Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comment allez-vous concrétiser " (Frans → Nederlands) :

2) Comment allez-vous concrétiser cette ligne d'information ?

2) Hoe zult u gestalte geven aan deze infolijn?


1. Comment allez-vous vous y prendre afin d'aboutir à des dispositions nationales après l'entrée en vigueur de la directive?

1. Hoe zal u het aanpakken om tot nationale bepalingen te komen na de inwerkingtreding van de richtlijn?


Comment allez-vous suivre la mise en œuvre du plan d'action en faveur de l'économie circulaire?

Hoe zal de Commissie toezien op de uitvoering van het actieplan voor de circulaire economie?


Peut-on invoquer un conflit entre les articles 42 et 37/1? b) Dans l'affirmative, faut-il changer la législation actuellement en vigueur et dans ce cas, à quelle échéance envisagez-vous de le faire? c) Dans la négative, comment allez-vous apporter aux juges les éclaircissements dont ils ont besoin?

Is er sprake van een conflict tussen artikel 42 en 37/1? b) Zo ja, is er een aanpassing van de bestaande wetgeving nodig en wanneer plant u dit te doen? c) Zo neen, op welke manier zal u duidelijkheid verschaffen aan de rechters?


J'aimerais connaître les mesures prises pour garantir l'objectivité de l'évaluation effectuée par Belgocontrol et je voudrais plus particulièrement vous soumettre les questions suivantes : a) Comment comptez-vous garantir la prise en considération dans cette évaluation des inquiétudes exprimées sur la route Louvain 'tout droit' par les contrôleurs aériens ? b) Comment allez-vous veiller à l'intégration dans l'évaluation des données des rapports de sécurité à la suite des conflits entre les avions en phase de décollage sur la piste 07R ...[+++]

Graag had ik van u vernomen, welke maatregelen u genomen heeft om de objectiviteit in deze evaluatie te waarborgen. In het bijzonder heb ik volgende vragen: a) Hoe zal u verzekeren dat ook de bezorgdheden van de verkeersleiders zelf over de route Leuven Rechtdoor in deze evaluatie aan bod komen? b) Hoe zal u verzekeren dat ook de gegevens van de ingediende veiligheidsrapporten door conflicten tussen stijgend verkeer op 07R en dalend verkeer op 01 (de zogenaamde TCAS TA/RA) in deze evaluatie aan bod komen? c) Kan u mij de veiligheidsrapporten hieromtrent bezorgen? d) Is Belgocontrol de enige instantie die over deze route Leuven Rechtdoor ...[+++]


7) Comment allez-vous protéger la vie privée des concitoyens à la lumière de ces deux mesures contradictoires ?

7) Hoe gaat u de privacy van landgenoten beschermen in het licht van deze twee tegenstrijdige maatregelen?


1. a) Envisagez-vous de recueillir l'avis du Centre fédéral d'expertise des soins de santé en vue de disposer de données plus fiables concernant ce problème? b) Dans l'affirmative, comment allez-vous concrétiser cette intention?

1. a) Overweegt u om, met het oog op meer betrouwbare gegevens over deze problematiek, het advies van het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg ter harte te nemen? b) Zo ja, hoe concretiseert zich dit?


Comment allez-vous procéder pour garantir l'insertion locale de ces structures, aspect essentiel pour la réussite du système ?

Hoe zal u een lokale integratie van deze structuren, wat een essentieel aspect is voor het welslagen van het systeem, garanderen?


Comment allez-vous gérer les conséquences de l'arrêt des permanences, annoncé pour le 1 juillet ?

Hoe zal u omgaan met de gevolgen indien de permanentie, zoals aangekondigd, op 1 juli wordt stopgezet?


Ma question demeure : comment allez-vous gérer cette question sur le plan budgétaire ?

Mijn vraag blijft: hoe zal de minister dit budgettair aanpakken?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment allez-vous concrétiser ->

Date index: 2021-01-04
w