Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comment nous pensons " (Frans → Nederlands) :

Lorsque nous savons comment nous pensons, nous savons, en définitive, comment nous pouvons aussi agir ensemble.

En wanneer wij weten wat wij denken, weten wij ook hoe wij uiteindelijke gemeenschappelijk kunnen handelen.


Nous nous sommes efforcés de déposer un catalogue de propositions présentant concrètement comment nous pensons pouvoir fournir à l’avenir une aide rapide aux véritables réfugiés qui se sont vus accorder ce statut et, parallèlement, faire comprendre clairement aux autres qu’ils ne pourront prétendre à ce statut.

We hebben ons best gedaan om aan de hand van een lijst van punten concreet uit te werken hoe we in de toekomst mensen die echt op de vlucht zijn en de vluchtelingenstatus krijgen, snel willen helpen en hoe we tegelijkertijd anderen kunnen duidelijk maken dat ze deze status niet kunnen verkrijgen.


Nous ne pensons pas que la question de savoir comment cet objectif doit être atteint et comment les citoyens doivent y être associés soit banale; nous estimons avoir appris quelque chose des référendums français et néerlandais et nous pensons qu’il importe que tous les citoyens soient consultés équitablement en Europe.

Wij beschouwen de vraag hoe dat doel moet worden bereikt en hoe de burgers daarbij betrokken moeten worden geenszins als een banale vraag, maar we denken dat we hebben geleerd van de referenda in Frankrijk en Nederland en dat het van belang is om alle burgers in Europa op een gelijkwaardige wijze bij het proces te betrekken.


Nous ne nions pas l’importance de ces accords, mais nous pensons que si nous dépensons l’argent des contribuables européens, que ce soit pour une assistance ciblée ou relativement à des droits de pêche, nous devons savoir exactement comment cet argent est dépensé.

Wij ontkennen geenszins het belang van deze overeenkomsten, maar we vinden dat de besteding van middelen, die door de Europese belastingbetalers worden opgebracht, nauwkeurig in kaart moet worden gebracht, ongeacht of die middelen voor doelgerichte bijstand of in verband met visserijrechten worden ingezet.


Nous estimons que l’approfondissement de ces questions - en traitant donc le problème à la racine - nous permettra de mieux comprendre comment agir, selon une orientation politique qui a donné de bons résultats dans d’autres situations et dont nous pensons qu’elle pourra se confirmer comme un instrument utile également en ce qui concerne la Bolivie.

Wij zijn van mening dat als we het probleem bij de bron aanpakken, er dan beter inzicht komt in hoe te werk moet worden gegaan met een politiek richtsnoer dat in andere situaties goede resultaten heeft opgeleverd en dat ook voor Bolivia nuttig kan blijken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment nous pensons ->

Date index: 2022-04-25
w