Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte rendu
Conférence au sommet
Conférence des chefs d'État
La Réunion
Réunion au sommet
Réunion d'information
Réunion d'ouverture
Réunion d'ouverture de mission
Réunion d'évaluation
Réunion de coordination
Réunion des ministres
Réunion informelle
Réunion internationale
Réunion officieuse
Réunions consécutives
Réunions groupées
Réunions qui s'enchaînent
Sommet
Traitement médicamenteux commencé

Traduction de «commencement d’une réunion » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réunion d'ouverture | réunion d'ouverture de mission

startvergadering (nom féminin)




réunions consécutives | réunions groupées | réunions qui s'enchaînent

op elkaar aansluitende zittingen


compte rendu | réunion de coordination | réunion d'évaluation | réunion d'information

debriefing | nabespreking




arthrites chez l'enfant, commençant avant 16 ans et durant plus de 3 mois

artritis bij kinderen, beginnend vóór leeftijd van 16 jaar en langer dan 3 maanden durend


réunion au sommet [ conférence au sommet | conférence des chefs d'État | sommet ]

topconferentie [ conferentie van staatshoofden | top | topontmoeting ]


réunion informelle | réunion officieuse

informele vergadering




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si, au commencement d’une réunion du Conseil ou d’une réunion plénière, le quorum n’est pas atteint, le président décide de retarder l’ouverture de la séance ou de la réunion plénière pendant au moins deux heures.

Indien er bij de opening van een zitting van de Raad of van een plenaire vergadering geen quorum is, wordt de opening van de zitting of van de plenaire vergadering door de voorzitter met ten minste twee uur uitgesteld.


Art. 4. En application de l'article 48, § 2, de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers, le mandat des membres cités à l'article 1 commence à courir à la dat de la première réunion du conseil de surveillance dans sa nouvelle composition.

Art. 4. Met toepassing van artikel 48, § 2, van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten begint het mandaat van de in artikel 1 benoemde leden te lopen vanaf de datum van de eerste vergadering van de raad van toezicht in zijn nieuwe samenstelling.


Si, au commencement d'une réunion du Conseil ou d'une réunion plénière, le quorum n'est pas atteint, le Président décide de retarder l'ouverture de la séance ou de la réunion plénière pendant au moins trois heures.

Indien bij de opening van een zitting van de Raad of van een plenaire vergadering er geen quorum aanwezig is, wordt de opening van de zitting of van de plenaire vergadering door de voorzitter voor ten minste drie uur uitgesteld.


L'opérateur associe les personnes visées au paragraphe 1, alinéa 3, à la réunion préalable au commencement des travaux.

De operator verenigt de in § 1, derde lid, bedoelde personen voor de vergadering die voorafgaat aan het begin van de werken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si, au commencement d'une réunion du Comité exécutif, le quorum n'est pas atteint, le Président du Comité exécutif décide de retarder l'ouverture de la réunion pendant au moins trois heures.

Indien bij de opening van een vergadering van de Uitvoerende Raad er geen quorum aanwezig is, wordt de opening van de vergadering door de Voorzitter van de Uitvoerende Raad voor ten minste drie uur uitgesteld.


Cette opération commence, après une réunion de police préparatoire, par une réunion de commission R à laquelle assistent le procureur fédéral, le magistrat MPR, le juge d'instruction, l'officier BTS, DSO et DSU (policiers spécialisés) et les agents de police, pour examiner comment mettre l'infiltration sur les rails.

Deze operatie start, na een politionele voorbereidende vergadering, met een commissie I- vergadering waarbij de federale procureur, de BOM-magistraat, de onderzoeksrechter, de BTS-officier DJO en DSU (de gespecialiseerde politiemensen) en de politiemensen aanwezig zijn, waarbij men nagaat hoe de infiltratie dient te worden op de rails gezet.


Cette opération commence, après une réunion de police préparatoire, par une réunion de commission R à laquelle assistent le procureur fédéral, le magistrat MPR, le juge d'instruction, l'officier BTS, DSO et DSU (policiers spécialisés) et les agents de police, pour examiner comment mettre l'infiltration sur les rails.

Deze operatie start, na een politionele voorbereidende vergadering, met een commissie I- vergadering waarbij de federale procureur, de BOM-magistraat, de onderzoeksrechter, de BTS-officier DJO en DSU (de gespecialiseerde politiemensen) en de politiemensen aanwezig zijn, waarbij men nagaat hoe de infiltratie dient te worden op de rails gezet.


Art. 3. En application de l'article 48bis, § 3, alinéa 5, de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers, le mandat des personnes citées aux articles 1 et 2 commence à courir à la date de la première réunion de la commission des sanctions de l'Autorité des services et marchés financiers dans sa nouvelle composition.

Art. 3. Met toepassing van artikel 48bis, § 3, vijfde lid, van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten begint het mandaat van de in artikelen 1 en 2 vermelde personen te lopen vanaf de datum van de eerste vergadering van de sanctiecommissie van de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten in haar nieuwe samenstelling.


Cette mise en œuvre commence avec les réunions de printemps des institutions de Bretton Woods qui se tiendront cette semaine à Washington.

Deze tenuitvoerlegging begint met de lentevergaderingen van de Bretton Woods-instellingen deze week in Washington.


La consultation des acteurs concernés a commencé lors de la 58e réunion du groupe d’experts «Contrefaçon de l’euro»[25] (ECEG) le 10 novembre 2011 et s’est poursuivie au cours des réunions ultérieures dudit groupe.

Het overleg met de belanghebbenden ging van start op de 58ste vergadering van de deskundigengroep eurovalsemunterij[25] (ECEG) op 10 november 2011 en werd voortgezet op latere bijeenkomsten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commencement d’une réunion ->

Date index: 2021-12-23
w