Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comment évaluez-vous les trois » (Français → Néerlandais) :

4) Comment évaluez-vous les trois cyberexercices auxquels l'autorité a participé ?

4) Hoe evalueert U de drie cyberoefeningen waaraan de overheid heeft deelgenomen?


6. Compte tenu des réponses aux questions ci-dessus, comment évaluez-vous la loi Martin, appliquée depuis déjà trois ans?

6. Hoe evalueert u de wet-Martin die ondertussen goed drie jaar in werking is, rekening houdend met de antwoorden op bovenstaande vragen?


La consultation par les patients et la correction de leurs liens thérapeutiques via l'interface web sécurisée reste largement sous-utilisée. Ce qui peut résulter de son caractère peu convivial. a) Comment la traçabilité de chaque accès au dossier du patient par un médecin est-elle assurée et garantie? b) Comment la création, la continuité ou le refus d'un lien thérapeutique sont-ils encadrés? c) Comment évaluez vous la manière dont le patient qui a donné son consentement, maîtrise la portée de son consentement? d) Comment l'évaluation ...[+++]

De patiënten maken nog veel te weinig gebruik van de mogelijkheid hun therapeutische relaties te raadplegen en correcties aan te brengen via de beveiligde webinterface, wat te wijten zou kunnen zijn aan de gebruiksonvriendelijkheid ervan. a) Hoe wordt er verzekerd en gegarandeerd dat elke raadpleging van het patiëntendossier door een arts traceerbaar is? b) Welke nadere regels bestaan er voor de registratie, de voortzetting of de weigering van een therapeutische relatie? c) In welke mate is de patiënt die zijn toestemming heeft gegeven, zich volgens u bewust van de draagwijdte daarvan? d) Hoe is de evaluatie van het systeem geregeld? e) ...[+++]


3. a) Trois ans après la signature de cet accord, comment évaluez-vous la collaboration entre Ankara et Bruxelles à ce sujet? b) La violente attaque du président turc est-elle de nature à vous faire douter de ses intentions à mettre cet accord en oeuvre?

3. a) Hoe beoordeelt u de samenwerking tussen België en Turkije op dit gebied sinds de ondertekening van de overeenkomst drie jaar geleden? b) Twijfelt u als gevolg van de harde uithaal van de Turkse president aan zijn intenties om de voormelde overeenkomst uit te voeren?


2. a) Comment évaluez-vous ces chiffres? b) Comment peut-on encore améliorer cette politique et quelles mesures avez-vous l'intention de prendre en ce sens? c) Quel calendrier prévoyez-vous à cet effet?

2. a) Hoe evalueert u de cijfers? b) Hoe kan het beleid nog verbeterd worden en welke maatregelen plant u daartoe? c) Welke timing voorziet u?


5) Comment évaluez-vous les conséquences humanitaires de la crise de l'accueil des réfugiés syriens sur les pays voisins, comme la Jordanie ? Quels sont les risques éventuels et comment faut-il aborder cette crise ?

5) Hoe evalueert U de humanitaire impact van de Syrische vluchtelingencrisis op de buurlanden op Jordanië, wat zijn de eventuele risico's en hoe moet ze aangepakt worden?


8) Comment évaluez-vous l'approche de Gand et allez-vous introduire cette approche structurée et multidisciplinaire dans les autres établissements pénitentiaires également ?

8) Hoe evalueert u de Gentse benadering en gaat u deze gestructureerde, multidisciplinaire aanpak ook invoeren in de andere penitentiaire instellingen?


4) Quelles sont selon vous les chances des femmes afghanes de participer à ces élections de 2014, et comment évaluez-vous le risque sournois que les Talibans y fassent obstacle ?

4) Hoe ziet u de kansen voor Afghaanse vrouwen om deel te nemen aan deze verkiezingen in 2014, en hoe evalueert u het sluipende gevaar dat de Taliban dit verhindert?


1) Comment évaluez-vous les résultats du monitoring socioéconomique et quelles conclusions politiques en tirez-vous ?

1) Hoe evalueert u de resultaten van de socio-economische monitoring en welke conclusies trekt u voor het beleid?


4. Comment évaluez-vous, sur la base de vos réponses aux trois questions susmentionnées, la tentative de conciliation obligatoire dans le cadre de la procédure de divorce?

4. Hoe evalueert u, op basis van uw antwoorden op de vorige drie vragen, de verplichte verzoeningspoging bij de echtscheidingsprocedure?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment évaluez-vous les trois ->

Date index: 2024-05-08
w