Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commerce extérieur portent exclusivement " (Frans → Nederlands) :

Il me revient que les statistiques fédérales relatives au Commerce extérieur portent exclusivement sur les biens et marchandises.

Naar verluidt vermelden de federale statistieken betreffende de buitenlandse handel uitsluitend goederen en waren.


Les services de conseils en commerce extérieur portent sur:

De adviesdiensten inzake buitenlandse handel hebben betrekking op :


Considérant que l'expérience de M. Emile Adriaensens se situe exclusivement dans le cadre de l'administration (Administration générale de la Coopération au Développement et Service Public Fédéral des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la Coopération au Développement).

Overwegende dat de ervaring van de heer Emile Adriaensens zich uitsluitend bevindt in het kader van de administratie (Algemeen Bestuur van de Ontwikkelingssamenwerking en Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking).


1. L'arrêté en projet trouve son fondement juridique exclusivement dans la troisième phrase de l'article 7, § 3, de la loi du 28 février 2002 "organisant l'établissement de la balance des paiements, de la position extérieure globale et des statistiques du commerce international des services et des investissements directs étrangers de la Belgique et portant modificat ...[+++]

1. Het ontworpen besluit vindt uitsluitend rechtsgrond in de derde zin van artikel 7, § 3, van de wet van 28 februari 2002 "ter regeling van het opstellen van de betalingsbalans, van de externe vermogenspositie en van de statistieken inzake de internationale handel in diensten en de buitenlandse directe investeringen van België en houdende wijziging van de besluitwet van 6 oktober 1944 betreffende de wisselcontrole en van verschillende wettelijke bepalingen" ("De Koning bepaalt de procedure die de Nationale Bank van België dient te volgen om deze dwangsommen op te leggen".).


Considérant que l'expérience de M. Emile Adriaensens se situe exclusivement dans le cadre de l'administration (Administration Générale de la Coopération au Développement et Service Public Fédéral des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la Coopération au Développement), et qu'il ne rend compte d'aucune expérience en « entreprise » fut-elle publique ou privée, sa candidature n'est pas retenue.

Overwegende dat de ervaring van de heer Emile Adriaensens zich exclusief bevindt in het kader van de administratie (Algemeen Bestuur van de Ontwikkelingssamenwerking en Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking), en dat hij geen enkele, noch publieke noch private, `bedrijfservaring' vermeldt, wordt zijn kandidatuur niet weerhouden.


Le passeport diplomatique belge et le passeport de service belge sont exclusivement délivrés par le Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement ou le poste consulaire de carrière belge territorialement compétent.

Het Belgische diplomatieke paspoort en het Belgische dienstpaspoort worden enkel afgegeven door de federale overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking of de territoriaal bevoegde Belgische consulaire beroepspost.


Ces propositions portent sur le réexamen des trois instruments financiers de l'action extérieure de l'UE ainsi que sur l'instauration d'un programme doté d'un budget de 190 millions d'euros pour aider les pays ACP producteurs de bananes à s'adapter à la libéralisation du commerce sur le marché de la banane.

Deze voorstellen betreffen de herziening van de drie financiële instrumenten voor het externe optreden van de EU, alsmede het instellen van een programma van 190 miljoen euro om bananenproducerende ACS-landen te helpen zich aan te passen aan de liberalisering van de handel op de bananenmarkt.


Les données statistiques agricoles concernées par le présent accord portent notamment sur les séries de prix et indices de prix des produits agricoles, les comptes économiques de l'agriculture et le revenu agricole, le commerce extérieur des produits agricoles et horticoles, les bilans d'approvisionnement, les prévisions de production animale, l'emploi en agriculture,.ainsi que sur toutes les autres séries nationales de données statistiques agricoles qu'imposent les organismes européens et internationaux.

De bij dit akkoord betrokken statistische gegevens over de landbouw hebben inzonderheid betrekking op de prijzenreeksen en prijsindexen van landbouwproducten, de economische rekeningen van de landbouw en het landbouwinkomen, .de buitenlandse handel in land- en tuinbouwproducten, de voorzieningsbalansen, de vooruitzichten inzake dierlijke productie, de tewerkstelling in de landbouw, .alsook alle andere nationale reeksen van statistische landbouwgegevens die worden opgelegd door de Europese en internationale organen.


CONSIDERANT QUE LE GOUVERNEMENT ESPAGNOL VEILLERA A CE QUE TOUTES LES EXPORTATIONS SOIENT ACCOMPAGNEES D'UNE LICENCE EMISE PAR LA DIRECTION GENERALE DE L'EXPORTATION DU MINISTERE DU COMMERCE EXTERIEUR ; QUE LE GOUVERNEMENT DE LA CONFEDERATION SUISSE VEILLERA A CE QUE TOUTES LES EXPORTATIONS SUPERIEURES A 1 HL SOIENT ACCOMPAGNEES D'UN CERTIFICAT DELIVRE PAR LES AUTORITES COMPETENTES ; QUE LE GOUVERNEMENT DE LA REPUBLIQUE D'ARGENTINE VEILLERA A CE QUE SES EXPORTATIONS NE SOIENT EFFECTUEES QU'A L'AIDE D'UN CERTIFICAT D'EXPORTATION EMIS PAR L'INSTITUT NATIONAL DE LA VITI-VINICULTURE ; QUE L'ENTREPRISE MONIMPEX GARANTIT QUE LES EXPORTATIONS SERONT EXCLUSIVEMENT REALISEES PAR ELLE-MEME SUR LA BASE D'UN CONTRAT ECRIT ; QUE LE GOUVERNEMENT DE L ...[+++]

Overwegende dat de Spaanse Regering erop zal toezien dat alle uitvoer vergezeld gaat van een vergunning afgegeven door het Directoraat-generaal Uitvoer van het Ministerie van Buitenlandse Handel ; dat de Regering van het Zwitserse Eedgenootschap erop zal toezien dat elke uitvoer van meer dan een hectoliter vergezeld gaat van een door de bevoegde autoriteiten afgegeven certificaat ; dat de Regering van de Republiek Argentinië erop zal toezien dat de bedoelde uitvoer slechts plaatsvindt met een uitvoercertificaat afgegeven door het nationaal wijnbouwinstituut ; dat de onderneming Monimpex garandeert dat alleen zij voor de uitvoer zal zorgen op basis van een schriftelijk contract ; dat de Regering van de Republiek Oostenrijk heeft medegede ...[+++]


- En cette fin de législature, je constate que, tout comme les ministres des gouvernements précédents, le ministre des Affaires étrangères et le ministre chargé du Commerce extérieur n'ont pas tenu leurs promesses : ils s'étaient engagés à renégocier au niveau de l'UEBL les accords qui portent sur l'encouragement et la protection des investissements.

- Ik stel op het einde van de regeerperiode vast dat de minister van Buitenlandse Zaken en de staatssecretaris voor Buitenlandse Handel hun beloften niet gehouden hebben. Ze hadden er zich toe verbonden over de akkoorden ter bevordering en bescherming van investeringen in de BLEU opnieuw te onderhandelen.


w