Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comment la n-va comptait-elle mettre » (Français → Néerlandais) :

Cependant comment la N-VA comptait-elle mettre en œuvre toutes les réformes énumérées dans la note du clarificateur royal du 17 octobre 2010, sans recourir à la révision de l'article 195 de la Constitution ?

Hoe dacht de N-VA dan de hervormingen uit te voeren die werden opgesomd in de nota van de koninklijk verduidelijker van 17 oktober 2010, zonder een herziening van artikel 195 van de Grondwet ?


3. Comment cette réforme va-t-elle se mettre en place et quels objectifs poursuit-elle?

3. Hoe zal de hervorming worden georganiseerd en welke doelstellingen worden ermee nagestreefd?


Comment la Belgique va-t-elle défendre ses intérêts afin que la Commission européenne tienne compte des intérêts des producteurs de viande, de produits laitiers, de sucre, de céréales et de textiles, entre autres?

Hoe zal België zijn belangen verdedigen, opdat de Europese Commissie rekening zou houden met de belangen van onder meer de vlees-, de melk-, de suiker-, de graan- en de textielproducenten?


D'après vous, comment cette situation va-t-elle évoluer dans le futur?

Hoe ziet u de toestand in de toekomst te evolueren?


1. Comment cette distribution va-t-elle se concrétiser?

1. Hoe zal deze distributie concreet worden georganiseerd?


2. Comment l'ISI va-t-elle préparer la mise en oeuvre de cette directive européenne?

2. Hoe gaat de BBI de uitvoering van deze Europese richtlijn voorbereiden?


1. Comment la Commission de normalisation de la comptabilité des IPSS va-t-elle mettre en œuvre les recommandations de la Cour des Comptes ?

1. Hoe zal de Commissie voor de Normalisatie van de Boekhouding van de OISZ de aanbevelingen van het Rekenhof uitvoeren?


La sénatrice trouve étonnant qu'un intervenant précédent ait invoqué le non respect des règles du jeu. Comment la N-VA avait-elle l'intention de mener à bien la réforme drastique et profonde de l'État qu'elle appelait de ses voeux ?

De senatrice vindt het verbazend dat een vorige spreker aanvoert dat de spelregels niet worden gerespecteerd. Hoe dacht de N-VA de drastische en grondige staatshervorming waarop ze aandringt, tot een goed einde te brengen ?


Quand la législation belge va-t-elle satisfaire à la directive européenne et comment le ministre va-t-il mettre en place les contrôles sur les institutions scientifiques, les laboratoires et l’industrie pharmaceutique de manière à ce que les accords européens soient effectivement respectés ?

Wanneer zal de Belgische wetgeving voldoen aan de Europese richtlijn op dierproeven en hoe zal de minister de controle op de wetenschappelijke instellingen, de laboratoria en de farmaceutische industrie uitwerken, zodat deze Europese afspraken ook effectief nageleefd worden?


Je devrais déjà dire aujourd'hui comment la Belgique va faire pour mettre en oeuvre un arrêt qui a été prononcé le 29 mars par la Cour européenne des droits de l'homme.

Ik moet nu al zeggen wat België zal doen ter uitvoering van een arrest dat op 29 maart door het Europees Hof van de rechten van de mens werd geveld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment la n-va comptait-elle mettre ->

Date index: 2021-12-04
w