Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comment la communauté internationale pouvait rapidement » (Français → Néerlandais) :

Je ne peux vous dire à ce stade comment la communauté internationale y réagira.

Hoe de internationale gemeenschap daarop zal reageren is op dit moment niet gekend.


– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, la crise économique et structurelle que nous traversons actuellement a montré comment la communauté internationale pouvait rapidement mettre des sommes importantes à disposition afin de désamorcer une situation grave, même si la manière dont elle procède en réalité est parfois discutable.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de nog altijd voortdurende economische en structurele crisis heeft aangetoond hoe de internationale gemeenschap op korte termijn grote sommen geld beschikbaar kan stellen om de angel uit de acute situatie te halen, ook al is de wijze waarop dit gebeurt soms twijfelachtig.


À défaut d'interventions directes sur le terrain, comment participons-nous aux efforts de la communauté internationale?

Hoe nemen we ondanks onze afwezigheid in het veld deel aan de inspanningen van de internationale gemeenschap?


Pour mémoire, le Conseil de l'Union européenne s'est prononcé à deux reprises en faveur d'une transition rapide et bien préparée de la supervision des fonctions IANA vers la communauté internationale multipartite.

Ter herinnering, de Raad van de Europese Unie heeft zich tweemaal uitgesproken ten voordele van een snelle en goed voorbereide overgang van het toezicht van de IANA-functies naar de multipartiete internationale gemeenschap.


2. Etant entendu que la communauté internationale, la Belgique en tête, octroiera vraisemblablement une aide financière et logistique au Congo, je vous demande de commenter chacun des points de manière détaillée.

2. Met het verstand dat de internationale gemeenschap, met België voorop, hoogstwaarschijnlijk financiële en logistieke steun zal verlenen aan Congo vraag ik u elk punt uitgebreid toe te lichten.


2. a) Comment la Communauté internationale et l'Union européenne ont-elles ou vont-elles proposer leur expertise pour encadrer ce recensement? b) Un financement international ou l'envoi d'observateurs sont-ils prévus?

2. a) Welke expertise hebben de internationale gemeenschap en de Europese Unie ter beschikking gesteld of zullen ze nog ter beschikking stellen om die volkstelling in goede banen te leiden? b) Wordt er gedacht aan een financiering met internationale middelen of aan het afvaardigen van waarnemers?


Comment la communauté internationale peut-elle jouer un rôle de support, voire d’initiative – tout en laissant les structures africaines s’autonomiser et se prendre en charge ?

Op welke wijze kan de internationale gemeenschap een ondersteunende rol of rol als initiatiefnemer spelen zonder afbreuk te doen aan het autonome en zelfstandige karakter van de Afrikaanse structuren?


Toutefois, nous devons également nous demander comment la communauté internationale devrait être jugée, comment nous devrions être jugés, puisque nous sommes incapables de veiller au respect des clauses d'accords internationaux par leurs signataires, pour le plus grand malheur des adolescents qui sont condamnés à mort.

We moeten ons echter ook afvragen hoe wij als internationale gemeenschap moeten worden beoordeeld, hoe wij zelf moeten worden beoordeeld, aangezien we er niet in slagen ervoor te zorgen dat de ondertekenaars van internationale overeenkomsten de clausules in deze overeenkomsten naleven, ten koste van ter dood veroordeelde tieners.


Toutefois, nous devons également nous demander comment la communauté internationale devrait être jugée, comment nous devrions être jugés, puisque nous sommes incapables de veiller au respect des clauses d'accords internationaux par leurs signataires, pour le plus grand malheur des adolescents qui sont condamnés à mort.

We moeten ons echter ook afvragen hoe wij als internationale gemeenschap moeten worden beoordeeld, hoe wij zelf moeten worden beoordeeld, aangezien we er niet in slagen ervoor te zorgen dat de ondertekenaars van internationale overeenkomsten de clausules in deze overeenkomsten naleven, ten koste van ter dood veroordeelde tieners.


3. avertit que, à moins que la communauté internationale prenne rapidement des mesures énergiques pour stabiliser et améliorer progressivement la situation, il est clair que le conflit somalien risque de se transformer en une guerre régionale affectant la totalité de la Corne de l'Afrique;

3. waarschuwt dat er een ernstig risico bestaat dat het Somalische conflict uitmondt in een regionale oorlog in de gehele Hoorn van Afrika, tenzij er snelle en ingrijpende maatregelen worden getroffen door de internationale gemeenschap om de situatie te stabiliseren en geleidelijk te verbeteren;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment la communauté internationale pouvait rapidement ->

Date index: 2022-09-04
w