Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biomarqueur d'exposition
Commenter des projets
Dose de radiation
Désastres
ECD
Effet des rayonnements
Exposition
Exposition au risque
Exposition au risque de défaillance
Exposition aux radiations
Exposition aux rayonnements
Exposition en cas de défaillance
Exposition en défaut
Exposition à un risque
Expériences de camp de concentration
IBE
Indicateur biologique d'exposition
Installer des expositions de photos
Marqueur biologique d'exposition
Marqueur d'exposition biologique
Radiosensibilité
Risque
Torture

Traduction de «comment une exposition » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
biomarqueur d'exposition | indicateur biologique d'exposition | marqueur biologique d'exposition | marqueur d'exposition biologique | IBE [Abbr.]

biologische blootstellingsmerker


gérer des événements culturels des festivals et des expositions | préparer en partenariat des événements culturels des festivals et des expositions | organiser des événements culturels festivals et expositions | travailler en partenariat autour d’événements culturels de festivals et d’expositions

culturele evenementen festivals en exposities organiseren | evenementen ter promotie van lokale cultuur of nationaal erfgoed opzetten | congressen en tentoonstellingen opzetten | culturele evenementen festivals en tentoonstellingen organiseren


exposition au risque de défaillance | exposition en cas de défaillance | exposition en défaut | ECD [Abbr.]

blootstelling bij wanbetaling | EAD [Abbr.]


exposition | exposition à un risque | exposition au risque | risque

blootstelling | positie | positierisico | risico | risicopositie


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constam ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


Définition: Difficultés liées à une forme quelconque d'exposition ou de contact physique entre un membre adulte de la famille de l'enfant et celui-ci, ayant entraîné une excitation sexuelle, que l'enfant ait ou non participé volontairement aux actes sexuels (par exemple, contact génital, attouchements ou exposition délibérée des seins ou des organes génitaux).

problemen verband houdend met enige vorm van fysiek contact of ontbloting tussen een volwassen gezinslid en het kind dat geleid heeft tot seksuele opwinding, ongeacht het feit of het kind de seksuele handelingen vrijwillig onderging of niet (b.v. elk genitaal contact, manipulatie of doelbewust tonen van borsten of genitalia).


exposition aux radiations [ dose de radiation | effet des rayonnements | exposition aux rayonnements | radiosensibilité ]

blootstelling aan straling [ blootstelling aan bestraling | stralingsdosis | stralingsgevoeligheid | stralingsresistentie ]




Définition: Troubles caractérisés essentiellement par la présence de manifestations anxieuses qui ne sont pas déclenchées exclusivement par l'exposition à une situation déterminée. Ils peuvent s'accompagner de symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que de certaines manifestations traduisant une anxiété phobique, ces manifestations étant toutefois manifestement secondaires ou peu sévères.

Omschrijving: Stoornissen waarbij de uiting van angst het belangrijkste symptoom is en niet beperkt is tot een bepaalde situatie. Depressieve en obsessieve symptomen en zelfs elementen van fobische angst, kunnen eveneens aanwezig zijn, mits zij duidelijk secundair of minder ernstig zijn.


installer des expositions de photos

fototentoonstellingen opzetten | fototentoonstellingen organiseren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour chacun des sept domaines de risque visés à l'annexe II, section D.2, le notifiant décrit tout d'abord l'enchaînement préjudiciable des causes et des effets expliquant comment la dissémination de la PSGM pourrait se révéler préjudiciable, compte tenu à la fois du danger et de l'exposition.

Voor elk van de zeven in bijlage II, afdeling D.2, bedoelde risicogebieden moet de kennisgever eerst beschrijven hoe schade kan ontstaan door in een keten van oorzaak en gevolg uit te leggen hoe de introductie van de gghp tot schade kan leiden, rekening houdend met zowel gevaar als blootstelling.


5° lorsque le feeder utilise des instruments financiers dérivés à des fins de couverture, quand et comment le master fournit au feeder des informations sur son exposition effective à des instruments financiers dérivés, afin de permettre au feeder de calculer son propre risque global conformément à l'article 54, § 1, alinéa 2, 1° ;

5° als de feeder financiële derivaten voor hedgingdoeleinden gebruikt, de wijze en het tijdstip waarop de master aan de feeder informatie zal verstrekken over haar werkelijke risico in financiële derivaten teneinde de feeder in staat te stellen haar eigen totale risico te berekenen als bedoeld in artikel 54 § 1, tweede lid, 1° ;


Elle ne prétend pas être parfaitement représentative de l'exposition à des pesticides agricoles de l'ensemble des personnes vivant en zone agricole cultivée de manière intensive". d) Comment s'assurer de la source de certaines substances retrouvées ?

Het pretendeert niet perfect representatief te zijn voor de blootstelling aan landbouwpesticiden van alle personen die wonen in een zone waar aan intensieve landbouw wordt gedaan". d) Hoe kunnen we zekerheid krijgen over de bron van bepaalde stoffen die werden aangetroffen?


4. Au vu des risques sanitaires qu'ils représentent, comment les Communautés peuvent-elles contribuer à la réduction de l'exposition aux métaux lourds dans notre environnement?

4. Op welke wijze kunnen de Gemeenschappen bijdragen aan de vermindering tot blootstelling aan zware metalen in leefomgevingen, gelet op de gezondheidsrisico's van die stoffen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
lorsque l’OPCVM nourricier utilise des instruments financiers dérivés à des fins de couverture, quand et comment l’OPCVM maître fournit à l’OPCVM nourricier des informations sur son exposition effective à des instruments financiers dérivés, afin de permettre à l’OPCVM nourricier de calculer son propre risque global conformément à l’article 58, paragraphe 2, deuxième alinéa, point a) de la directive 2009/65/CE.

als de feeder-icbe financiële derivaten voor hedgingdoeleinden gebruikt, de wijze en het tijdstip waarop de master-icbe aan de feeder-icbe informatie zal verstrekken over haar werkelijke risico in financiële derivaten teneinde de feeder-icbe in staat te stellen haar eigen totale risico te berekenen als bedoeld onder letter a) van de tweede alinea van artikel 58, lid 2, van Richtlijn 2009/65/EG.


31. demande à la Commission d'examiner de manière plus détaillée si, dans le cadre de Bâle II, le fait que des banques se déchargent des risques liés au crédit sur des établissements autres que bancaires doit permettre une réduction des exigences en matière de fonds propres et, si tel est le cas, comment l'exposition au risque dans des établissements autres que bancaires (y compris, en particulier, dans des fonds de gestion alternative (hedge funds ) offshore) pourrait être évaluée, surveillée et contrôlée;

31. verzoekt de Commissie verder te onderzoeken of de afwenteling van kredietrisico's door banken op niet-banken in de context van Bazel II een beperking mogelijk moet maken van de kapitaalvereisten en, indien dat het geval is, hoe de blootstelling in niet-banken (in het bijzonder off shore risicodekkingsfondsen) kan worden beoordeeld, hoe erop kan worden toegezien en hoe ze kan worden gecontroleerd;


31. demande à la Commission d'examiner de manière plus détaillée si, dans le cadre de Bâle II, le fait que des banques se déchargent des risques liés au crédit sur des établissements autres que bancaires doit permettre une réduction des exigences en matière de fonds propres et, si tel est le cas, comment l'exposition au risque dans des établissements autres que bancaires (y compris, en particulier, dans des fonds de gestion alternative (hedge funds ) offshore) pourrait être évaluée, surveillée et contrôlée;

31. verzoekt de Commissie verder te onderzoeken of de afwenteling van kredietrisico's door banken op niet-banken in de context van Bazel II een beperking mogelijk moet maken van de kapitaalvereisten en, indien dat het geval is, hoe de blootstelling in niet-banken (in het bijzonder off shore risicodekkingsfondsen) kan worden beoordeeld, hoe erop kan worden toegezien en hoe ze kan worden gecontroleerd;


31.demande à la Commission d'examiner de manière plus détaillée si, dans le cadre de Bâle II, le fait que des banques se déchargent des risques liés au crédit sur des établissements autres que bancaires doit permettre une réduction des exigences en matière de fonds propres et, si tel est le cas, comment l'exposition au risque dans des établissements autres que bancaires (y compris, en particulier, dans des fonds de gestion alternative) pourrait être évaluée, surveillée et contrôlée;

31. verzoekt de Commissie verder te onderzoeken of de afwenteling van kredietrisico's door banken op niet-banken in de context van Bazel II een beperking mogelijk moet maken van de kapitaalvereisten en, indien dat het geval is, hoe de blootstelling in niet-banken (in het bijzonder risicodekkingsfondsen) kan worden beoordeeld, hoe erop kan worden toegezien en hoe ze kan worden gecontroleerd;


Ces effets dépendent dans une large mesure (i) du type de réglementation - c'est-à-dire comment celle-ci affecte les intrants, le processus de production ou le produit fini ; (ii) de la manière dont les entreprises affectées financent les technologies de réduction de la pollution ; et (iii) des structures de marché (élasticité de la demande, degré d'exposition à la concurrence internationale...).

Dit effect is in hoge mate afhankelijk van a) het soort regelgeving - met andere woorden hoe deze de input, het productieproces of het eindproduct beïnvloedt, b) de manier waarop de betrokken ondernemingen de technologie ter beperking van de verontreiniging financieren en c) de marktstructuren (soepelheid van de vraag, mate van blootstelling aan de internationale concurrentie enz.).


K. recommandant que cette stratégie examine tous les aspects des conséquences probables de la perturbation endocrinienne - problèmes pour la faune, effets nocifs sur la santé humaine, sources d'exposition, comment les éviter/les supprimer et comment prévenir la mise sur le marché de nouveaux perturbateurs endocriniens,

K. overwegende dat het aanbeveelt dat in het kader van de strategie rekening moet worden gehouden met alle aspecten van de vermoede gevolgen van hormoonontregeling - problemen voor in het wild levende dieren, ongunstige gevolgen voor de gezondheid van de mens, bronnen van blootstelling, op welke wijze deze worden vermeden/weggenomen en op welke wijze kan worden voorkomen dat nieuwe hormoonontregelende stoffen op de markt worden gebracht,


w