Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comment les immigrés pourraient contribuer " (Frans → Nederlands) :

Ce que le ministre essaie de faire et qu'il a déjà fait dans le passé ­ en collaboration par exemple avec l'organisation francophone CIRE ­ c'est voir comment les immigrés pourraient contribuer au développement de leur pays d'origine et, si les personnes concernées le souhaient elles-mêmes, les aider à retourner dans leur pays.

Wat de minister poogt te doen en wat hij in het verleden reeds heeft gedaan ­ in samenwerking met bijvoorbeeld de Franstalige organisatie CIRE ­ is nagaan hoe migranten zouden kunnen bijdragen tot de ontwikkeling van hun land van herkomst en indien de betrokkenen het zelf wensen, hen ondersteunen in hun terugkeer naar hun land van herkomst.


En formulant des propositions sur la manière dont la communauté internationale devrait organiser son action pour parvenir aux objectifs de développement durable (ODD), la communication de la Commission montre spécifiquement comment l’Union européenne (UE), les pays de l’UE et les autres pays pourraient contribuer à l’effort international destiné à mettre en œuvre le programme 2030.

De mededeling van de Commissie bevat voorstellen over hoe de internationale gemeenschap haar acties moet organiseren om te voldoen aan de duurzame ontwikkelingsdoelstellingen en laat met name zien hoe de Europese Unie (EU), EU-landen en anderen kunnen bijdragen aan de internationale inspanningen om de Agenda voor 2030 uit te voeren.


La Commission étudiera également la manière dont les processus d'intégration pourraient contribuer plus activement à prévenir l'aliénation sociale et la discrimination à l'égard des immigrants , en mettant particulièrement l'accent sur la jeunesse et la gestion de la diversité afin d'éviter les cas extrêmes de rejet par la société d'accueil.

Ook zal de Commissie onderzoeken op welke wijze integratieprocessen actiever kunnen bijdragen aan het voorkomen van maatschappelijke vervreemding en discriminatie van immigranten , waarbij zij in het bijzonder aandacht zal besteden aan jongeren en aan het in goede banen leiden van verscheidenheid, om te voorkomen dat personen zich op extreme wijze afzetten tegen de gastsamenleving.


En formulant des propositions sur la manière dont la communauté internationale devrait organiser son action pour parvenir aux objectifs de développement durable (ODD), la communication de la Commission montre spécifiquement comment l’Union européenne (UE), les pays de l’UE et les autres pays pourraient contribuer à l’effort international destiné à mettre en œuvre le programme 2030.

De mededeling van de Commissie bevat voorstellen over hoe de internationale gemeenschap haar acties moet organiseren om te voldoen aan de duurzame ontwikkelingsdoelstellingen en laat met name zien hoe de Europese Unie (EU), EU-landen en anderen kunnen bijdragen aan de internationale inspanningen om de Agenda voor 2030 uit te voeren.


Dans une communication stratégique adoptée aujourd’hui, la Commission examine comment la mise en œuvre et l’amélioration de la politique commune des visas pourraient contribuer à la croissance dans l’Union européenne, en permettant aux ressortissants de pays tiers d’y voyager plus facilement.

In een vandaag aangenomen strategische mededeling onderzoekt de Commissie hoe de uitvoering en ontwikkeling van het gemeenschappelijk visumbeleid groei in de EU zou kunnen bevorderen door het voor onderdanen van derde landen gemakkelijker te maken de EU te bezoeken.


Comment les gouvernements de tous les pays du Nord et du Sud pourraient-ils contribuer à prévenir et combattre la violence contre les enfants ?

Hoe kunnen de regeringen van alle landen in het Noorden en het Zuiden bijdragen tot de bestrijding en de voorkoming van geweld tegen kinderen ?


Telle est la condition principale pour que le groupe CD&V examine comment on peut continuer à promouvoir l'intégration et si le droit de vote des immigrés peut y contribuer.

Dit is de eerste voorwaarde voor de CD&V-fractie om te onderzoeken op welke wijze de integratie verder bevorderd kan worden, en of het migrantenstemrecht hiertoe een bijdrage kan vormen.


à examiner comment les activités de volontariat dans le sport pourraient contribuer à des projets subventionnés par des fonds de l'UE et mettre en place des mécanismes permettant de dûment évaluer les activités de volontariat dans le sport.

de mogelijkheden te verkennen om vrijwilligerswerk in de sport te laten bijdragen tot projecten die uit EU-middelen worden gesubsidieerd en mechanismen te ontwikkelen die een passende evaluatie van vrijwilligerswerk in de sport mogelijk maken.


* L'examen de comment des plans de prévention des déchets obligatoires ou volontaires pourraient contribuer à la prévention des déchets :

*een analyse van de mogelijke bijdrage tot afvalpreventie van verbindende resp. op vrijwilligheid gebaseerde afvalpreventieplannen.


C'est pourquoi la ministre voudrait examiner si ce modèle peut également être repris dans d'autres hôpitaux de Belgique et comment les autorités pourraient y contribuer.

Daarom wil de minister bekijken of dit model ook in enkele andere ziekenhuizen in België zou kunnen worden overgenomen en hoe de overheid dit zou kunnen stimuleren en ondersteunen.


w