Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comment ces établissements doivent transmettre » (Français → Néerlandais) :

Le Ministre détermine les conditions auxquelles les établissements de formation doivent répondre pour être éligibles à l'agrément, et peut spécifier comment ces établissements doivent transmettre à la Vlaams Energieagentschap les coordonnées des participants et des formateurs.

De minister legt de voorwaarden vast waaraan een vormingsinstelling moet voldoen om voor erkenning in aanmerking te komen, en kan specificeren hoe de vormingsinstellingen de gegevens van de deelnemers en de lesgevers aan het Vlaams Energieagentschap moeten bezorgen.


6. - Modifications du titre VIII de l'arrêté relatif à l'énergie du 19 novembre 2010 Art. 33. A l'article 8.1.1 du même arrêté, tel que modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 20 mai 2011 et 10 juillet 2015, les modifications suivantes sont apportées à : 1° à l'alinéa 2, sont insérés entre les mots « ou type D » et le membre de phrase « , le Ministre peut accorder », les mots « ou qui ont déjà obtenu un agrément dans une des autres régions ou dans un autre Etat membre de l'Union européenne » ; 2° l'alinéa 2 est complété par les phrases suivantes : « Le Ministre peut également déterminer d'autres conditions auxquelles les i ...[+++]

6. - Wijzigingen aan titel VIII van het Energiebesluit van 19 november 2010 Art. 33. In artikel 8.1.1 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 20 mei 2011 en 10 juli 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in het tweede lid worden tussen de woorden "of type D" en de zinsnede ", kan de minister" de woorden "of die al een erkenning hebben behaald in een van de andere gewesten of in een andere Europese lidstaat" ingevoegd; 2° aan het tweede lid worden de volgende zinnen toegevoegd: "De minister kan nadere voorwaarden bepalen waaraan de opleidingsinstellingen moeten voldoen, en kan specifi ...[+++]


Le Roi détermine comment et à quelles institutions fédérales les autorités ou l'organe paritaire doivent transmettre ces déclarations.

De Koning bepaalt de wijze waarop en aan welke federale instellingen de overheid of het paritair orgaan deze aangiftes moet toezenden.


Le Roi détermine comment et à quelles institutions fédérales les autorités ou l'organe paritaire doivent transmettre ces déclarations.

De Koning bepaalt de wijze waarop en aan welke federale instellingen de overheid of het paritair orgaan deze aangiftes moet toezenden.


2) Comment allez-vous mettre en garde les utilisateurs lorsqu’ils doivent transmettre leurs données personnelles sur certains sites Internet ?

2. Hoe zult u de bevolking waarschuwen voor de risico's verbonden aan het meedelen van persoonlijke gegevens op sommige internetsites?


2. Comment allez-vous mettre en garde la population lorsqu'ils doivent transmettre leurs données personnelles sur certains sites Internet ?

2. Hoe zult u de bevolking waarschuwen voor de risico's verbonden aan het meedelen van persoonlijke gegevens op sommige internetsites?


Cette disposition vise l'article 22, paragraphe 2, de la directive relative aux piles, qui prévoyait l'établissement d'un questionnaire ou d'un schéma élaboré conformément à la procédure de l'article 5 de la décision sur la comitologie, lequel servirait de base pour l'établissement des rapports sur la mise en œuvre de la directive que les États membres doivent transmettre tous les trois ans.

Deze bepaling heeft betrekking op artikel 22, lid 2, van de batterijenrichtlijn waarin wordt voorzien in de vaststelling, overeenkomstig de regelgevingsprocedure van artikel 5 van het comitologiebesluit, van een vragenlijst of schema op basis waarvan de lidstaten om de drie jaar een verslag over de uitvoering van de richtlijn moeten uitbrengen.


Attendu que les internés doivent continuer à vivre avec son état psychique, ces gens doivent sans doute encore bénéficier par la suite d'un accompagnement de longue durée. a) Combien d'initiatives (privées/ publiques) prennent-elles en charge les internés après leur passage au sein d'un centre de psychiatrie légale? b) Quels établissements peuvent se charger de cet accompagnement plus avant? c) ...[+++]

Aangezien een geïnterneerde moet blijven omgaan met zijn/haar psychische toestand, moeten deze mensen waarschijnlijk nadien ook nog voor lange tijd begeleid worden. a) Hoeveel initiatieven bestaan er om geïnterneerden op te vangen (privé/overheid) na hun doorlooptijd in een FPC? b) Welke instellingen komen in aanmerking voor verdere begeleiding? c) Op welke manier worden deze mensen verder begeleid?


Les établissements financiers doivent à leur tour enregistrer les données fournies pour chaque assujetti sur un support d'information établi dans un format prédéterminé, et le transmettre au Centre de traitement de l'information de la taxe sur la valeur ajoutée (CTI), au plus tard le 20 du mois suivant le trimestre civil.

De financiële instellingen moeten op hun beurt die gegevens per belastingplichtige in een voorafbepaald formaat opnemen in een informatiedrager en die uiterlijk de twintigste van de maand volgend op het kalenderkwartaal opsturen naar het Centrum voor Informatieverwerking van de BTW-Administratie (CIV).


Par contre, ce dont nous avons besoin, et de toute urgence, c’est d’un accord de base établissant comment les décisions doivent être prises au sein de l’Union européenne et définissant les relations entre les institutions - le Conseil, le Parlement et la Commission.

Wat we wel nodig hebben, is een basisverdrag dat bepaalt hoe in de Europese Unie besluiten worden genomen en dat de verhouding tussen de instellingen – Raad, Parlement en Commissie – regelt.


w