de réduire au minimum les coûts à la charge des États Parties, tous les organes et organes subsidiaires devant être créés en application de la Convention et du présent Accord devront répondre à un souci d'économie.

2. Ten einde de kosten voor de Staten die Partij zijn zo laag mogelijk te houden, dienen alle organen en ondergeschikte lichamen die krachtens het Verdrag en deze Overeenkomst worden opgericht, zo kostenbesparend mogelijk te werken.


Autre caractéristique : le Comité des ministres s'est posé en organe fort, qui prend des décisions à l'unanimité, de manière autonome et très confidentielle, sans grand apport parlementaire.

Een ander kenmerk is dat het Comité van ministers als sterk orgaan op de voorgrond is getreden, dat autonoom en in grote beslotenheid, zonder grote parlementaire inbreng, unaniem beslissingen neemt.


Autre caractéristique : le Comité des ministres s'est posé en organe fort, qui prend des décisions à l'unanimité, de manière autonome et très confidentielle, sans grand apport parlementaire.

Een ander kenmerk is dat het Comité van ministers als sterk orgaan op de voorgrond is getreden, dat autonoom en in grote beslotenheid, zonder grote parlementaire inbreng, unaniem beslissingen neemt.


Or, le Sénat est l'organe parlementaire devant lequel sont portés les débats éthiques.

De Senaat is het parlementair orgaan waar de ethische debatten worden gevoerd.


Dès lors, un justiciable ne peut pas, en principe, invoquer devant une juridiction d'un État membre qu’une réglementation communautaire est incompatible avec certaines règles de l’OMC, alors même que l’organe de règlement des différends a déclaré ladite réglementation incompatible avec les règles de l'OMC.

Bijgevolg kan een justitiabele in beginsel voor een rechterlijke instantie van een lidstaat niet aanvoeren dat een gemeenschapsregeling onverenigbaar is met bepaalde WTOregels, ook niet wanneer het Orgaan voor geschillenbeslechting heeft verklaard dat die regeling onverenigbaar is met de WTO-regels.


L'UE a marqué sa préoccupation devant les événements intervenus aux Moluques et à Aceh, et devant la poursuite du conflit en Irian Jaya, et a affirmé son soutien à une Indonésie forte et unie.

De EU heeft haar bezorgdheid uitgesproken over de gebeurtenissen op de Molukken en in Aceh en over het voortduren van het conflict in Irian Jaya en zij heeft haar steun toegezegd aan een sterk en verenigd Indonesië.


Je les ai identifiés devant vous le mois dernier : une économie forte capable de créer davantage d'emplois, une union économique et monétaire stable, une solidarité économique, sociale et régionale accrue, une sécurité plus grande à l'intérieur de notre Union, un rôle de partenaire fort et fiable sur la scène internationale, une gestion transparente et efficace et la mise en chantier de la conférence intergouvernementale de 1996.

Ik heb ze U vorige maand genoemd : een sterke economie die meer werkgelegenheid creëert, een stabiele Economische en Monetaire Unie, meer economische, sociale en regionale saamhorigheid, meer veiligheid binnen onze Unie, een rol van sterke en betrouwbare partner op het internationale toneel, een doorzichtig en doeltreffend beheer en het op stapel zetten van de intergouvernementele conferentie van 1996.


Dans son discours d'investiture prononcé le 17 janvier à Strasbourg devant le Parlement européen, le Président désigné de la Commission, Jacques Santer, a affirmé qu'il serait le Président d'une Commission forte, alliée d'un Parlement fort.

In de investituurrede die hij op 17 januari te Straatsburg voor het Europees Parlement heeft uitgesproken heeft de aanstaande Voorzitter van de Commissie, Jacques Santer, verklaard dat hij Voorzitter zou zijn van een sterke Commissie, in alliantie met een sterk Parlement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comme un organe fort devant ->

Date index: 2025-02-23
w