Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comment cette étude " (Frans → Nederlands) :

1. a) Comment cette étude a-t-elle été menée? b) Sur la base de quels critères déterminants a-t-il été décidé de supprimer la fonction de guichet à la gare de Koksijde?

1. a) Hoe is dit onderzoek verlopen? b) Op basis van welke doorslaggevende criteria werd beslist om de loketfunctie in het station van Koksijde af te schaffen?


La version définitive de l'étude de mobilité indiquera dans ce cas comment cette étude a influencé l'élaboration du projet.

In de afgewerkte mobiliteitsstudie wordt dan aangegeven hoe die studie de opmaak van het ontwerp heeft beïnvloed.


1. a) Comment cette étude a-t-elle été menée? b) Sur la base de quels critères déterminants a-t-il été décidé de supprimer la fonction de guichet à la gare de Koksijde?

1. a) Hoe is dit onderzoek verlopen? b) Op basis van welke doorslaggevende criteria werd beslist om de loketfunctie in het station van Koksijde af te schaffen?


2. Comment cette étude a-t-elle été réalisée? S'agit-il d'un sondage effectué auprès de la population sur son comportement en matière de copies, ou d'autres méthodes ont-elles été utilisées?

2. Op welke manier werd deze studie uitgevoerd, betreft het een steekproef onder de bevolking waarbij gepeild werd naar kopieergedrag, of werden andere methoden gebruikt?


1. Pouvez-vous commenter cette étude menée par le KCE?

1. Kunt u die KCE-studie nader toelichten?


3. Comment cette étude se poursuivra-t-elle et quand les résultats définitifs seront-ils publiés ?

3. Wat is het verdere verloop van deze studie en wanneer worden de definitieve resultaten openbaar gemaakt?


D'où cette étude de faisabilité que j'ai lancée en septembre et qui durera une année. Cette étude entend analyser comment transposer ces modèles étrangers au contexte belge.

Vandaar dat ik begin september een haalbaarheidsstudie ben gestart - die een jaar in beslag zal nemen - om na te gaan hoe we die buitenlandse modellen kunnen overdragen naar de Belgische context.


Je vous renvoie à une question écrite antérieure et à votre réponse (document n° 5-5111). Il ressort d'une étude menée dans neuf États membres de l'Union européenne que près de 80 % des jeunes Européens souffrent d'une carence en vitamine D. J'avais demandé comment le Service public fédéral (SPF) réagissait à cette étude européenne.

Ik verwijs naar mijn eerdere schriftelijke vraag hieromtrent en uw antwoord (stuk nr. 5-5111) Uit een Europees onderzoek in negen EU-landen blijkt dat zo'n tachtig procent van de jongeren kampt met een tekort aan vitamine D. Eerder werd de vraag gesteld hoe de Federale Overheidsdienst (FOD) Volksgezondheid op deze Europese studie reageerde.


1) Comment la ministre réagit-elle à cette étude ?

1) Hoe reageert de minister op dit onderzoek?


Il reste aux décideurs politiques dont font partie les sénateurs à se saisir de cette excellente étude et voir comment on peut imaginer un avenir pour la sécurité sociale.

Het is aan de beleidsmakers, onder wie de senatoren, om dit uitstekende onderzoek aan te grijpen en na te gaan hoe een toekomst voor de sociale zekerheid kan worden ontwikkeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment cette étude ->

Date index: 2022-04-18
w