Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comment la qualité des dépenses sera-t-elle assurée " (Frans → Nederlands) :

Comment la qualité des dépenses sera-t-elle assurée?

Hoe wordt verzekerd dat het geld op een kwaliteitsvolle manier wordt besteed?


Comment l'indépendance du Parquet européen sera-t-elle assurée?

Hoe wordt de onafhankelijkheid van het Europees openbaar ministerie gewaarborgd?


Comment la protection des données personnelles sera-t-elle assurée?

Hoe worden de persoonlijke gegevens beschermd?


La qualité des dépenses sera, par exemple, assurée par l'application des mesures suivantes:

De kwaliteit van de bestedingen wordt onder andere op de volgende manier gewaarborgd:


1. a) Quels sont les contours de l'accord conclu en ce qui concerne les efforts à fournir par l'entité I? b) Quelles sont les mesures additionnelles concrètes prévues en matière de dépenses primaires, de sécurité sociale et de recettes? c) Comment la maîtrise du taux d'endettement sera-t-elle assurée?

1. a) Wat zijn de contouren van het bereikte akkoord voor de inspanning van entiteit I? b) Welke concrete bijkomende maatregelen op het vlak van primaire uitgaven, sociale zekerheid en ontvangsten werden voorzien? c) Hoe zal de schuldgraad beheerst worden?


Comment l’indépendance du Parquet européen sera-t-elle assurée ?

Hoe zal de onafhankelijkheid van het Europees openbaar ministerie worden gewaarborgd?


C'est pourquoi je propose que nous nous intéressions plus particulièrement à deux questions: comment les différentes politiques relevant du nouveau cadre financier pluriannuel peuvent-elles contribuer au mieux à générer de la croissance et créer des emplois et à améliorer la qualité des dépenses de l'UE, et comment hiérarchiser les dépenses ...[+++]

Daarom stel ik voor dat wij ons in het bijzonder richten op twee vragen: hoe kunnen de verschillende beleidstakken in het nieuwe MFK optimaal bijdragen tot het genereren van groei en banen en de kwaliteit van de EU-uitgaven verbeteren, en hoe moeten we tussen de verschillende beleidsgebieden de uitgaven prioriteren en ze beter afstemmen op de Europa 2020-strategie?


Comment la sécurité maritime sera-t-elle assurée?

En hoe pakken we de veiligheid op zee aan?


Comment la sécurité maritime sera-t-elle assurée?

En hoe pakken we de veiligheid op zee aan?


Quels sont les critères qui seront retenus pour prendre cette décision? Comment la transparence nécessaire sera-t-elle assurée en l’occurrence, quand on sait que les 12 banques d’émission des États membres de l’Union européenne vont perdre ainsi leurs prérogatives et par la même occasion, des emplois et une partie de leurs revenus?

Op basis van welke criteria wordt een dergelijk besluit genomen en hoe wordt de transparantie daarvan gegarandeerd, wetende dat de 12 drukkerijen van de EU-lidstaten het recht om de eurobiljetten te drukken zullen verliezen en er aldus een groot aantal arbeidsplaatsen en inkomsten zullen verdwijnen?


w