Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comment la société infrabel compte-t-elle » (Français → Néerlandais) :

8. Comment la société Infrabel compte-t-elle remplacer les passages à niveau à hauteur de la Aarschotsesteenweg et de l'entreprise Danone (sise à la Stationstraat) ?

8. Hoe wil Infrabel de spooroverwegen ter hoogte van de Aarschotsesteenweg en Danone (Stationsstraat) vervangen?


1. Quelle solution la société Infrabel envisage-t-elle dans le cadre de ce dossier?

Tuc Rail heeft de aannemer in kwestie hiervan op de hoogte gesteld. 1. Welke oplossing ziet Infrabel voor dit dossier?


5. La société Infrabel a-t-elle déjà décidé des sanctions qui seront infligées à l'entrepreneur qui a manqué à ces obligations dans le cadre de ce dossier concret?

5. Heeft Infrabel al beslist welke sancties opgelegd zullen worden aan de aannemer die in dit concrete dossier in gebreke is gebleven?


4. a) La garantie d'emploi est-elle assurée? b) Si oui, comment la Banque nationale compte-t-elle organiser la réaffectation des membres du personnel de Mons?

4. a) Wordt de werkzekerheid gewaarborgd? b) Zo ja, hoe zal de Nationale Bank de reaffectatie van het personeel van die vestiging organiseren?


4. a) La garantie d'emploi est-elle assurée? b) Si oui, comment la Banque nationale compte-t-elle organiser la réaffectation des membres du personnel de Mons?

4. a) Wordt de werkzekerheid gewaarborgd? b) Zo ja, hoe zal de Nationale Bank de reaffectatie van het personeel van die vestiging organiseren?


Les ministres ont plus particulièrement axé leurs interventions sur les deux questions suivantes que la présidence avait préparées: comment la directive ISP peut-elle stimuler au mieux le marché unique et le programme pour la croissance et comment la directive ISP modifiée pourrait‑elle encourager une approche équilibrée visant à réduire les coûts pour les entreprises qui accèdent à des données réutilisables tout en tenant compte de la nécessité pour les autorités publiques de rentrer dans leurs frais? (doc. 9959/12).

De ministers gingen daarbij nader in op de volgende twee vragen van het voorzitterschap: hoe moet de richtlijn overheidsinformatie worden ingezet om de eengemaakte markt en de groeiagenda optimaal te stimuleren en hoe kan de gewijzigde richtlijn bijdragen tot een aanpak waarin het juiste evenwicht wordt gevonden tussen een verlaging van de kosten voor ondernemingen die toegang wensen tot herbruikbare gegevens, en de behoefte van overheidsinstanties om hun uitgaven te dekken (zie 9959/12).


Premièrement, comment l’UE peut-elle soutenir le mieux possible les États membres dans leur tentative de trouver un équilibre entre la durée de l’activité professionnelle et celle de la retraite, compte tenu des changements structurels dans nos sociétés et sur nos marchés du travail et de l’augmentation de l’espérance de vie?

In de eerste plaats: hoe kan het EU-niveau de lidstaten het best ondersteunen bij het zoeken naar een balans tussen de arbeidsperiode en de pensioenperiode, rekening houdend met structurele veranderingen in onze maatschappijen en arbeidsmarkten en de stijgende levensverwachting.


A cette fin, d’une part elle présente une proposition de décision du Conseil autorisant la ratification de la Convention par les Etats membres où elle suggère, en outre, que les ratifications interviennent d’ici décembre 2008 et elle engage, d’autre part, la consultation des partenaires sociaux sur deux questions : comment faire évoluer l’acquis communautaire en tenant compte des dispositions de la Convention ? Un accord des partenaires sociaux au sens de l’article 139 du Traité serait il envisageable ?

Zij heeft een ontwerpbeschikking van de Raad voorgesteld waarbij de lidstaten worden gemachtigd het verdrag te ratificeren met de aanbeveling de ratificaties vóór december 2008 af te sluiten en wil de sociale partners raadplegen met betrekking tot twee vraagstukken: hoe kan het communautair acquis worden ontwikkeld om rekening te houden met de bepalingen van het verdrag en zou een overeenkomst met de sociale partners in de zin van artikel 139 van het Verdrag kunnen worden overwogen?


Sa conclusion est fondée principalement sur le fait que les sociétés mères, compte tenu de leurs autres activités dans le secteur des AM-LCD, dans celui des écrans à cristaux liquides (LCD) en général et des autres types d'écrans plats, ainsi que dans le secteur des tubes cathodiques (où Thomson et Philips jouent un rôle important au niveau mondial), doivent être considérées comme des concurrents potentiels et même effectifs entre elles et à l'égard de l'entreprise commune.

Deze conclusie is voornamelijk gebaseerd op het feit dat de moederondernemingen dienen te worden beschouwd als potentiële, ja zelfs reële onderlinge concurrenten en als concurrenten van de gemeenschappelijke onderneming gezien hun overige werkzaamheden op het gebied van AM-LCD, inzake LCD in het algemeen en ten aanzien van andere soorten platte beeldschermen, alsmede ten aanzien van beeldbuizen (op dit gebied zijn Thomson en Philips wereldwijd zeer belangrijke marktdeelnemers).


Elles se répartissent comme suit : décisions relevant du Conseil "Marché intérieur" sous la présidence belge - marque communautaire (4 propositions) - statut de la société européenne - protection juridique des inventions biotechnologiques - ionisation des aliments relevant du Conseil "Emploi et affaires sociales" - modification du règlement et de la directive relatifs à la libre circulation des travailleurs (bloqué depuis plusieurs années : il n'est pas certain que la présidence belge reprenne cette proposition) relevant du Conseil "E ...[+++]

Hieronder volgt een overzicht. Onder het Belgische voorzitterschap door de Raad Interne Markt te nemen besluiten - Gemeenschapsmerk (vier voorstellen) - Statuut van de Europese vennootschap - Wettelijke bescherming van biotechnologische uitvindingen - Behandeling van voedingsmiddelen met ioniserende straling Door de Raad Arbeid en Sociale Zaken te nemen besluiten - Wijziging van de verordening en de richtlijn inzake het vrije verkeer van werknemers (reeds verscheidene jaren geblokkeerd; het is niet duidelijk of het Belgische voorzitterschap zich met dit voorstel zal bezighouden) Door de Raad ECOFIN te nemen besluiten - Zevende BTW-Richt ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment la société infrabel compte-t-elle ->

Date index: 2023-06-23
w