Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comment peut-on mener " (Frans → Nederlands) :

Comment peut-on mener ce processus à bien sans comprendre la langue de la communauté dans laquelle on souhaite exprimer son suffrage ?

Hoe kan men zonder begrip van de taal van de gemeenschap waar men wenst te stemmen, dit proces optimaal voltooien ?


Comment peut-on mener ces discussions lorsque l'on sait que les élections communales vont avoir lieu au mois d'octobre ?

Hoe kan je deze discussie voeren als je weet dat er in oktober gemeenteraadsverkiezingen zijn ?


Comment peut-on mener ces discussions lorsque l'on sait que les élections communales vont avoir lieu au mois d'octobre ?

Hoe kan je deze discussie voeren als je weet dat er in oktober gemeenteraadsverkiezingen zijn ?


Comment peut-on mener ce processus à bien sans comprendre la langue de la communauté dans laquelle on souhaite exprimer son suffrage ?

Hoe kan men zonder begrip van de taal van de gemeenschap waar men wenst te stemmen, dit proces optimaal voltooien ?


L’Union européenne doit aborder le problème systémique qui est véritablement important: comment peut-on créer une monnaie unique et mener une politique monétaire unique tout en continuant de faire le choix stratégique de laisser la politique économique et budgétaire entre les mains des États membres?

De cruciale systeemvraag voor de Unie luidt: hoe kunnen we één munt creëren en één monetair beleid voeren maar tegelijkertijd voortbouwen op de politieke keuze om economisch en begrotingsbeleid nog steeds aan de aangesloten landen over te laten?


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 070301_1 - EN - Règles du commerce international: comment l’Union européenne peut-elle exercer ses droits?

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 070301_1 - EN - Internationale regelingen voor het handelsverkeer: hoe de EU haar rechten kan handhaven


Règlement (UE) 2015/1843 - Règles du commerce international: comment l’UE peut-elle exercer ses droits?

Verordening (EU) 2015/1843 — Internationale regelingen voor het handelsverkeer: hoe de EU haar rechten kan handhaven


Règles du commerce international: comment l’Union européenne peut-elle exercer ses droits?

Internationale regelingen voor het handelsverkeer: hoe de EU haar rechten kan handhaven


Une attention particulière devrait être accordée lors du suivi du livre vert quant à la façon, dont la technologie développée en Europe peut être utilisée ou être adaptée pour répondre aux besoins de ces pays et comment elle peut être déployée au mieux.

Daarom moet er bij de tenuitvoerlegging van het groenboek op worden gelet hoe in Europa ontwikkelde technologie, eventueel na aanpassing, in deze landen kan worden gebruikt en daar het best kan worden geïntroduceerd.


Je me demande comment on pourra mener une politique communautaire de sécurité et de défense le jour où la Turquie sera un État membre à part entière de l'Union européenne.

Ik vraag me af op welke manier er een gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid zal worden gevoerd de dag waarop Turkije een volwaardige lidstaat van de Europese Unie zal zijn geworden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment peut-on mener ->

Date index: 2024-04-06
w